El índice de utilización de referencia es del 80%, pero no hay ningún índice de referencia para la exactitud de la planificación. | UN | والنسبة المعيارية للاستخدام هي 80 في المائة، لكنه ليس ثمة أي نسبة معيارية لمعامل دقة التخطيط. |
Además, la exactitud de la planificación continuó mejorando. | UN | وإضافة إلى ذلك، كان ثمة تحسن مستمر في دقة التخطيط. |
Índice de exactitud de la planificación por número de reuniones de órganos en la muestra básica | UN | معامل دقة التخطيط حسب عدد دورات الهيئات الممثلة في العينة الأساسية |
Un 50% de los órganos registró índices de exactitud de la planificación entre el 90% y el 100%. | UN | وحققت نسبة خمسين في المائة من الهيئات معاملات دقة تخطيط تتراوح بين ٩٠ و ١٠٠ في المائة. |
Un 59% de los órganos registró índices de exactitud de la planificación entre el 90% y el 100%, es decir, un aumento de 9% en relación con 1995. | UN | وحققت نسبة تسعة وخمسين في المائة من الهيئات معاملات دقة تخطيط تتراوح بين ٩٠ و ١٠٠ في المائة، أي بزيادة ٩ في المائة على نسبة عام ١٩٩٥. |
Índice de exactitud de la planificación de los órganos de la muestra básica, por número y porcentaje de períodos de sesiones | UN | معامل دقة التخطيط حسب عدد دورات الهيئات الممثلة في العينة الأساسية ونسبتها المئوية |
Con ese objetivo en mente, se comprobó la utilidad de la proporción de reuniones y del índice de exactitud de la planificación, ya que expresaban en términos cuantitativos el porcentaje de reuniones que se habían celebrado realmente y para las cuales se habían proporcionado recursos. | UN | ومع وضع هذا الهدف في الاعتبار فإن نسبة الاجتماعات وعامل دقة التخطيط كانا مفيدين ﻷنهما يعبران باﻷرقام عن النسبة المئوية للاجتماعات التي أتيحت لها موارد وعقدت بالفعل. |
10. A continuación figura un desglose de los índices de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra correspondientes a 1993: | UN | ١٠ - وفيما يلي تحليل لمعامل دقة التخطيط الذي سجلته الهيئات التي شملتها العينة في عام ١٩٩٣: |
A continuación figura un desglose de los índices de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra correspondientes a 1994: | UN | ١٠ - وفيما يلي بيــان تفصيــلي لمعاملات دقة التخطيط الذي سجلتها الهيئات التي شملتها العينــة في عام ١٩٩٤. صفر-٣٩ |
A continuación figura un desglose de los índices de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra correspondientes a 1995: | UN | ١٠ - وفيما يلي توزيع لمعاملات دقة التخطيط الذي سجلتها الهيئات التي شملتها العينــة في عام ١٩٩٥. صفر-٣٩ |
A continuación figura un desglose de los índices de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra correspondientes a 1996: | UN | ١٠ - وفيما يلي توزيع لمعاملات دقة التخطيط الذي سجلتها الهيئات المشمولة بعينة عام ١٩٩٦: |
A continuación figura un desglose de los índices de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra correspondiente a 1997, inclusive Nairobi: | UN | ٨ - وفيما يلي توزيع لمعاملات دقة التخطيط التي سجلتها الهيئات المشمولة بعينة عام ١٩٩٧، بما في ذلك نيروبي: صفر-٣٩ |
A continuación figura un desglose de los índices de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra correspondiente a 1998, inclusive Nairobi: | UN | ٨ - وفيما يلي توزيع لمعاملات دقة التخطيط التي سجلتها الهيئات المشمولة بعينة عام ٨٩٩١، بما في ذلك نيروبي: صفر-٩٣ |
A continuación figura un desglose de los índices de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra correspondiente a 1999: | UN | 8 - وفيما يلي توزيع لمعاملات دقة التخطيط التي سجّلتها الهيئات المشمولة بعيِّنة عام 1999: لنسبة المئوية |
A continuación figura un desglose de los índices de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra correspondiente a 1999: | UN | 8 - وفيما يلي توزيع لمعاملات دقة التخطيط التي سجّلتها الهيئات المشمولة بعيِّنة عام 1999: لنسبة المئوية |
A continuación aparecen desglosados los índices de exactitud de la planificación de los órganos incluidos en la muestra correspondiente a 2000: | UN | 7 - وفيما يلي توزيع لمعاملات دقة التخطيط التي سجّلتها الهيئات المشمولة بعيِّنة عام2000: |
A continuación aparecen desglosados los índices de exactitud de la planificación de los órganos incluidos en la muestra correspondiente a 2001: | UN | 16 - وفيما يلي توزيع لمعاملات دقة التخطيط التي سجّلتها الهيئات المشمولة بعـيِّنة عام 2001: |
Un 60% de los órganos registró índices de exactitud de la planificación entre el 90% y el 100%, es decir, un aumento de 1% en relación con 1996. | UN | وحققت نسبة ستين في المائة من الهيئات معاملات دقة تخطيط تتراوح بين ٩٠ و ١٠٠ في المائة، أي بزيادة ١ في المائة على نسبة عام ١٩٩٦. |
Un 55% de los órganos registró índices de exactitud de la planificación entre el 90% y el 100%, es decir, una disminución del 5% respecto de 1997. | UN | وحققت نسبة ٥٥ في المائة من الهيئات معاملات دقة تخطيط تتراوح بين ٠٩ و ٠٠١ في المائة، بما يمثل نقصانا بنسبة ٥ في المائة عن النسبة التي تحققت عام ٧٩٩١. |
Un 51% de los órganos registró índices de exactitud de la planificación entre el 90% y el 100%, es decir, una disminución del 4% respecto de 1998. | UN | وحققت نسبة 51 في المائة من الهيئات معاملات دقة تخطيط تتراوح بين 90 و 100 في المائة، بما يمثّل نقصانا بنسبة 4 في المائة عن النسبة التي تحققت عام 1998. |
El Comité de Conferencias había hecho hincapié en que la Organización debe atender la necesidad de cada órgano, aunque no ser demasiado indulgente y en que se debía tomar en cuenta la exactitud de la planificación. | UN | وقد أكدت لجنة المؤتمرات أنه يجب على المنظمة أن تستوعب احتياجات كل هيئة من الهيئات، مع عدم الإفراط في التساهل، وأن تراعي الدقة في التخطيط. |