"examen de la ejecución del programa" - Translation from Spanish to Arabic

    • استعراض تنفيذ برنامج
        
    • استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    • النظر في تنفيذ برنامج
        
    • باستعراض تنفيذ برنامج
        
    • استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج
        
    • استعراضا لتنفيذ برنامج
        
    • لاستعراض تنفيذ برنامج
        
    • استعراض لتنفيذ برنامج
        
    • ﻻستعراض تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    Se pidió a la secretaría que preparara un informe sobre el examen de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi que incluyera aportaciones del informe de ese taller. UN ولدى إعداد تقرير عن استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي، طُلب إلى الأمانة إدراج مدخلات من أحد تقارير حلقة
    Informe del Secretario General sobre el examen de la ejecución del programa de Acción Mundial para los Jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes UN تقرير الأمين العام عن استعراض تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها
    12. Decide incluir el examen de la ejecución del programa de Acción de Estambul en su examen ministerial anual de 2015; UN ' ' 12 - يقرر أن يدرج استعراض تنفيذ برنامج عمل إسطنبول في استعراضه الوزاري السنوي لعام 2015؛
    Esas conclusiones convenidas se transmitirán a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible como contribución al examen de la ejecución del programa 21; UN وستُحال هذه الاستنتاجات المتفق عليها إلى لجنة التنمية المستدامة، كمساهمة في استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢؛
    examen de la ejecución del programa 21 y del Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo: sequía UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ: الجفاف
    B. examen de la ejecución del programa de Acción: declaraciones de organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil UN باء - النظر في تنفيذ برنامج العمل: البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني
    Informe sobre el examen de la ejecución del programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y su seguimiento después de 2014 UN التقرير المتعلق باستعراض تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومتابعة نتائجه إلى ما بعد عام 2014
    examen de la ejecución del programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    11. Decide incluir el examen de la ejecución del programa de Acción en su examen ministerial anual de 2015; UN 11 - يقرر أن يدرج، ضمن استعراضه الوزاري السنوي في عام 2015، استعراض تنفيذ برنامج العمل؛
    Mandato relativo al examen de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención UN اختصاصات استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية
    12. Decide incluir el examen de la ejecución del programa de Acción de Estambul en su examen ministerial anual de 2015; UN ' ' 12 - يقرر أن يدرج استعراض تنفيذ برنامج عمل إسطنبول في استعراضه الوزاري السنوي لعام 2015؛
    El objetivo del informe es apoyar un examen de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado. UN والهدف من هذا التقرير هو دعم استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدَّل.
    examen de la ejecución del programa de Acción de Almaty a nivel mundial, regional y nacional UN استعراض تنفيذ برنامج عمل ألماتي على الصعد العالمي والإقليمي والوطني
    C. examen de la ejecución del programa de trabajo de la Comisión Permanente de Alivio de la Pobreza UN جيم- استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    examen de la ejecución del programa 21 y del Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo: desertificación UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ:التصحر
    examen de la ejecución del programa 21 y del Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo: productos químicos UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ التنفيذية: المواد الكيميائية
    examen de la ejecución del programa 21 y del Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo: gestión de desechos UN استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ: إدارة النفايات
    A. examen de la ejecución del programa de Acción en todos sus aspectos en los planos nacional, regional y mundial UN ألف - النظر في تنفيذ برنامج العمل من جميع جوانبه على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي
    A. examen de la ejecución del programa de Acción en todos sus aspectos en los planos nacional, regional y mundial UN ألف - النظر في تنفيذ برنامج العمل من جميع جوانبه على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي
    9. examen de la ejecución del programa de Acción en el plano nacional. UN 9 - النظر في تنفيذ برنامج العمل على الصعيد الوطني
    En esa reunión los gobiernos tuvieron también oportunidad de examinar las actividades nacionales y la experiencia del Grupo Interinstitucional de Colaboración en relación con el proceso de examen de la ejecución del programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وفي ذلك الاجتماع، أُتيحت للحكومات أيضا فرصة استعراض الأنشطة الوطنية وتجربة فريق التعاون المشترك بين الوكالات فيما يتعلق باستعراض تنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    La Junta participó en un prolongado debate sobre el examen de la ejecución del programa de Acción en favor de los Países menos Adelantados para el Decenio 2001 a 2010, y aprobó conclusiones convenidas. UN 22- وقد اشترك المجلس في مناقشة مطولة بشأن استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل من أجل أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010، واعتمد استنتاجات متفق عليها.
    22. Reafirma su decisión de incluir un examen de la ejecución del programa de Acción de Estambul en su examen ministerial anual de 2015; UN 22 - يعيد تأكيد قراره أن يجري في سياق الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2015 استعراضا لتنفيذ برنامج عمل اسطنبول؛
    Por último, su delegación espera con interés el próximo período extraordinario de sesiones para el examen de la ejecución del programa de Acción de Barbados. UN وقالت، في الختام، إن وفدها يتطلع الى الدورة الاستثنائية القادمة لاستعراض تنفيذ برنامج عمل بربادوس.
    Se invita al Consejo Económico y Social a que incluya el examen de la ejecución del programa de Acción en sus exámenes ministeriales anuales, según proceda. UN والمجلس مدعوٌّ إلى إجراء استعراض لتنفيذ برنامج العمل في سياق استعراضاته الوزارية السنوية، حسب الاقتضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more