"evaluación y examen de" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقييم واستعراض
        
    • وتقييم واستعراض
        
    Además, el personal suele carecer de experiencia en evaluación y examen de la eficacia de los programas; UN وعلاوة على ذلك، يعاني الموظفون عادة من نقص الخبرات في مجال تقييم واستعراض فعالية البرامج؛
    :: evaluación y examen de las consecuencias humanitarias de las sanciones, y del comportamiento de aquellos a quienes van dirigidas las sanciones. UN :: تقييم واستعراض الآثار الإنسانية المترتبة على الجزاءات وسلوك من تستهدفهم الجزاءات
    :: evaluación y examen de las consecuencias humanitarias de las sanciones, y del comportamiento de aquellos a quienes van dirigidas las sanciones. UN :: تقييم واستعراض الآثار الإنسانية المترتبة على الجزاءات وسلوك من تستهدفهم الجزاءات.
    Tomando nota con reconocimiento de la evaluación y examen de 2004 del mecanismo financiero del Protocolo de Montreal, UN إذ يحيط علماً مع التقدير بما تم في عام 2004 من تقييم واستعراض للآلية المالية لبروتوكول مونتريال،
    Febrero * evaluación y examen de la aplicación de la Convención a nivel mundial. UN تقييم واستعراض تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر على صعيد العالم.
    evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra por la UNCTAD UN تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا
    evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra clausura UN تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لااتفاق أكرا
    evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra por parte de la UNCTAD UN تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا
    Una de las posibles consecuencias de estas deficiencias generales es que recarguen el trabajo cuando la UNCTAD deba acometer tareas únicas de gran envergadura como la de evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra, realizado en 2010. UN وقد يترتب على أوجه القصور العامة هذه، من بين جملة انعكاسات أخرى، مزيداً من العمل عندما يكون على الأونكتاد إجراء استعراضات منفردة كبرى مثل تقييم واستعراض عام 2010 بشأن مدى تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا.
    evaluación y examen de la situación actual UN تقييم واستعراض الحالة الراهنة
    Artículo 6: evaluación y examen de las medidas de control UN المادة 6: تقييم واستعراض تدابير الرقابة
    Artículo 6: evaluación y examen de las medidas de control UN المادة 6: تقييم واستعراض تدابير الرقابة
    B. evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra por la UNCTAD 4 UN باء - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا
    G. evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra por la UNCTAD 26 UN زاي - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا
    8. evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra por la UNCTAD. UN 8 - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا
    8. evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra por la UNCTAD. UN 8- تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا
    B. evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra por la UNCTAD 4 UN باء - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا 5
    G. evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra por la UNCTAD 25 UN زاي - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا 31
    B. evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra por la UNCTAD UN باء - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا
    G. evaluación y examen de la aplicación del Acuerdo de Accra UN زاي - تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا
    A continuación se analiza la pertinencia de los datos y la información reunidos para la labor de supervisión, evaluación y examen de los resultados. UN ويلي ذلك دراسة ﻷهمية البيانات والمعلومات التي جمعت من أجل رصد وتقييم واستعراض اﻷداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more