estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
También reitera la necesidad de un estudio a fondo sobre la seguridad de los periodistas en las zonas de conflicto. | UN | كما أكد مجدداً الحاجة إلى إجراء دراسة متعمقة بشأن أمن الصحفيين في مناطق الصراع. |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
En el presente informe se resume el mandato por el que se encarga al Secretario General la elaboración de un estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer, así como las actividades que llevaron a la preparación del estudio, el contenido de éste y las recomendaciones formuladas en él. | UN | يوجز هذا التقرير الولاية التي تجرى بموجبها الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة التي يجريها الأمين العام وعملية إعدادها ومضمونها وتوصياتها. |
Informe del Secretario General: estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | تقرير الأمين العام: دراسة متعمقة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دال - دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
Otros asuntos: estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | رابعا - مسائل أخرى: دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer | UN | دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة |
1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer y las recomendaciones en él contenidas; | UN | " 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن العنف ضد المرأة وبالتوصيات الواردة فيه؛ |
Informe del Secretario General sobre la marcha del estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer (A/C.3/58/L.66, párr. e)) | UN | تقرير مرحلي للأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة A/C.3/58/L.66)، الفقرة 1 (هـ)) |
Hábitat inició un estudio a fondo sobre la importancia del territorio como fuente de identidad para los pueblos indígenas y sobre los servicios básicos requeridos por estos pueblos. | UN | وإن الموئل قد شرع في إجراء دراسة متعمقة عن أهمية اﻷرض كمصدر لهوية السكان اﻷصليين وعن الخدمات اﻷساسية التي يحتاج إليها هؤلاء السكان. |
El asunto de la violencia contra las trabajadoras migratorias se abordará también en el estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer solicitado por la Asamblea General en su resolución 58/185, de 22 de diciembre de 2003. | UN | وسيجري تناول مسألة العنف ضد العاملات المهاجرات في الدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها 58/185 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Recomienda al Estado Parte que consulte el estudio a fondo sobre todas las formas de violencia contra la mujer (A/61/122/Add.1), en el que se describen las prácticas adecuadas empleadas por varios países para luchar contra este problema. | UN | وأوصت الدولة الطرف بأن تعود إلى الدراسة المتعمقة للأمين العام عن جميع أشكال العنف ضد المرأة (A/61/122/Add.1) والتي تصف الممارسات الجيدة التي تستخدمها مختلف البلدان لمواجهة هذه المشكلة. |