"examen de la labor de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • استعراض أعمال اللجنة
        
    3. examen de la labor de la Subcomisión 23 - 38 8 UN ٣ - استعراض أعمال اللجنة الفرعية ٣٢ - ٨٣ ٩
    IV. examen de la labor de la SUBCOMISION UN الفصل الرابع استعراض أعمال اللجنة الفرعية
    3. examen de la labor de la Subcomisión 26 - 42 9 UN ٣ - استعراض أعمال اللجنة الفرعية ٦٢ - ٢٤ ٩
    IV. examen de la labor de la SUBCOMISION 23 - 50 110 UN الرابع- استعراض أعمال اللجنة الفرعية ٣٢ -٠٥ ٦٠١
    6. Por su decisión 1988/104, la Subcomisión decidió que a partir de su 41º período de sesiones, en 1989, examinaría con carácter bienal el tema titulado " examen de la labor de la Subcomisión " . UN ٦- وقررت اللجنة الفرعية، بموجب مقررها ٨٨٩١/٤٠١، أن تنظر مرة كل سنتين، بعد دورتها الحادية واﻷربعين في عام ٩٨٩١، في بند جدول اﻷعمال المعنون " استعراض أعمال اللجنة الفرعية " .
    Tema 3: examen de la labor de la Subcomisión UN البند ٣ - استعراض أعمال اللجنة الفرعية
    3. examen de la labor de la Subcomisión. UN ٣- استعراض أعمال اللجنة الفرعية
    3. examen de la labor de la Subcomisión. UN ٣- استعراض أعمال اللجنة الفرعية
    3. examen de la labor de la Subcomisión. UN ٣- استعراض أعمال اللجنة الفرعية
    6. Por su decisión 1988/104, la Subcomisión decidió que a partir de su 41º período de sesiones, en 1989, examinaría con carácter bienal el tema titulado " examen de la labor de la Subcomisión " . UN ٦- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٨٨٩١/٤٠١، أن تنظر مرة كل سنتين، بعد دورتها الحادية واﻷربعين في عام ٩٨٩١، في بند جدول اﻷعمال المعنون " استعراض أعمال اللجنة الفرعية " .
    Tema 3 - examen de la labor de la Subcomisión UN البند ٣ - استعراض أعمال اللجنة الفرعية
    3. examen de la labor de la Subcomisión. UN ٣- استعراض أعمال اللجنة الفرعية
    3. examen de la labor de la Subcomisión. UN ٣- استعراض أعمال اللجنة الفرعية
    6. Por su decisión 1988/104, la Subcomisión decidió que a partir de su 41º período de sesiones, en 1989, examinaría con carácter bienal el tema titulado " examen de la labor de la Subcomisión " . UN ٦- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٨٨٩١/٤٠١، أن تنظر مرة كل سنتين، بعد دورتها الحادية واﻷربعين في عام ٩٨٩١، في بند جدول اﻷعمال المعنون " استعراض أعمال اللجنة الفرعية " .
    46. La Sra. TANZIL (Indonesia), señalando que el examen de la labor de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia UNISPACE 82 ha puesto de manifiesto que aún queda bastante por hacer en la materia, reitera la opinión de otros países en desarrollo de que es necesario disponer de recursos adicionales para alcanzar UN ٤٦ - السيدة تنزيل )اندونيسيا(: قالت إن استعراض أعمال اللجنة الفرعية العلمية والتقنية المتعلقة بتنفيذ توصيات مؤتمر الفضاء لعام ١٩٨٢ يُظهر أنه لا يزال يتعين القيام بكثير من اﻷعمال في هذا المجال.
    168. La Junta se concentró fundamentalmente en las reclamaciones de las categorías A, B y C. En el desempeño de su labor, la Junta procuró siempre que fue posible, basarse en la labor de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, que dedicó considerables recursos de auditoría al examen de la labor de la Comisión en 1997. UN ١٦٨ - وركﱠز المجلس أساسا على الفئات ألف وباء وجيم من المطالبات. وعند قيام المجلس بعمله، حاول حيثما أمكن، الاستناد إلى أعمال مكتب خدمات المراقبة الداخلية الذي سخر موارد كبيرة لمراجعة الحسابات من أجل استعراض أعمال اللجنة في عام ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more