"examen trienal de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات
        
    • اﻻستعراض الذي يجري مرة كل ثﻻث سنوات
        
    • استعراض الثلاث سنوات
        
    • الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات
        
    • اﻻستعراض الذي يجرى مرة كل ثﻻث سنوات
        
    • الاستعراض الذي تجريه كل ثلاث سنوات
        
    • إجراء استعراض كل ثﻻث سنوات
        
    • استعراض السنوات الثﻻث
        
    • استعراض كل ثلاث سنوات
        
    • بالاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • اﻻستعراض الذي يُجرى كل ثﻻث سنوات لسياسة
        
    • اﻻستعراض الذي يجري كل ثﻻث سنوات لسياسة
        
    • الذي يتم كل ثﻻث سنوات
        
    • استعراض للمعدلات كل ثلاث سنوات
        
    examen trienal de las tasas de reembolso por concepto de autonomía logística UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمعدلات السداد للاكتفاء الذاتي
    En el capítulo VI se analizan los efectos que tiene sobre la estructura el examen trienal de las actividades operacionales de las Naciones Unidas. UN ويتضمن الفصل السادس تحليلا ﻵثار هيكل الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة.
    examen trienal de la evaluación a fondo de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات للتقييم المتعمق لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    examen trienal de la evaluación a fondo de la fase de puesta en marcha de las operaciones de mantenimiento de la paz UN الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات للتقييم المتعمق لمرحلة البدء في عمليات حفظ السلام.
    examen trienal de la evaluación a fondo del programa de administración pública, finanzas y desarrollo UN الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات عن التقييم المتعمق لبرنامج الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية
    El Comité tomó nota de esta información durante su tercer examen trienal de la lista de países menos adelantados en 2003. UN وقد أحاطت اللجنة علما بهذه المعلومات خلال استعراض الثلاث سنوات لقائمة أقل البلدان نموا الذي أجرته في عام 2003.
    examen trienal de la aplicación de las recomendaciones UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة
    examen trienal de las tasas de reembolso del equipo pesado y de los cálculos del modelo estadístico UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمعدلات السداد للمعدات الرئيسية وحسابات النموذج الإحصائي
    En el examen trienal de las condiciones de servicio de 2001 no se propuso la revisión de los sueldos. UN ولم تطلب أي مراجعة لمستوى المرتبات في الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لشروط الخدمة والذي اضطلع به عام 2001.
    examen trienal de la evaluación a fondo de los asuntos jurídicos UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات للتقييم المتعلق بالشؤون القانونية
    examen trienal de la evaluación a fondo de la población UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات للتقييم المعمق للسكان
    examen trienal de las tasas y los estándares de reembolso a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمعدلات ومعايير سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات إلى الدول الأعضاء
    examen trienal de las tasas y los estándares de reembolso a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمعدلات ومعايير سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات إلى الدول الأعضاء
    examen trienal de las tasas de reembolso correspondientes al equipo pesado UN الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لمعدلات تسديد تكاليف المعدات الرئيسية
    El examen trienal de 1991 efectuado por el Comité llegó a la conclusión de que cumplía los criterios necesarios a tal efecto. UN وتبين من الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات والذي اضطلعت به اللجنة في عام 1991 أن بوتسوانا تفي بالمعايير المطلوبة لإخراجها من القائمة.
    examen trienal de la aplicación de las recomendaciones formuladas por el Comité del Programa y de la Coordinación en su 38° período de sesiones sobre la evaluación a fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثامنة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    El Grupo de Trabajo de la fase V también decidió que se realizase un examen trienal de las tasas de autonomía logística para determinar el nivel de enero de 2001, sobre la base de los datos presentados por los Estados Miembros. UN كما قرر الفريق أن يُجرى استعراض الثلاث سنوات لمعدلات الاكتفاء الذاتي في ضوء مستوى الأسعار القائمة في عام 2001، بناء على البيانات المقدمة من الدول الأعضاء.
    examen trienal de la aplicación de las recomendaciones formuladas por el Comité del Programa y de la Coordinación en su 46º período de sesiones sobre la evaluación a fondo de los asuntos políticos UN الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    En su 50° período de sesiones, el Comité realizará un examen trienal de la aplicación de las recomendaciones formuladas sobre la evaluación a fondo de los asuntos políticos. UN وستجري اللجنة في دورتها الخمسين الاستعراض الذي تجريه كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات التقييم المعمق للشؤون السياسية.
    vi) examen trienal de la situación de los funcionarios que no hayan sido ascendidos con arreglo al sistema vigente; UN `٦` إجراء استعراض كل ثلاث سنوات للموظفين الذين لم يرقوا في ظل النظام الحالي؛
    4. Informe relativo al examen trienal de la aplicación de las recomendaciones hechas por el Comité en su 31º período de sesiones respecto de la evaluación del programa sobre cuestiones y políticas de desarrollo: Comisión Económica para África UN التقرير المتعلق بالاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من اللجنة في دورتها الحادية والثلاثين بشأن تقييم البرنامج المتعلق بقضايا التنمية وسياساتها: اللجنة الاقتصادية لافريقيا
    Adoptar, como tema del programa, el examen trienal de las tasas, y realizar un examen amplio de las tasas a solicitud de la Asamblea General o por lo menos cada cinco ciclos (15 años) (párr. 26). UN اعتماد إجراء استعراض للمعدلات كل ثلاث سنوات كبند من بنود جدول الأعمال وإجراء استعراض شامل للمعدلات بناء على طلب من الجمعية العامة أو كل دورة خامسة (أي كل 15 سنة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more