Quiero informar a los miembros que seguiremos examinando este tema en una fecha que se anunciará oportunamente. | UN | أود أن أبلغ اﻷعضاء أننا سنستأنف النظر في هذا البند في موعد لاحق يعلن عنه فيما بعد. |
El Presidente (interpretación del inglés): El Comité seguirá examinando este tema en la sesión que se celebrará mañana por la mañana, en que concluiremos nuestro examen del mismo. | UN | تواصل اللجنة النظر في هذا البند في جلستها التي ستعقـــد صباح غـــد حيث تختتم نظرها فيه. |
Los miembros del Consejo continuarán examinando este tema durante los próximos días. | UN | وسيواصل أعضاء المجلس النظر في هذا البند في اﻷيام القليلة المقبلة. |
La Comisión continúa examinando este tema del programa. | UN | استانفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال. |
La Comisión sigue examinando este tema del programa. | UN | واصلت اللجنة نظرها في هذا البند من بنود جدول اﻷعمال. |
15. Decide seguir examinando este tema del programa en la continuación de su quincuagésimo cuarto período de sesiones. Anexo | UN | ١٥ - تقرر مواصلة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال خلال دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة. |
En su 23º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando este tema en su próximo período de sesiones. | UN | وفي تلك الدورة، قرر الفريق العامل أن يواصل النظر في هذا البند في دورته التالية. |
En su 23º y 24º períodos de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió continuar examinando este tema. | UN | وقرر الفريق العامل، في دورتيه الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، أن يواصل النظر في هذا البند. |
En sus períodos de sesiones 23º y 24º, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando este tema en sus períodos de sesiones siguientes. | UN | وقرر الفريق العامل، في دورتيه الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، أن يواصل النظر في هذا البند في دورته التالية. |
En sus períodos de sesiones 23º y 24º, el Grupo de Trabajo decidió continuar examinando este tema. | UN | وقرر الفريق العامل، في دورتيه الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، أن يواصل النظر في هذا البند. |
En sus períodos de sesiones posteriores, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando este tema en sus períodos de sesiones siguientes. | UN | وقرر الفريق العامل، في دوراته اللاحقة، أن يواصل النظر في هذا البند في دورته التالية. |
En sus períodos de sesiones subsiguientes, el Grupo de Trabajo decidió continuar examinando este tema. | UN | وقرر الفريق العامل، في دوراته اللاحقة، أن يواصل النظر في هذا البند. مسائل متنوعة |
En sus períodos de sesiones posteriores, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando este tema en sus períodos de sesiones siguientes. | UN | وقرر الفريق العامل، في دوراته اللاحقة، أن يواصل النظر في هذا البند في دورته التالية. |
En sus períodos de sesiones subsiguientes, el Grupo de Trabajo decidió continuar examinando este tema. | UN | وقرر الفريق العامل، في دوراته اللاحقة، أن يواصل النظر في هذا البند. |
En sus períodos de sesiones posteriores, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando este tema en sus períodos de sesiones siguientes. | UN | وقرر الفريق العامل، في دوراته اللاحقة، أن يواصل النظر في هذا البند في دورته التالية. |
En sus períodos de sesiones subsiguientes, el Grupo de Trabajo decidió continuar examinando este tema. | UN | وقرر الفريق العامل، في دوراته اللاحقة، أن يواصل النظر في هذا البند. |
El OSE convino en seguir examinando este tema en su 18º período de sesiones. | UN | وقد وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على مواصلة نظرها في هذا البند في دورتها الثامنة عشرة. |
La Comisión continúa examinando este tema del programa. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
La Comisión continúa examinando este tema del programa. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
Por último, la nota presenta algunas opciones para continuar examinando este tema en el octavo período de sesiones del CIND. | UN | وأخيرا توفﱢر المذكرة بعض الخيارات لمواصلة النظر في هذا الموضوع في الدورة الثامنة للجنة التفاوض الحكومية الدولية. |
6. Decide seguir examinando este tema en su cuadragésimo noveno período de sesiones. " | UN | " ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين. " |
La Conferencia de las Partes siguió examinando este tema en sus reuniones segunda y tercera. | UN | 3- واصل مؤتمر الأطراف مناقشته لهذا البند في اجتماعية الثاني والثالث. |
Otro orador puso en tela de juicio la pertinencia de algunas actividades de cooperación técnica entre los países en desarrollo y expresó su interés de que se siguiera examinando este tema en el primer periodo de sesiones ordinario de 2001. | UN | وتساءل متحدث آخر عن علاقة بعض أنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بالموضوع، وأعرب عن تطلعه لإجراء المزيد من المناقشات عن ذلك الموضوع في الدورة العادية الأولى لعام 2001. |