"estuvieron representados por observadores" - Translation from Spanish to Arabic

    • ومُثِّلت بمراقبين
        
    • ممثلة بمراقبين
        
    • ومثّل مراقبون
        
    • ومُثّلت بمراقبين
        
    • ممثلتين بمراقبين
        
    • ممثَّلة بمراقبين
        
    • ممثَّلةً بمراقبين
        
    • ممثلة بصفة مراقب
        
    • وحضر مراقبون عن
        
    • ومثل مراقبان
        
    • ومثلت بصفة مراقب
        
    • الذين مثلوا بمراقبين
        
    • ممثﱠلة بمراقبين
        
    • ممثلتين بصفة مراقب
        
    • ومثل بمراقب
        
    11. Los siguientes Estados estuvieron representados por observadores: Omán y San Marino. UN 11- ومُثِّلت بمراقبين الدولتان التاليتان: عُمان وسان مارينو.
    23. Además, estuvieron representados por observadores los siguientes Estados: Andorra y Omán. UN 23- ومُثِّلت بمراقبين أيضا الدولتان التاليتان: أندورا وعُمان.
    6. estuvieron representados por observadores los siguientes Estados Miembros de las Naciones Unidas: UN ٦ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ممثلة بمراقبين:
    5. estuvieron representados por observadores los siguientes Estados Miembros de las Naciones Unidas: UN ٥ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ممثلة بمراقبين : اسبانيا
    Los siguientes Estados Miembros de las Naciones Unidas estuvieron representados por observadores: UN 16 - ومثّل مراقبون الدول الأعضاء التالية في الأمم المتحدة:
    12. También estuvieron representados por observadores la Oficina del Alto Representante en Bosnia y Herzegovina y el Centro Utstein de Recursos contra la Corrupción. UN 12- ومُثّلت بمراقبين أيضا الجهتان التاليتان: مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك ومركز أوتشتاين لموارد مكافحة الفساد.
    6. Los siguientes Estados no miembros estuvieron representados por observadores: Santa Sede, Suiza. UN ٦- وكانت الدولتان غير العضوين التاليتان ممثلتين بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.
    11. Los siguientes Estados estuvieron representados por observadores: Andorra, Eslovenia, Líbano, Omán y República Democrática del Congo. UN 11- كما كانت الدول التالية ممثَّلة بمراقبين: أندورا، جمهورية الكونغو الديمقراطية، سلوفينيا، عُمان، لبنان.
    15. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Japón y República Checa. UN 15- ومُثِّلت بمراقبين الدولُ التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، اليابان.
    11. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Arabia Saudita, Japón, República Árabe Siria, República Checa. UN 11- ومُثِّلت بمراقبين الدول التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، الجمهورية العربية السورية، المملكة العربية السعودية، اليابان.
    8. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Japón y República Checa. UN 8- ومُثِّلت بمراقبين الدولُ التالية الموقِّعة على الاتفاقية: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، اليابان.
    50. Los siguientes Estados signatarios del Protocolo contra el Tráfico Ilícito de Migrantes estuvieron representados por observadores: Japón, República de Corea y Sri Lanka. UN 50- ومُثِّلت بمراقبين الدول التالية الموقِّعة على بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين: جمهورية كوريا، سري لانكا، اليابان.
    8. estuvieron representados por observadores las siguientes organizaciones intergubernamentales regionales y subregionales: UN ٨ - وكانت المنظمات الحكومية الدولية واﻹقليمية ودون اﻹقليمية التالية ممثلة بمراقبين:
    6. Los siguientes Estados no miembros estuvieron representados por observadores: Santa Sede. UN ٦- ومن الدول غير اﻷعضاء كانت الدول التالية ممثلة بمراقبين: الكرسي الرسولي.
    Los siguientes miembros asociados de las comisiones regionales estuvieron representados por observadores: UN ٥ - وكانت البلدان التالية المنتسبة الى عضوية اللجان الاقليمية ممثلة بمراقبين:
    Indonesia Zimbabwe Los siguientes Estados Miembros de las Naciones Unidas estuvieron representados por observadores: UN 9 - ومثّل مراقبون الدول الأعضاء التالية في الأمم المتحدة:
    21. Los siguientes asociados de la UNODC estuvieron representados por observadores: Escuela Internacional Anticorrupción, Microsoft Corporation y PricewaterhouseCoopers. UN 21- ومُثّلت بمراقبين الجهات التالية الشريكة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة: الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد، شركة مايكروسوفت، شركة برايس ووتر هاوس كوبرز.
    11. estuvieron representados por observadores los siguientes Estados no miembros: Santa Sede y Suiza. UN 11- وكانت الدولتان غير العضوين التالية أسماؤهما ممثلتين بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.
    14. estuvieron representados por observadores los siguientes Estados signatarios de la Convención: Alemania, Irlanda, Japón, República Árabe Siria, República Checa, Singapur, Sudán, Suiza y Tailandia. UN 14- وكانت الدول التالية الموقّعة على الاتفاقية ممثَّلة بمراقبين: ألمانيا، إيرلندا، تايلند، الجمهورية التشيكية، الجمهورية العربية السورية، سنغافورة، السودان، سويسرا، اليابان.
    23. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Japón y República Checa. UN 23- وكانت الدول التالية الموقِّعة على الاتفاقية ممثَّلةً بمراقبين: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، اليابان.
    7. estuvieron representados por observadores los Gobiernos de los siguientes Estados: UN 7- وكانت حكومات الدول التالية ممثلة بصفة مراقب:
    23. Los siguientes Estados signatarios de la Convención estuvieron representados por observadores: Alemania, Irlanda, Japón, República Árabe Siria, República Checa y Sudán. UN 23- وحضر مراقبون عن الدول التالية الموقّعة على الاتفاقية: ألمانيا، إيرلندا، الجمهورية التشيكية، الجمهورية العربية السورية، السودان، اليابان.
    7. Los siguientes Estados, que no son miembros de las Naciones Unidas, estuvieron representados por observadores: Santa Sede y Suiza. UN ٧- ومثل مراقبان الدولتين التاليتين من الدول غير اﻷعضاء: سويسرا والكرسي الرسولي.
    2. Los siguientes Estados miembros estuvieron representados por observadores en el período de sesiones: UN هايتي هنغاريا 2 - ومثلت بصفة مراقب في الدورة الدول الأعضاء التالية:
    5. estuvieron representados por observadores los siguientes miembros asociados de las comisiones regionales: UN ٥ - وفيما يلي أسماء اﻷعضاء المنتسبين إلى اللجان اﻹقليمية الذين مثلوا بمراقبين:
    Zaire Los siguientes Estados Miembros de las Naciones Unidas estuvieron representados por observadores: UN ٦ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ممثﱠلة بمراقبين:
    Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores. UN 5 - وكانت فلسطين وجماعة فرسان مالطة ممثلتين بصفة مراقب.
    4. estuvieron representados por observadores de Hong Kong (Región Administrativa Especial de China) y Macao, miembros asociados de la Organización Marítima Internacional. UN 4- ومثل بمراقب كل من إقليم هونغ كونغ الإداري الخاص التابع للصين وماكاو، وهما عضوان منتسبان للمنظمة البحرية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more