"experiencias adquiridas y mejores prácticas" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدروس المستفادة وأفضل الممارسات
        
    :: Conferencia anual de jefes de los componentes de policía para proporcionar orientación e instrucciones sobre directrices, políticas y orientaciones e intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas UN :: تنظيم المؤتمر السنوي لرؤساء عناصر الشرطة من أجل تقديم إرشادات وتعليمات بشأن التوجيهات والسياسات العامة والمبادئ التوجيهية وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات
    Posibles proyectos sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas UN المشاريع الممكنة في مجال الدروس المستفادة وأفضل الممارسات
    VI. experiencias adquiridas y mejores prácticas UN سادساً- الدروس المستفادة وأفضل الممارسات
    :: 1 informe sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas en la esfera de la reforma del sector de la seguridad, con elementos sobre la reforma del sector de la defensa UN :: إعداد تقرير واحد عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات في مجال إصلاح قطاع الأمن، بما في ذلك عناصر إصلاح قطاع الدفاع
    1 informe sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas en la esfera de la reforma del sector de la seguridad, con elementos sobre la reforma del sector de la defensa UN إعداد تقرير واحد عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات في مجال إصلاح قطاع الأمن، بما في ذلك عناصر إصلاح قطاع الدفاع
    En las medidas adoptadas para promover la aplicación están surgiendo ciertos elementos comunes, lo que facilita los esfuerzos en curso de todos los agentes por intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas. UN وقد بدأت تتبدى في عملية التنفيذ بعض السمات المشتركة مما يسهل الجهود المتواصلة التي تبذلها جميع جهات التنفيذ الفاعلة لتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات.
    :: Organización de la conferencia anual de jefes de los componentes de administración de justicia y sistema penitenciario para facilitar formación y orientación acerca de las políticas y directrices pertinentes e intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas UN :: تنظيم المؤتمر السنوي لرؤساء عناصر العدالة والمؤسسات الإصلاحية من أجل تقديم التدريب والتوجيه بشأن السياسات العامة والمبادئ التوجيهية وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات
    Conferencia anual de jefes de los componentes de policía para proporcionar orientación e instrucciones sobre directrices, políticas y orientaciones e intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas UN عقد المؤتمر السنوي لرؤساء عناصر الشرطة لتقديم الإرشادات والتعليمات بشأن التوجيهات والسياسات والمبادئ التوجيهية وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات
    Organización de la conferencia anual de jefes de los componentes de administración de justicia y sistema penitenciario para facilitar formación y orientación acerca de las políticas y directrices pertinentes e intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas UN عقد مؤتمر سنوي لرؤساء عنصري العدالة والسجون لتوفير التدريب والتوجيه بشأن السياسات والمبادئ التوجيهية وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات
    VI. experiencias adquiridas y mejores prácticas 53 - 80 13 UN سادساً - الدروس المستفادة وأفضل الممارسات 53-80 16
    En el proceso de aplicación están surgiendo ciertos elementos comunes que han facilitado los esfuerzos en curso de todos los agentes por intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas. UN 7 - وقد بدأت تتبدى في عملية التنفيذ بعض السمات المشتركة مما يسهل الجهود المتواصلة التي تبذلها جميع جهات التنفيذ الفاعلة لتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات.
    En enero de 2010 se celebró la conferencia anual de jefes de los componentes de administración de justicia y sistema penitenciario, para proporcionar formación y orientación acerca de las políticas y directrices pertinentes e intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas UN عُقد المؤتمر السنوي لرؤساء عنصري العدالة والسجون في كانون الثاني/يناير 2010 لتوفير التدريب والتوجيه بشأن السياسات والمبادئ التوجيهية وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات
    La conferencia anual de jefes de los componentes de policía se celebró en abril de 2010, y en ella se proporcionó orientación e instrucciones sobre directrices, políticas y orientaciones y se intercambió información sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas, además de tratarse otros asuntos pertinentes UN عُقد المؤتمر السنوي لرؤساء عناصر الشرطة في نيسان/أبريل 2010، فقدم الإرشادات والتعليمات بشأن التوجيهات والسياسات والمبادئ التوجيهية وأتاح الفرصة لتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات والقضايا الأخرى ذات الصلة
    11 informes de fin de misión sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas, así como sobre la determinación del apoyo (4 componentes de policía, 3 de justicia, 3 de instituciones penitenciarias) que se presta a las operaciones de mantenimiento de la paz nuevas o existentes UN تقديم 11 تقريرا من تقارير نهاية المهام عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات وتحديد الدعم المستمر المطلوب لعمليات حفظ السلام الجديدة أو القائمة (4 تقارير عن عنصر الشرطة و 3 عن عنصر العدالة و 3 عن عنصر الإصلاحيات)
    :: 11 informes de fin de misión sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas, así como sobre la determinación del apoyo (4 componentes de policía, 3 de justicia, 3 de instituciones penitenciarias) que se presta a las operaciones de mantenimiento de la paz nuevas o existentes UN :: تقديم 11 تقريرا من تقارير نهاية المهام عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات وتحديد الدعم المستمر لعمليات حفظ السلام الجديدة أو القائمة (4 تقارير عن عنصر الشرطة و 3 عن عنصر العدالة و 3 عن عنصر السجون)
    :: 11 informes de fin de misión sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas, así como sobre la determinación del apoyo (4 componentes de policía, 3 de justicia y 3 de instituciones penitenciarias) que se presta a las operaciones de mantenimiento de la paz nuevas o existentes UN :: تقديم 11 تقريرا من تقارير نهاية المهام عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات وتحديد الدعم المستمر المطلوب لعمليات حفظ السلام الجديدة أو القائمة (4 تقارير عن عنصر الشرطة و 3 عن عنصر العدالة و 3 عن عنصر الإصلاحيات)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more