:: Conferencia anual de jefes de los componentes de policía para proporcionar orientación e instrucciones sobre directrices, políticas y orientaciones e intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas | UN | :: تنظيم المؤتمر السنوي لرؤساء عناصر الشرطة من أجل تقديم إرشادات وتعليمات بشأن التوجيهات والسياسات العامة والمبادئ التوجيهية وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات |
Posibles proyectos sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas | UN | المشاريع الممكنة في مجال الدروس المستفادة وأفضل الممارسات |
VI. experiencias adquiridas y mejores prácticas | UN | سادساً- الدروس المستفادة وأفضل الممارسات |
:: 1 informe sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas en la esfera de la reforma del sector de la seguridad, con elementos sobre la reforma del sector de la defensa | UN | :: إعداد تقرير واحد عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات في مجال إصلاح قطاع الأمن، بما في ذلك عناصر إصلاح قطاع الدفاع |
1 informe sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas en la esfera de la reforma del sector de la seguridad, con elementos sobre la reforma del sector de la defensa | UN | إعداد تقرير واحد عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات في مجال إصلاح قطاع الأمن، بما في ذلك عناصر إصلاح قطاع الدفاع |
En las medidas adoptadas para promover la aplicación están surgiendo ciertos elementos comunes, lo que facilita los esfuerzos en curso de todos los agentes por intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas. | UN | وقد بدأت تتبدى في عملية التنفيذ بعض السمات المشتركة مما يسهل الجهود المتواصلة التي تبذلها جميع جهات التنفيذ الفاعلة لتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات. |
:: Organización de la conferencia anual de jefes de los componentes de administración de justicia y sistema penitenciario para facilitar formación y orientación acerca de las políticas y directrices pertinentes e intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas | UN | :: تنظيم المؤتمر السنوي لرؤساء عناصر العدالة والمؤسسات الإصلاحية من أجل تقديم التدريب والتوجيه بشأن السياسات العامة والمبادئ التوجيهية وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات |
Conferencia anual de jefes de los componentes de policía para proporcionar orientación e instrucciones sobre directrices, políticas y orientaciones e intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas | UN | عقد المؤتمر السنوي لرؤساء عناصر الشرطة لتقديم الإرشادات والتعليمات بشأن التوجيهات والسياسات والمبادئ التوجيهية وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات |
Organización de la conferencia anual de jefes de los componentes de administración de justicia y sistema penitenciario para facilitar formación y orientación acerca de las políticas y directrices pertinentes e intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas | UN | عقد مؤتمر سنوي لرؤساء عنصري العدالة والسجون لتوفير التدريب والتوجيه بشأن السياسات والمبادئ التوجيهية وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات |
VI. experiencias adquiridas y mejores prácticas 53 - 80 13 | UN | سادساً - الدروس المستفادة وأفضل الممارسات 53-80 16 |
En el proceso de aplicación están surgiendo ciertos elementos comunes que han facilitado los esfuerzos en curso de todos los agentes por intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas. | UN | 7 - وقد بدأت تتبدى في عملية التنفيذ بعض السمات المشتركة مما يسهل الجهود المتواصلة التي تبذلها جميع جهات التنفيذ الفاعلة لتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات. |
En enero de 2010 se celebró la conferencia anual de jefes de los componentes de administración de justicia y sistema penitenciario, para proporcionar formación y orientación acerca de las políticas y directrices pertinentes e intercambiar experiencias adquiridas y mejores prácticas | UN | عُقد المؤتمر السنوي لرؤساء عنصري العدالة والسجون في كانون الثاني/يناير 2010 لتوفير التدريب والتوجيه بشأن السياسات والمبادئ التوجيهية وتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات |
La conferencia anual de jefes de los componentes de policía se celebró en abril de 2010, y en ella se proporcionó orientación e instrucciones sobre directrices, políticas y orientaciones y se intercambió información sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas, además de tratarse otros asuntos pertinentes | UN | عُقد المؤتمر السنوي لرؤساء عناصر الشرطة في نيسان/أبريل 2010، فقدم الإرشادات والتعليمات بشأن التوجيهات والسياسات والمبادئ التوجيهية وأتاح الفرصة لتبادل الدروس المستفادة وأفضل الممارسات والقضايا الأخرى ذات الصلة |
11 informes de fin de misión sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas, así como sobre la determinación del apoyo (4 componentes de policía, 3 de justicia, 3 de instituciones penitenciarias) que se presta a las operaciones de mantenimiento de la paz nuevas o existentes | UN | تقديم 11 تقريرا من تقارير نهاية المهام عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات وتحديد الدعم المستمر المطلوب لعمليات حفظ السلام الجديدة أو القائمة (4 تقارير عن عنصر الشرطة و 3 عن عنصر العدالة و 3 عن عنصر الإصلاحيات) |
:: 11 informes de fin de misión sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas, así como sobre la determinación del apoyo (4 componentes de policía, 3 de justicia, 3 de instituciones penitenciarias) que se presta a las operaciones de mantenimiento de la paz nuevas o existentes | UN | :: تقديم 11 تقريرا من تقارير نهاية المهام عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات وتحديد الدعم المستمر لعمليات حفظ السلام الجديدة أو القائمة (4 تقارير عن عنصر الشرطة و 3 عن عنصر العدالة و 3 عن عنصر السجون) |
:: 11 informes de fin de misión sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas, así como sobre la determinación del apoyo (4 componentes de policía, 3 de justicia y 3 de instituciones penitenciarias) que se presta a las operaciones de mantenimiento de la paz nuevas o existentes | UN | :: تقديم 11 تقريرا من تقارير نهاية المهام عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات وتحديد الدعم المستمر المطلوب لعمليات حفظ السلام الجديدة أو القائمة (4 تقارير عن عنصر الشرطة و 3 عن عنصر العدالة و 3 عن عنصر الإصلاحيات) |