"estoy triste" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا حزين
        
    • أنا حزينة
        
    • أشعر بالحزن
        
    • أكون حزينة
        
    • انا حزينة
        
    • انا حزين
        
    • أكون حزينا
        
    • أنا الزرقاء
        
    • أنا حقًا مستاءة
        
    • أكون حزيناً
        
    • أَنا حزينُ
        
    • احزن
        
    • أحزن
        
    • أنا غير سعيدة
        
    • أنا حزينةٌ
        
    Aún en esta nueva estación, no puedo quitarme el hábito de fingir cuando Estoy triste. Open Subtitles وحتى في هذا الموسم الجديد، لا يمكن أن يهز العادة من خداع عندما أنا حزين.
    Estoy triste. Estoy asustado" . Me pone enfermo. Open Subtitles أنا حزين جداً, أنا خائف جداً هذا يصيبنى بالغثيان
    Lo sé, cariño. Yo también Estoy triste. Pero estás haciendo una escena. Open Subtitles أعلم ، عزيزي ، أنا حزينة أيضاً لكنك تحدث جلبة
    Entre él y Pete Estoy triste todo el tiempo, y no es probablemente lo mejor esconderse en el baño a llorar. Open Subtitles بينه وبين بيت، أنا حزينة طوال الوقت وهذا على الارجح ليس افضل شئ البقاء في الحمام مختبئة وابكي
    A veces cuando Estoy triste, me voy a la central eléctrica. Open Subtitles أحياناً عندما أشعر بالحزن أجلس لتأمل محطة الطاقة
    A veces cuando Estoy triste vengo aquí y los observo. Open Subtitles أحيانا عندما أكون حزينة آتي إلى هنا وأنظر إليهم فحسب
    Estoy triste de que te vayas y todo eso, pero es solo vaselina Open Subtitles انا حزينة لانك ذاهب وكل ذلك ابي, لكنه مجرد فازلين
    Es como: "Estoy triste, Estoy triste, pero voy a estar bien". Open Subtitles إنها مِثِل, أنا حزين, أنا حزين ولكِنني بخيرٌ حقاً
    Estoy triste por que te vayas, pero todos sabemos que es algo que realmente quieres. Open Subtitles أنا حزين لرؤيتك تغادر ولكن كلنا نعلم أن هذا شيء تريديه حقا
    Es más, con mucho cualquier fósil jamás había vendido para, y aunque Estoy triste, estoy muy triste que no pudimos conseguirlo, Open Subtitles انها الأكثر حتى الآن أي الأحفوري قد باع أي وقت مضى، وعلى الرغم من أن أنا حزين، أنا حزين جدا لم نتمكن من الحصول عليه،
    Pero ahora que no voy a volver a escucharla, Estoy triste. Open Subtitles لكن الآن بما أنني لن ،أسمعه مجدداً أنا حزين
    Estoy triste porque no confiaras en mi lo bastante como para compartir su secreto. Open Subtitles أنا حزينة أنك لم تستطع أن تأتمنني بما فيه الكفاية لإشراكي في سرّك.
    Hoy Estoy triste por no poder verte. Open Subtitles اليوم أنا حزينة لأنني لا أَستطيعُ الرُؤية.
    Estoy triste. Me gustó tener a una prima aquí. Open Subtitles أنا حزينة ، أحببت نوعاً ما أن تكون لي ابنة خالة بقربي
    Sí, Estoy triste y preocupada por la seguridad de mi personal, pero no me intimidarán. Open Subtitles أجل ، أنا حزينة و معنية بسلامة موظفيي و لكنني لن أخاف
    me trae grandes recuerdos, así que cuando Estoy triste o solo, Open Subtitles هذا المكان يذكرني بي و والديّ قضينا الكثير من الأوقات الرائعة هنا، لذا كلما أشعر بالحزن أو الوحدة،
    Yo Estoy triste porque te sientes triste. Open Subtitles . أشعر بالحزن لأنك تشعرين بالحزن
    ¿Sabes qué hago a veces cuando Estoy triste? Open Subtitles أتعلمين ماذا أفعل أحياناً حينما أكون حزينة ؟
    Estoy triste porque se cancela la obra. Open Subtitles انا حزينة ان المسرحية تم الغائها
    Pero ahora Estoy triste y sola ¡oh no! Open Subtitles ولكن الآن انا حزين واحد وحيد ، اخجل دائما!
    Y cuando Estoy triste, suena así. Open Subtitles أما عندما أكون حزينا تصبح هكذا
    Estoy triste, deberías estarlo también tú. Open Subtitles أنا الزرقاء ، وكنت أكثر مما ينبغي
    Estoy triste. Me gusta destruir cosas cuando Estoy triste. Open Subtitles أنا حزين، ويروق لي تدمير الأشياء حين أكون حزيناً
    Estoy triste porque no tengo mi reporte forense sobre mi doctor muerto ni una pista sobre mi posible testigo, Regina Kane. Open Subtitles أَنا حزينُ لأنه لم يصلني التقرير الجنائي عن طبيبنا الميتِ. (أَو أي تقدّم على إيجاد الشاهدة، (ريجينا كين
    Cuando Estoy triste, afortunadamente en mi sueño... Open Subtitles حينما احزن اكون محظوظه فى احلامى
    Cuando yo Estoy triste, dejo de estarlo y me pongo bien. Open Subtitles أتعلم عندما أحزن أكف عن الحزن و أصبح رائع
    No sé si Estoy triste porque no soy libre o si no soy libre porque Estoy triste. Open Subtitles أنا لا أعلم هل أنا غير سعيدة لأنني لست حرة، أم أنني لست حرة لأنني غير سعيدة.
    Estoy triste de irme, pero mañana... yo te esperaré aquí en Medianoche F.M. Open Subtitles أنا حزينةٌ بأنني سأرحل ولكن غداً سأنتظركم عبر "منتصف الليل أف أم"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more