"excepcionalmente importante o compleja" - Translation from Spanish to Arabic

    • كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي
        
    21. El Grupo examinó una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " que se refería a caballos de raza. UN 21- استعرض الفريق مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " تتعلق بخيول أصيلة.
    reclamación " excepcionalmente importante o compleja " por joyas 14 - 20 7 UN كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالتعويض عن مجوهرات 14 - 20 6
    A. Pérdidas de bienes muebles de la categoría D4 (PP): una reclamación excepcionalmente importante o compleja " por joyas UN ألف - الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة دال-4: " مطالبة كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالتعويض عن مجوهرات
    B. Pérdidas de bienes muebles de la categoría D4: una reclamación excepcionalmente importante o compleja " por la pérdida de caballos de raza UN باء- الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة دال-4: مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالتعويض عن خيول أصيلة
    B. Pérdidas de bienes personales de la categoría D4(PP): una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " UN باء - الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة دال-4: مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالتعويض عن لوحة 47-50 14
    B. Pérdidas de bienes personales de la categoría D4 (PP): una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " por un cuadro UN الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة دال-4: مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالتعويض عن لوحة
    A. Pérdidas de bienes muebles de la categoría D4(PP): una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " por joyas 23 - 29 8 UN ألف- الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة دال-4: مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " للتعويض عن مجوهرات 23-29 8
    A. Pérdidas de bienes muebles de la categoría D4(PP): una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " por joyas UN ألف - الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة " دال-4 " : مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " للتعويض عن مجوهرات
    45. El Grupo examinó una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " que se refería a obras de arte islámico, cuadros y grabados. UN 45- استعرض الفريق مطالبة صنفت بأنها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " تتضمن التعويض عن تحف ولوحات ومطبوعات إسلامية.
    53. El Grupo examinó una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " relativa a cuadros y alfombras persas. UN 53- استعرض الفريق مطالبة صنفت بأنها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " تتضمن التعويض عن لوحات فنية وسجادات فارسية.
    El Grupo decidió clasificar cada una de las reclamaciones como " excepcionalmente importante o compleja " en el sentido del apartado d) del artículo 38 de las Normas. UN فقد قرر الفريق تصنيف المطالبات على أنها مطالبات " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالمعنى المقصود في المادة 38(د) من القواعد.
    33. El Grupo examinó una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " relativa a monedas, sellos y documentos familiares históricos. UN 33- استعرض الفريق مطالبة صنفت بأنها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " تتضمن التعويض عن قطع نقدية، وطوابع بريدية ووثائق تاريخية للأسرة.
    D. Pérdidas de bienes muebles D4(BM): una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " por cuadros y alfombras persas - Reclamación Nº 3006092 de la CINU UN دال - الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة " دال-4 " : مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " للتعويض عن لوحات فنية وسجادات فارسية - المطالبة رقم 3006092 المقدمة إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    67. El Grupo examinó una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " relativa a joyas, cuadros y grabados, alfombras persas y una colección de medallas de oro y de plata. UN 67- استعرض الفريق مطالبة صنفت بأنها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " تتضمن التعويض عن مجوهرات ولوحات فنية ومطبوعات وسجادات فارسية ومجموعة من الميداليات الذهبية والفضية.
    F. Pérdidas de bienes muebles D4(BM): una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " por joyas y otros efectos personales - Reclamación Nº 3005320 de la CINU UN واو - الخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة " دال-4 " : مطالبة " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " للتعويض عن مجوهرات وأغراض شخصية أخرى - المطالبة رقم 3005320 المقدمة إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    91. El Grupo examinó una reclamación " excepcionalmente importante o compleja " relativa a joyas, alfombras persas, cuadros, una colección de armas y objetos de plata. UN 91- استعرض الفريق مطالبة صنفت بأنها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " تتضمن التعويض عن مجوهرات وسجادات فارسية، ولوحات فنية، ومجموعة من الأسلحة وآنية فضية.
    Habida cuenta del monto de la indemnización solicitada y de la complejidad prevista de las cuestiones de verificación planteadas, el Grupo clasificó la reclamación presentada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la India como " excepcionalmente importante o compleja " según lo dispuesto en el párrafo d) del artículo 38 de las Normas. UN ونظرا لمبلغ التعويض المطلوب وما يُرتقب أن تتصف به مسائل التحقق المطروحة من تعقيد، صنف الفريق مطالبة وزارة الخارجية الهندية بوصفها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " عملا بالمادة ٨٣)د( من القواعد.
    Habida cuenta del monto de la indemnización solicitada y de la complejidad prevista de las cuestiones de verificación planteadas, el Grupo clasificó la reclamación presentada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la India como " excepcionalmente importante o compleja " según lo dispuesto en el párrafo d) del artículo 38 de las Normas. UN ونظراً لمبلغ التعويض المطلوب وما يُرتقب أن تتصف به مسائل التحقق المطروحة من تعقيد، صنف الفريق مطالبة وزارة الخارجية الهندية بوصفها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " عملاً بالمادة ٨٣)د( من القواعد.
    el Grupo decidió clasificar cada una de las reclamaciones como " excepcionalmente importante o compleja " en el sentido del párrafo d) del artículo 38 de las Normas. UN فقد قرر الفريق تصنيف كل من هذه المطالبات على أنها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالمعنى المقصود للمادة 38(د) من القواعد.
    Ninguna de las reclamaciones entrañaba cuestiones complejas, una voluminosa documentación o pérdidas extraordinarias que obligasen al Grupo a calificar alguna de las reclamaciones de excepcionalmente importante o compleja en el sentido del apartado d) del artículo 38 de las Normas. UN ولم ينطو أي من المطالبات على قضايا معقدة، أو مستندات ضخمة، أو خسائر استثنائية تقتضي من الفريق أن يصنف أيا منها بأنها مطالبة كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي بالمعنى المقصود للمادة 38 (د) من القواعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more