"explicar su voto antes de la votación" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعليل التصويت قبل التصويت
        
    • تعليل تصويتهم قبل التصويت
        
    • تعليل تصويتها قبل التصويت
        
    • تعليلا للتصويت قبل التصويت
        
    • تعليل تصويته قبل التصويت
        
    • تعليلاً للتصويت قبل التصويت
        
    • لتعليل التصويت قبل التصويت
        
    • ببيانات تعليﻻ للتصويت قبل التصويت
        
    • ببيانات تعليلا للتصويت
        
    • لتعليل تصويتهم قبل التصويت
        
    Daré ahora la palabra a los representantes que quieran explicar su voto antes de la votación. UN أعطــي الكلمــة اﻵن للممثلين الراغبين في تعليل التصويت قبل التصويت.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في التكلم في معرض تعليل التصويت قبل التصويت.
    Daré la palabra a los representantes de las delegaciones que han pedido explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Daré ahora la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Daré la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت.
    Varios representantes desean formular declaraciones para explicar su voto antes de la votación. UN أبــدى عــدة ممثليــن رغبتهــم في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Ninguna delegación ha pedido explicar su voto antes de la votación. UN لم يطلب أي وفد تعليل تصويته قبل التصويت.
    206. El Sr. Weissbrodt hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN 206- وأدلى السيد فايسبروت ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Tiene la palabra el representante de Botswana para explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة لممثل بوتسوانا لتعليل التصويت قبل التصويت.
    Doy ahora la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في تعليل التصويت قبل التصويت.
    Ahora, daré la palabra a los representantes que deseen intervenir para explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في تعليل التصويت قبل التصويت.
    Antes de dar la palabra al orador para explicar su voto antes de la votación, deseo recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán hacerlas desde su asiento. UN قبل أن أعطي الكلمة للمتكلمين الذين يرغبون في تعليل التصويت قبل التصويت أود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بـ 10 دقائق وتُدلي بها الوفود من مقاعدها.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Ahora daré la palabra a los representantes que deseen explicar su voto antes de la votación. UN سأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Tienen ahora la palabra los representantes que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Por lo tanto, daré la palabra a aquellas delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN ولهذا، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت.
    Ante todo, daré la palabra a los representantes que deseen explicar su voto antes de la votación. UN وسأعطي الكلمة أولا للوفــــود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت.
    Ante todo daré la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة أولا للوفود التي تود تعليل تصويتها قبل التصويت.
    Varios representantes desean formular declaraciones para explicar su voto antes de la votación. UN ويود كثير من الممثلين إلقاء بيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Varios representantes desean explicar su voto antes de la votación. UN يرغب عـــدة ممثليـــن فــي التكلـم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    En primer lugar doy la palabra al representante del Pakistán, que desea explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة أولا لممثل باكستان الذي يرغب في تعليل تصويته قبل التصويت.
    232. El representante de Zambia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN 232- وأدلى ممثل زامبيا ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Concedo la palabra al representante de la República Islámica del Irán quien desea explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران اﻹسلامية لتعليل التصويت قبل التصويت.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Daré ahora la palabra a aquellos representantes que deseen explicar su voto antes de la votación. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات لتعليل تصويتهم قبل التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more