"evaluación ordinaria al" - Translation from Spanish to Arabic

    • التقييم الدوري في
        
    • التقييم الدوري الذي أُجري في
        
    • التقييم اﻻكتواري في
        
    El déficit de 1.857,1 millones de dólares en virtud de la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1993 representaba sólo un 4,3% de los compromisos proyectados de la Caja. UN ولا يمثل العجز البالغ ١,٨٥٧ ١ مليون دولار الوارد تحت التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ إلا نسبة ٤,٣ في المائة من الخصوم المسقطة للصندوق.
    a Hipótesis utilizada en la " evaluación ordinaria " al 31 de diciembre de 1993. UN )أ( الافتراضات المستخدمة في " التقييم الدوري " في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    40. En el cuadro que figura a continuación, se consignan los haberes y obligaciones proyectados de la Caja en dólares, como consecuencia de los resultados de la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1993 y al 31 de diciembre de 1990, respectivamente. UN ٢٥٨,٣ ٢ دولار ٤٠ - ويعرض الجدول التالي الخصوم واﻷصول المسقطة للصندوق مقومة بالدولار كما تنعكس في نتائج التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وفي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ على التوالي.
    Las hipótesis básicas para la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1995 reflejan una serie de cambios en las hipótesis económicas y demográficas respecto de las utilizadas en la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1993. UN ويتضح من الافتراضات اﻷساسية للتقييم الدوري لحالة الصندوق في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ أنه قد طرأت تغيرات كبيرة على الافتراضات الديموغرافية والاقتصادية المستخدمة في إجراء التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    b Estas hipótesis son compatibles con las utilizadas en la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1993. UN )ب( الافتراضات متسقة مع الافتراضات المستخدمة في التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    b Sobre la base de la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1993. UN )ب( على أساس التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    En el cuadro siguiente se consignan los haberes y obligaciones proyectados de la Caja en dólares, según se reflejan en los resultados de la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1995 y al 31 de diciembre de 1993 respectivamente. UN ٣٣ - ويعرض الجدول التالي الخصوم واﻷصول المسقطة للصندوق مقومة بالدولار كما يظهر في نتائج التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ وفي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ على التوالي.
    El déficit de 1.688,7 millones de dólares, conforme a la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1995, representaba sólo un 4,0% de las obligaciones proyectadas de la Caja. UN ولا يمثل العجز البالغ ٦٨٨,٧ ١ مليون دولار الوارد تحت التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلا نسبة ٤,٠ في المائة من الخصوم المسقطـة للصنـدوق.
    a Hipótesis utilizadas en la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1995. UN )أ( الافتراضات المستخدمة في " التقييم الدوري " في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥.
    b Estas hipótesis son compatibles con las utilizadas en la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1995. Evaluación ordinaria UN )ب( هذه الافتراضات متسقة مع الافتراضات المستخدمة في التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥.
    En el cuadro que figura a continuación se consignan los haberes y obligaciones proyectados de la Caja en dólares, según se refleja en los resultados de la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1997 y al 31 de diciembre de 1995, respectivamente: UN ٢٧ - ويعرض الجدول التالي الخصوم واﻷصول المسقطة للصندوق مقومة بالدولار كما تظهر في نتائج التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وفي ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ على التوالي.
    El superávit de 417,3 millones de dólares resultante de la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1997 representaba sólo el 1% de las obligaciones proyectadas de la Caja. UN ولا يمثل العجز البالغ ٤١٧,٣ مليون دولار الوارد تحت التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ إلا بنسبة ١,٠ في المائة من الخصوم المسقطة للصندوق.
    El déficit resultante de la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1995 había sido de 1.688,7 millones de dólares, lo que representaba el 4% de las obligaciones proyectadas. UN أما العجز الوارد تحت التقييم الدوري في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ فقد بلغ ٦٨٨,٧ ١ مليون دولار، فإنه مثل ٤,٠ في المائة من الخصوم المسقطة.
    a Hipótesis utilizadas en la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1997 y al 31 de diciembre de 1999. UN (أ) الافتراضات المستخدمة في " التقييم الدوري " في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999.
    En el cuadro que figura a continuación se proporciona una proyección del pasivo y el activo de la Caja expresados en dólares según los resultados de la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1999 y al 31 de diciembre de 1997. UN 30 - ويعرض الجدول التالي الخصوم والأصول المسقطة للصندوق مقومة بالدولار كما تظهر في نتائج التقييم الدوري في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 1997 على التوالي:
    El superávit de 417,3 millones de dólares con arreglo a la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1997 representaba el 1,0% del pasivo proyectado de la Caja. UN ولا يمثل الفائض البالغ 417.3 مليون دولار الوارد تحت التقييم الدوري في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997 إلا بنسبة 1.0 في المائة من الخصوم المسقطة للصندوق.
    El superávit de 5.278,6 millones de dólares correspondiente a la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 1999 representaba el 11,4% del pasivo proyectado de la Caja. UN ولا يمثل الفائض البالغ 278.6 5 مليون دولار الوارد في التقييم الدوري في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلا نسبة 11.4 في المائة من الخصوم المتوقعة للصندوق.
    Debe señalarse que la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 2003 reveló un superávit del 1,14% de la remuneración pensionable. UN وجدير بالإشارة أن التقييم الدوري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 كشف عن وجود فائض قدره 1.14 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    En el cuadro 6 siguiente se ofrece una proyección del pasivo y el activo de la Caja expresados en dólares según los resultados de la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 2003 y al 31 de diciembre de 2001, respectivamente. UN 32 - ويعرض الجدول 6 الخصوم والأصـــول المتوقعـــــة للصندوق مقومة بالدولار، كما تظهر في نتائج التقييم الدوري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، على التوالي.
    En el cuadro 2 figuran los resultados de la 31a evaluación actuarial, que se comparan con los resultados de la evaluación ordinaria al 31 de diciembre de 2009. UN 33 - يعرض الجدول 2 نتائج التقييم الاكتواري الحادي والثلاثين ويقارنها مع نتائج التقييم الدوري الذي أُجري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more