-tranquilizate, pequeña princesa Estoy seguro que los tipso de arena que contruyeron este bebe saben como andar por aqui | Open Subtitles | لا بأس يا سيدتي الصغيرة أنا متأكد أن من بنوا هذه يعرفون كيفية الخروج من هنا |
Estoy seguro que un hombre así puede ayudarme a evitar las formalidades. | Open Subtitles | أنا متأكد أن رجل مثلك بإمكانه مساعدتى على تجاوز الشكليات |
Estoy seguro que en la mayoría de las bodas, esas palabras no se aplican a todos los invitados. | Open Subtitles | أنا واثق أن في أغلب حفلات الزفاف أن هذة الكلمات لا تنطبق على جميع الضيوف |
Estoy seguro que muchos de ustedes han visto la captura de movimiento. | TED | أنا متأكد من أن العديد منكم قد رأى التقاط الحركة. |
Estoy seguro que basicamente quiso incluir esto en su testimonio pero... lo olvido. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك عنيت ان تذكر هذا في شهادتك لكن نسيت |
Estoy seguro que hay una pregunta en la mente de todos y me imagino que Ud. es el hombre para responderla. | Open Subtitles | كما يقال فى التلفاز، أنا متأكد أنه يوجد سؤال واحد يطرحه الجميع و أنت الشخص الذى سيجيب عليه |
Ustedes parecen geniales. Estoy seguro que no tengo por qué estar nervioso, pero igual. | Open Subtitles | لكنكما تبدوان رائعين و أنا متأكد بأن ليس هناك شيء أتوتر بأمره |
No, Estoy seguro que sus historias sobre el Viejo Oeste son cautivadoras. | Open Subtitles | لا , انا متأكد ان قصصه عن الغرب القديم فاتنة |
Estoy seguro que todos los presentes son mejores que yo ganando dinero. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الجميع هنا أفضل مني . صنع المال |
Estoy seguro que ha tratado con testigos oculares que están convencidos de lo que vieron, para probar que estaban equivocados. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا شيء قد تعاملتَ معهُ مع الشهود الذن متأكدين مما رأوه, لكن بالحقيقة مخطئين |
Estoy seguro que moreh Avi tenía un arma. Solo que no la visteis. | Open Subtitles | أنا متأكد أن المعلم أفي كان لديه سلام ولكنكم لم تروه |
Estoy seguro que esto les suena familiar a algunos de los "TEDsters". | TED | أنا واثق أن هذا يحمل معني لـبعض المشاركين بـ TED. |
Estoy seguro que el doctor era conciente de eso pero una vez fue asaltado en un estacionamiento. | Open Subtitles | أنا واثق أن الطبيب كان يدرك ذلك لكن تعرض لسرقة ذات يوم في ساعة موقف السيارات |
Estoy seguro que tu padre está sano y salvo en algún lado. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن والدك آمن وسليم في مكان ما |
Estoy seguro que me mostrarás los puntos de interés cultural. | Open Subtitles | عظيم، أنا متأكد أنك قادرة أن تريني كل نقاط اهتماماتك الثقافية |
No Ron, Estoy seguro que es el lado bueno del terrible veneno. | Open Subtitles | لا , أنا متأكد أنه النوع الجيد من السموم القاتلة |
Estoy seguro que tu madre hubiera muerto antes de dejar que eso sucediera. | Open Subtitles | أنا متأكد بأن والدتك كانت لتموت قبل أن تدع ذلك يحدث |
Estoy... seguro que de algo así te acordarías, aunque tuvieras la cabeza ida. | Open Subtitles | انا متأكد ان شيء كهذا كنت لتتذكره مهما كنت لست بوعيك |
- Entonces Estoy seguro que podremos verlo claramente desde el aire mientras lo sobrevolamos. | Open Subtitles | إذاً أنا واثق أنه بإمكاننا رؤيته بكل وضوح بينما نطير من فوقه |
Estoy seguro que no tendremos nada más que buenas noticias para usted. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا لن نجلب لك سوى أخباراً طيبة |
Estoy seguro que lo pensó... y eso le causó placer. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها ظنت هذا لقد كانت مسرورة معي |
Estoy seguro que sí, pero el problema es que mintió... y tú deberías haberlo sabido. | Open Subtitles | انا متأكد انه قال ولكن المشكلة انه كذب و كان عليك معرفة هذا |
Estoy seguro que entiende las ramificaciones políticas en caso que esté equivocado. | Open Subtitles | .أنا واثق أنك تفهم النتائج السياسية لو لم تكن محقاً |
Puedes hacer el curso de nuevo, Estoy seguro que te darán otra tarjeta. | Open Subtitles | يمكنك دائماً دخول الفصل مجدداً أنا متأكد أنهم سيعطونك بطاقة أخرى |
Estoy seguro que estás desesperado por respuestas así que comenzaré por el principio. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك يائس للعثور على أجوبة لذا سأبدأ من المُقدمة. |
- Estoy seguro que tiene razón. Louis probablemente no tiene nada que ver. | Open Subtitles | انا متأكد انك على حق ربما لوي ليس لة علاقة بذلك |