"expertos de la comisión de" - Translation from Spanish to Arabic

    • خبراء لجنة
        
    • خبراء اللجنة المعنية
        
    • خبراء من لجنة
        
    Las cuestiones de esa índole deberían remitirse, en primer lugar, a los expertos de la Comisión de Cuotas. UN وينبغي إحالة هذا النوع من المسائل إلى خبراء لجنة الاشتراكات.
    Reunión de expertos de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo UN اجتماع خبراء لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية
    Reunión de expertos de la Comisión de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos UN اجتماع خبراء لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية
    " LOS expertos de la Comisión de DERECHOS HUMANOS DE LAS NACIONES UNIDAS REITERAN UNA GRAN PREOCUPACIÓN UN خبراء لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة يعربون مرة أخرى عن قلقهم البالغ
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13a reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General]c UN الأونكتاد، اجتماع خبراء اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية [مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1966) وقرار الجمعية العامة 51/167](ج)
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de Inversión, Empresa y Desarrollo UN الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de Comercio y Desarrollo UN الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة التجارة والتنمية
    32. En el año 1994 se registró una acusada intensificación de la cooperación y la coordinación entre los diversos expertos de la Comisión de Derechos Humanos. UN ٢٣- شهد عام ٤٩٩١ تزايداً ملحوظا في التعاون والتنسيق بين مختلف خبراء لجنة حقوق اﻹنسان.
    Las recomendaciones de los expertos de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas y de distintos grupos nacionales llevaron a la reforma normativa del proceso penal, orientada a un mejor funcionamiento del sistema de justicia. UN وقد تعلقت توصيات خبراء لجنة حقوق الانسان لﻷمم المتحدة وأفرقة وطنية مختلفة بمجرد إصلاح الاجراءات الجنائية، من أجل تحسين أداء النظام القضائي.
    29. En su décima reunión, los titulares de mandatos habían planteado la cuestión del nombramiento de nuevos titulares y más generalmente de la independencia de los expertos de la Comisión de Derechos Humanos. UN 29- وكان المكلفون بولايات قد أثاروا في اجتماعهم العاشر مسألة تعيين المكلفين بولايات جديدة وأثاروا بوجه أعم مسألة استقلال خبراء لجنة حقوق الإنسان.
    La División para el Adelanto de la Mujer facilita la participación de las mujeres indígenas en mesas redondas de alto nivel y en grupos de expertos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, que sigue ocupándose de la situación de las mujeres indígenas en relación con las cuestiones y temas examinados en sus períodos de sesiones. UN وتُيسِّر شعبة النهوض بالمرأة مشاركة نساء الشعوب الأصلية في اجتماعات المائدة المستديرة الرفيعة المستوى وأفرقة خبراء لجنة وضع المرأة، التي تواصل معالجة وضع نساء الشعوب الأصلية بالنسبة إلى المواضيع والمسائل التي يُنظر فيها أثناء دوراتها.
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de Inversión, Empresa y Desarrollo [parte IV, sección B, del Acuerdo de Accra aprobado en el 12° período de sesiones de la UNCTAD, celebrado en Accra del 20 al 25 de abril de 2008] UN الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية [الجزء الرابع، الفرع باء، من اتفاق أكرا الذي اعتمدته الدورة الثانية عشرة للأونكتاد المعقودة في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008]
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de Comercio y Desarrollo [parte IV, sección B, del Acuerdo de Accra aprobado en el 12° período de sesiones de la UNCTAD, celebrado en Accra del 20 al 25 de abril de 2008] UN الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة التجارة والتنمية [الجزء الرابع، الفرع باء، من اتفاق أكرا الذي اعتمدته الدورة الثانية عشرة للأونكتاد، المعقودة في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/ أبريل 2008]
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de Comercio y Desarrollo [parte IV, sección B, del Acuerdo de Accra aprobado en el 12° período de sesiones de la UNCTAD, celebrado en Accra del 20 al 25 de abril de 2008] UN الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة التجارة والتنمية [الجزء الرابع، الفرع باء، من اتفاق أكرا الذي اعتمدته الدورة الثانية عشرة للأونكتاد، المعقودة في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008]
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de Inversión, Empresa y Desarrollo [parte IV, secc. B, del Acuerdo de Accra aprobado en el 12° período de sesiones de la UNCTAD, Accra, 20 a 25 de abril de 2008] UN الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية [الجزء الرابع، الفرع باء، من اتفاق أكرا الذي اعتمدته الدورة الثانية عشرة للأونكتاد المعقودة في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008]
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de Comercio y Desarrollo [parte IV, secc. B, del Acuerdo de Accra aprobado en el 12° período de sesiones de la UNCTAD, Accra, 20 a 25 de abril de 2008] UN الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة التجارة والتنمية [الجزء الرابع، الفرع باء من اتفاق أكرا الذي اعتمدته الدورة الثانية عشرة للأونكتاد المعقودة في أكرا، من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008]
    Todas las informaciones pertinentes recogidas se transmitirán ulteriormente a los expertos de la Comisión de Investigación creada en virtud de la resolución 935 (1994) de 1º de julio de 1994 y al Relator Especial. UN وسيحال لاحقا مجموع المعلومات المحصلة بشأن هذه المسألة الى خبراء لجنة التحقيق المنشأة بموجب القرار ٩٣٥ )١٩٩٤(، وكذلك الى المقرر الخاص.
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de la Inversión, la Tecnología y las Cuestiones Financieras Conexas [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13ª reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] UN الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة [مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1996) وقرار الجمعية العامة 51/167]
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13a reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General] UN الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية، [مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1996) وقرار الجمعية العامة 51/167] 10-12 حزيران/يونيه
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13a reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General]c UN الأونكتاد، اجتماع خبراء اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية [مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1966) وقرار الجمعية العامة 51/167](ج)
    UNCTAD, reunión de expertos de la Comisión de la Inversión, la Tecnología y las Cuestiones Financieras Conexas [decisión adoptada por la Junta de Comercio y Desarrollo en su 13ª reunión ejecutiva (8 de julio de 1996) y resolución 51/167 de la Asamblea General]c UN الأونكتاد، اجتماع خبراء اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة [مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1996) وقرار الجمعية العامة 51/167](ج)
    A los expertos de la Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia, Verificación e Inspección (UNMOVIC) y del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) les toma como mínimo diez días hábiles examinar los contratos. UN بعدها يقيّم خبراء من لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش والوكالة الدولية للطاقة الذرية كل طلب خلال عشرة أيام أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more