"evaluaciones descentralizadas" - Translation from Spanish to Arabic

    • التقييمات اللامركزية
        
    • التقييم اللامركزي
        
    • التقييم اللامركزية
        
    • تقييمات لا مركزية
        
    • تقييمات لامركزية
        
    • بالتقييمات اللامركزية
        
    • تقييما لامركزيا
        
    • للتقييمات اللامركزية والتكليف بها
        
    • التقييم المركزي
        
    • التقييمات على المستوى اللامركزي
        
    Era preciso demostrar y divulgar la calidad y utilidad de las evaluaciones descentralizadas. UN فينبغي تبيان نوعية وجدوى التقييمات اللامركزية ونشرها.
    Era preciso demostrar y divulgar la calidad y utilidad de las evaluaciones descentralizadas. UN فينبغي تبيان نوعية وجدوى التقييمات اللامركزية ونشرها.
    Se recomendó que se prestara más atención a la mejora de la calidad de las evaluaciones descentralizadas y a la asimilación de las conclusiones. UN كما أوصي بإيلاء المزيد من الاهتمام لتحسين نوعية التقييمات اللامركزية وتحويل النتائج إلى برامج للتعلم.
    Se pasa revista, en particular, a las evaluaciones descentralizadas, ya que la mayoría de las evaluaciones de la organización tienen lugar sobre el terreno. UN ويركَّز في هذا الاستعراض على التقييم اللامركزي حيث أن معظم التقييمات داخل المنظمة تجرى على المستوى الميداني.
    Están en marcha iniciativas para reforzar la capacidad en materia de evaluaciones descentralizadas. UN وما زالت الجهود الرامية إلى تعزيز القدرة على إجراء التقييم اللامركزي جارية.
    Estas evaluaciones descentralizadas se financian con cargo al presupuesto por programas y son realizadas por evaluadores externos contratados por las oficinas en los países. UN وتمول عمليات التقييم اللامركزية هذه عن طريق الميزانيات البرنامجية، وينفذها خبراء تقييم خارجيون تستأجرهم المكاتب القطرية.
    En la actualidad, el PNUD no hace un seguimiento de las recomendaciones formuladas en las evaluaciones descentralizadas. UN 39 - لا يتعقب البرنامج الإنمائي حاليا أعمال متابعة التوصيات التي تصدر في ضوء تقييمات لا مركزية.
    En 2008, se completaron siete evaluaciones descentralizadas. UN وأنجزت سبعة تقييمات لامركزية في عام 2008.
    evaluaciones descentralizadas por región y promedio de evaluaciones en cada uno de los países que realizaron al menos una evaluación UN التقييمات اللامركزية بحسب المناطق ومتوسط عدد التقييمات بحسب البلدان التي أجرت تقييما واحدا على الأقل
    evaluaciones descentralizadas de resultados, por tema 2004 y 2005 UN التقييمات اللامركزية للنتائج بحسب الموضوع، 2004 و 2005
    Cuadro 6 evaluaciones descentralizadas de resultados por región UN التقييمات اللامركزية للنتائج، بحسب الإقليم
    Porcentaje de evaluaciones de resultados y proyectos en el total de evaluaciones descentralizadas por región UN النسبة المئوية من تقييمات النتائج والمشاريع من مجموع التقييمات اللامركزية للمنطقة الواحدة
    Las principales evaluaciones descentralizadas son las siguientes. UN وتتمثل التقييمات اللامركزية الرئيسية في ما يلي:
    Esa experiencia puso de manifiesto que, para que el metaanálisis tenga éxito, se necesita una cobertura de calidad en las evaluaciones descentralizadas como elemento básico para la evaluación independiente. UN وتبين من هذه التجربة أن نجاح التحليل اللاحق يقتضي تغطية للنوعية في التقييمات اللامركزية كأساس للتقييم المستقل.
    El mejoramiento de la calidad de las evaluaciones descentralizadas tiene importancia crítica para cumplir los compromisos estipulados en la política de evaluación y alcanzar los objetivos fijados en los principales indicadores de resultados de las evaluaciones, que figuran en el plan estratégico de mediano plazo del UNICEF. UN ويكتسي تحسين نوعية التقييم اللامركزي أهمية حيوية لدعم التزامات سياسة التقييم وتحقيق مؤشرات الأداء الرئيسية المتعلقة بالتقييم والواردة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
    El mecanismo oficial para garantizar el seguimiento de las evaluaciones descentralizadas e independientes es la respuesta de la administración a las evaluaciones. UN 65 - رد الإدارة على التقييمات هو الآلية الرسمية لكفالة متابعة التقييم اللامركزي والمستقل.
    Financiación El problema de la financiación de las evaluaciones es más pronunciado en lo que se refiere a las evaluaciones descentralizadas. UN 33 - إن التحدي المتمثل في تمويل التقييم أكثر وضوحا على مستوى وظيفة التقييم اللامركزي.
    La guía también establece una serie de normas de calidad para las evaluaciones de los resultados que se están utilizando para examinar y determinar la calidad de las evaluaciones descentralizadas. UN ويضع الكتيب أيضا المعايير الخاصة بجودة عمليات التقييم على مستوى النتائج، التي تستخدم حاليا لتقييم عمليات التقييم اللامركزية وتصنيف جودتها.
    En el anexo se ofrece un análisis más detallado de los puntos fuertes y débiles de los informes de las evaluaciones descentralizadas y se proporciona orientación a las dependencias de programas para que puedan seguir mejorando la calidad de sus evaluaciones. UN ويتضمن المرفق تحليلاً أكثر تفصيلاً لنقاط القوة ونقاط الضعف في تقارير التقييم اللامركزية ويقدم توجيها لوحدات البرامج لكي تعزز نوعية تقييماتها بشكل أكبر.
    La OEDE ofreció orientación y apoyo a los despachos regionales y oficinas en los países para promover la capacidad de evaluación de modo que se llevaran a cabo evaluaciones descentralizadas con eficacia. UN ووفر مكتب التقييم التوجيه والدعم للمكاتب الإقليمية والمكاتب القطرية لبناء قدراتها على التقييم من أجل إجراء تقييمات لا مركزية فعالة.
    Las oficinas en los países, las oficinas regionales y las divisiones de la sede se ocuparán de la gestión de las evaluaciones descentralizadas. UN وبينما ستدير المكاتب القطرية والمكاتب الإقليمية والشعب في المقر تقييمات لامركزية.
    En el anexo I figura una lista de las evaluaciones descentralizadas. UN وترد قائمة بالتقييمات اللامركزية في المرفق الأول.
    Se ultimaron 15 evaluaciones descentralizadas, de las cuales 11 obtuvieron la calificación de buena o superior. UN وأنجز المكتب خمسة عشر تقييما لامركزيا صُنّف أحد عشر منها على أنه جيد أو أعلى.
    Las dependencias programáticas del PNUD planifican, encargan y utilizan evaluaciones descentralizadas. UN 192 - يجري التخطيط للتقييمات اللامركزية والتكليف بها واستخدامها من قبل الوحدات البرنامجية للبرنامج الإنمائي.
    Definición y descripción. La evaluación corre por cuenta de los programas operacionales de la organización (evaluaciones descentralizadas) y la oficina central de evaluación. UN 87 - التعريف والوصف - يضطلع بالتقييم كل من البرامج التنفيذية للمنظمة (التقييمات اللامركزية) ومكتب التقييم المركزي.
    evaluaciones descentralizadas UN التقييمات على المستوى اللامركزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more