Hay un agujero a estribor en la proa del tamaño de Nebraska. | Open Subtitles | .. يا صاحبى لدينا فتحة فى الميمنة فى حجم نيزك |
¡Déjenlo! No hay tiempo. Tratemos de botar el de estribor. | Open Subtitles | اتركوه لا فائدة سنحاول استخدام قارب الميمنة, اسرعو |
Aborda las salidas de emergencia del ala de estribor, despejando la zona principal. | Open Subtitles | أضرب مخارج الطوارىء على الجناح الأيمن هنا، وقم بأخلاء المقصورة الرئيسية |
No parece haberla palmado en absoluto. Va a toda mecha por estribor. | Open Subtitles | آسف يا سيدى يبدو أنه لم يتأثر مطلقا إنه ينطلق بحاله جيده لإتجاه اليمين |
Los sumergibles se lanzan y recuperan con una grúa especializada desde la banda de estribor de su buque de apoyo principal. | UN | ويتم إنزال الغاطسات ورفعها عن طريق رافعة خاصة تعمل من على ميمنة سفينة الدعم الرئيسية لها. |
He dado todo a estribor y ordené contramarcha. Pero ya es tarde. | Open Subtitles | لقد قمت بانعطاف للميمنة و ادرت المحركات العكسية و لكننا كنا قريبين |
- A estribor. | Open Subtitles | الذى سياخذنا الى الطابق العلوى الى الميمنة |
Eso se llama "estribor". Pero te perdono porque me das sexo. | Open Subtitles | هذه تسمى الميمنة, ولكني سوف اسامحك لأنك زوجتي. |
Prepárense para un ataque lateral. Todos los phasers de estribor. | Open Subtitles | استعدوا للانقضاض الجانبيّ، كل مُحطِّمات الميمنة. |
Motores a toda marcha, a estribor 30 | Open Subtitles | المحرك الامامى, ببطء للامام الميمنة, 30 |
- Baja estribor 60º, 20%. - 60º. | Open Subtitles | ـ الميمنة الأمامية، ستين درجة، عشرين بالمائة ـ ستين درجة |
Había dos tíos escondidos bajo una pasarela del barco, a la derecha [a estribor], y yo les gritaba que no se movieran. | UN | وكان هناك شخصان مختبئين تحت أحد ممرات السفينة على الجانب الأيمن وكنت أصرخ فيهما بعدم التحرك. |
Un soldado que sobrevivió al incidente dijo: " En ese momento, yo estaba de guardia vigilando el estribor de la nave. Cuando miré a mi alrededor no noté nada similar a una columna de agua " . | UN | وقال جندي نجا من الحادثة ما يلي: ' ' كنت في ذلك الوقت أقوم بأعمال المراقبة على الجانب الأيمن من سطح السفينة، ولم ألحظ أي شيء يشبه نافورة مياه حينما استدرت لأنظر``. |
En este archivo, que duraba 8 segundos, se veían la chimenea de la nave como un punto negro y el estribor inclinado hacia el islote de Paengnyong, con la proa y la popa todavía no totalmente separadas. | UN | ويوضح ملف الفيديو المذكور، الذي يبلغ طوله 8 ثوان، مدخنة السفينة التي تظهر وكأنها نقطة سوداء والجانب الأيمن من السفينة المائل باتجاه جزيرة بيونغيانغ الصغيرة بينما انفصلت المقدمة والمؤخرة بشكل كامل. |
Cada vez que ha atacado, hemos virado a babor o a estribor para que no nos diera. | Open Subtitles | كل مره كان يقوم فيها بالهجوم كنا ندور ناحية اليسار أو اليمين لنتفادى الهجوم |
Se dirige a estribor, No puedo mantener el rumbo, | Open Subtitles | انها تميل ناحية اليمين لا أستطيع الحفاظ على مسارنا |
¿Dónde está el camarote Nº 5? Debe ir hacia la mampara 126, por la popa usar la escalera a estribor e ir por la escotilla. | Open Subtitles | ترجعين من حيث أتيت ، الرصيف 126 ، تنزلين درج اليمين ، وتمرين عبر الحجرة |
Afectada la barquilla de estribor y hay una brecha en Ingeniería. | Open Subtitles | هناك بعض الانبعاجات في ميمنة كَنّة المُحرّك. لدينا أيضًا خَرْق في الهيكل في القطاع الهندسيّ. |
Estación de Defensa 5 de estribor, tripulado y listo. | Open Subtitles | نقطة دفاع ميمنة السفينة المحطة الخامسة مزودة بالرجال و مستعدة |
Dígame algo, ¿cómo sabía que iría a estribor? | Open Subtitles | أخبرني بشيء واحد كيف عرفت بأنه سوف ينعطف للميمنة ؟ |
Tres metros de espacio a babor. Un metro y medio a estribor. | Open Subtitles | ثلاثة أمتار من الجهة اليسرى متر ونصف من الجهة اليمنى |
Ytoda la atención se centra en el lado de estribor. | Open Subtitles | وتبعا لذلك يتركز كل النشاط على الجانب الايمن من القارب |
No, a babor es a la izquierda. A estribor es a la derecha. | Open Subtitles | لا اليسار للميناء الميمنه لليمين |
- Tercos cabrones, esos americanos. - A toda máquina, 15 grados a estribor. | Open Subtitles | لقطاء عنيدون، أولئك الأمريكان الكل يتقدم، 15 درجة يمنى |
Capitán, Sierra 12 y 13 están a 1500 metros a estribor. | Open Subtitles | كابتن سييرا 12 و13 الان علي بعد 1500 ياردة من جانبنا |
Starbuck, voy a entrar por estribor, entre las 7 y las 10 | Open Subtitles | .. فاتنة الفضاء , أنا أتوجه نحو ميمنتك |
estribor, izquierda, ¿no? | Open Subtitles | ميمنه السفينه هذه على اليسار ؟ |
Un poco a estribor, señorita. No, para el otro lado. | Open Subtitles | قليلا نحو الميمنه ،يانسه لا ،لا ، الاتجاه الاخر |
En SJ radar... 4.000 yardas, sobre estribor. | Open Subtitles | على الرادار إس جي 4, 000 ياردات، شعاع أيمن. |
Dos grados a estribor. Mantengan el rumbo. | Open Subtitles | نقطتان إلى الميمنةِ وابقِها ثابتة |