89. Hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión de Derechos Humanos -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ), el Canadá (también en nombre de Noruega), la Federación de Rusia y la India. | UN | 89- وأدلى ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت ممثلو الاتحاد الروسي، و بلجيكا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)، وكندا (نيابة أيضا عن النرويج)، والهند. |
222. El representante de Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ) hizo una declaración para explicar el voto antes de la votación. | UN | 222- وأدلى ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت ممثل بلجيكا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية). |
178. En la 49.ª sesión, el representante de España hizo una declaración para explicar su voto después de la votación (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, Austria, Bélgica, Francia, Italia, Portugal, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia -- ). | UN | 178- وفي الجلسة 49، أدلى ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت ممثل إسبانيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا). |
37. El representante de los Países Bajos (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, Finlandia, Francia, Hungría, Irlanda, Italia y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ) propuso modificar el proyecto de decisión para que dijera así: | UN | 37- واقترح ممثل هولندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة وهي ألمانيا، وآيرلندا، وإيطاليا، وفرنسا، وفنلندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهنغاريا) تعديل مشروع المقرر بحيث يكون نصه كما يلي: |
523. Formularon declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes del Canadá y España (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión: Alemania, Austria, Bélgica, Francia, Italia, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia; los países asociados que son miembros de la Comisión Polonia y la República Checa- se adhirieron a la declaración). | UN | 524- وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت قبل إجرائه ممثلو بلجيكا (نيابةً عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في لجنة حقوق الإنسان أي إسبانيا وألمانيا وإيطاليا والبرتغال وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية؛ وأيدت البيان البلدان المنتسبة التي هي أعضاء في لجنة حقوق الإنسان أي بولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا ولاتفيا) وفرنسا وكندا (نيابةً عن النرويج أيضاً). |
80. Hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación el representante de los Países Bajos (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, Finlandia, Francia, Hungría, Irlanda, Italia y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ;, así como Bulgaria, Croacia, Rumania y Turquía,que se sumaron a la declaración). | UN | 80- وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان تعليلاً لتصويته ممثل هولندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وآيرلندا، وإيطاليا، وفرنسا، وفنلندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهنغاريا). وانضمت إلى البيان بلغاريا، وتركيا، ورومانيا، وكرواتيا. |
548. Hizo una declaración el representante de los Países Bajos (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión: -- Alemania, Finlandia, Francia, Hungría, Irlanda, Italia y Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- )en relación con el proyecto de resolución. | UN | 548- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار ممثل هولندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة وهي - ألمانيا، وآيرلندا، وإيطاليا، وفرنسا، وفنلندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهنغاريا). |
659. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de los Estados Unidos de América y los Países Bajos (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, Finlandia, Francia, Hungría, Irlanda, Italia y Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ), así como el observador de Camboya. | UN | 659- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من ممثلي هولندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وآيرلندا، وإيطاليا، وفرنسا، وفنلندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهنغاريا)، والولايات المتحدة الأمريكية، والمراقب عن كمبوديا. |
70. Hicieron declaraciones en explicación de voto después de la votación los representantes de Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ; los países asociados que son miembros de la Comisión -- Letonia, Polonia, la República Checa y Rumania -- hicieron suya esta declaración) y el Canadá. | UN | 70- وأدلى ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت كل من ممثل بلجيكا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية؛ وانضمت إلى البيان البلدان المنتسبة إلى الاتحاد الأعضاء في اللجنة، وهي بولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، ولاتفيا)، وممثل كندا. |
119. Después de la votación hizo una declaración para explicar su voto el representante de Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ; los países asociados que son miembros de la Comisión -- Letonia, Polonia, la República Checa y Rumania -- se sumaron a la declaración). | UN | 119- وأدلى ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت ممثل بلجيكا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية؛ وانضمت إلى البيان البلدان المنتسبة إلى الاتحاد الأعضاء في اللجنة، وهي بولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، ولاتفيا). |
254. Hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ; los países asociados que son miembros de la Comisión -- Letonia, Polonia, la República Checa y Rumania -- se sumaron a la declaración) y el Japón. | UN | 254- وأدلى ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت كل من ممثل بلجيكا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية؛ وانضمت إلى البيان البلدان المنتسبة إلى الاتحاد الأعضاء في اللجنة، وهي بولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، ولاتفيا)، وممثل اليابان. |
279. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución los representantes de Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte; los países asociados que son miembros de la Comisión -- Letonia, Polonia, la República Checa y Rumania -- se sumaron a la declaración), Italia y Noruega. | UN | 279- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلو إيطاليا، وبلجيكا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية؛ وانضمت إلى البيان البلدان المنتسبة إلى الاتحاد الأعضاء في اللجنة، وهي بولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، ولاتفيا)، والنرويج. |
286. Formularon declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ; los países asociados que son miembros de la Comisión -- Letonia, Polonia, la República Checa y Rumania -- se sumaron a la declaración) y México. | UN | 286- وأدلى ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت كل من ممثل بلجيكا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية؛ وانضمت إلى البيان البلدان المنتسبة إلى الاتحاد الأعضاء في اللجنة، وهي بولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، ولاتفيا)، وممثل المكسيك. |
291. Formularon declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ; los países asociados que son miembros de la Comisión -- Letonia, Polonia, la República Checa y Rumania -- se sumaron a la declaración) y el Japón. | UN | 291- وأدلى ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت كل من ممثل بلجيكا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية؛ وانضمت إلى البيان البلدان المنتسبة إلى الاتحاد الأعضاء في اللجنة، وهي بولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، ولاتفيا)، وممثل اليابان. |
512. Hicieron declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Argelia y Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ; los países asociados que son miembros de la Comisión -- Letonia, Polonia, la República Checa y Rumania -- se asociaron a la declaración). | UN | 512- وأدلى ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت كل من ممثل بلجيكا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية؛ وانضمت إلى البيان البلدان المنتسبة إلى الاتحاد الأعضاء في اللجنة، وهي بولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، ولاتفيا)، وممثل الجزائر. |
562. Hicieron declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Argelia, Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ; los países asociados que son miembros de la Comisión -- Letonia, Polonia, la República Checa y Rumania -- se asociaron a la declaración) y Cuba. | UN | 562- وأدلى ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت ممثلو بلجيكا (نيابةً عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية؛ وانضمت إلى البيان البلدان المنتسبة إلى الاتحاد الأعضاء في اللجنة، وهي بولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، ولاتفيا)، والجزائر، وكوبا. |
93. El representante de España formuló una declaración en explicación de voto antes de la votación (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión -Alemania, Austria, Bélgica, Francia, Italia, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia; los países asociados que son miembros de la Comisión -Polonia y la República Checa- se sumaron a la declaración). | UN | 94- وأدلى ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت ممثل إسبانيا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة - ألمانيا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، السويد، فرنسا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، النمسا؛ وأيد البلدان التاليان المنتسبان اللذان هما عضوان في اللجنة - بولندا والجمهورية التشيكية - البيان). |
140. Después de la votación hizo una declaración para explicar su voto el representante de España (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión Alemania, Austria, Bélgica, Francia, Italia el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia; los países asociados que son miembros de la Comisión República Checa y Polonia se sumaron a la declaración). | UN | 141- وأدلى ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت ممثل إسبانيا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في لجنة حقوق الإنسان، وهي: ألمانيا، إيطاليا، وبلجيكا، والسويد، فرنسا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا؛ وانضم إلى البيان البلدان المرتبطان بالاتحاد العضوان في لجنة حقوق الإنسان، وهما بولندا، والجمهورية التشيكية). |
86. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución España (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión - Alemania, Austria, Bélgica, Francia, Italia, Portugal, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia; los países asociados que son miembros de la Comisión -Polonia y la República Checa- se sumaron con la declaración) y los observadores de Israel y Palestina. | UN | 87- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار كل من إسبانيا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في اللجنة - ألمانيا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، السويد، فرنسا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، النمسا؛ وأيد البيان البلدان التاليان المنتسبان واللذان هما عضوان في اللجنة - بولندا والجمهورية التشيكية)، والمراقبان عن إسرائيل وفلسطين. |
129. Explicaron su voto antes de la votación los representantes del Canadá y de España (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión: Alemania, Austria, Bélgica, Francia, Italia, Portugal, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia; los países asociados que son miembros de la Comisión -Polonia y la República Checa- se adhirieron a la declaración). | UN | 130- وأدلى ببيانات لتعليل التصويت قبل إجراء التصويت ممثلا كندا وإسبانيا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في اللجنة - ألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا؛ وقامت الدول المنتسبة إلى الاتحاد التي هـي أعضاء في اللجنة - بولندا والجمهورية التشيكية - بضم صوتها إلى اليابان). |