5. expresa su agradecimiento al Secretario General por la asistencia eficaz y eficiente que prestó para el establecimiento de la Corte Penal Internacional; | UN | 5 - تعرب عن تقديرها للأمين العام على ما قدمه من مساعدة تتسم بالفعالية والكفاءة في إنشاء المحكمة الجنائية الدولية؛ |
5. expresa su agradecimiento al Secretario General por la asistencia eficaz y eficiente que prestó para el establecimiento de la Corte Penal Internacional; | UN | 5 - تعرب عن تقديرها للأمين العام على ما قدمه من مساعدة تتسم بالفعالية والكفاءة في إنشاء المحكمة الجنائية الدولية؛ |
5. expresa su agradecimiento al Secretario General por prestar asistencia eficaz y eficiente para el establecimiento de la Corte Penal Internacional; | UN | 5 - تعرب عن تقديرها للأمين العام على ما قدمه من مساعدة تتسم بالفعالية والكفاءة في إنشاء المحكمة الجنائية الدولية؛ |
1. expresa su agradecimiento al Secretario General y a su Representante Especial por la labor realizada en pro de la consolidación de las instituciones democráticas de Haití y del respeto por los derechos humanos en ese país; | UN | ١ - تعرب عن شكرها لﻷمين العام وممثله الخاص على الجهود التي بذلاها لصالح تعزيز المؤسسات الديمقراطية في هايتي واحترام حقوق اﻹنسان في البلد المذكور؛ |
3. expresa su agradecimiento al Secretario General por los esfuerzos que hace para sensibilizar a la comunidad internacional con las dificultades a que se enfrenta Djibouti; | UN | ٣ - تعرب عن امتنانها لﻷمين العام للجهود التي يبذلها لتوعية المجتمع الدولي بالصعوبات التي تواجهها جيبوتي؛ |
El Líbano expresa su agradecimiento al Secretario General y sus representantes por sus esfuerzos incansables encaminados a velar por la presencia del la FPNUL en el sur del Líbano y abriga la esperanza de que llegará el día en que el propio Líbano pueda participar en los esfuerzos de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. | UN | وقال إن لبنان يعرب عن تقديره لﻷمين العام ومساعديه لما بذلوه من جهود حثيثة لﻹبقاء على وجود قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في جنوب لبنان وأعرب عن أمله في أن يتمكن لبنان يوما من المشاركة بنفسه في جهود اﻷمم المتحدة لحفظ السلم. |
2. expresa su agradecimiento al Secretario General por haber presentado información oportuna y detallada durante el examen del tema titulado " Revitalización de la labor de la Asamblea General " ; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها لجهود الأمين العام في تقديم معلومات مفصلة في الوقت المناسب خلال النظر في البند المعنون ' ' تنشيط أعمال الجمعية العامة``؛ |
5. expresa su agradecimiento al Secretario General por prestar asistencia eficaz y eficiente para el establecimiento de la Corte Penal Internacional; | UN | 5 - تعرب عن تقديرها للأمين العام على ما قدمه من مساعدة تتسم بالفعالية والكفاءة في إنشاء المحكمة الجنائية الدولية؛ |
2. expresa su agradecimiento al Secretario General y a los miembros del Comité de Inversiones por el rendimiento de las inversiones de la Caja, que contribuyó considerablemente al superávit actuarial de la Caja al 31 de diciembre de 1999; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للأمين العام ولأعضاء لجنة الاستثمارات للأداء الاستثماري للصندوق، الذي ساهم مساهمة كبيرة في تحقيق الفائض الاكتواري للصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ |
2. expresa su agradecimiento al Secretario General y a los miembros del Comité de Inversiones por el rendimiento de las inversiones de la Caja, que contribuyó considerablemente al superávit actuarial de la Caja al 31 de diciembre de 1999; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للأمين العام ولأعضاء لجنة الاستثمارات للأداء الاستثماري للصندوق، الذي ساهم مساهمة كبيرة في تحقيق الفائض الاكتواري للصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ |
15. expresa su agradecimiento al Secretario General por lo que ha hecho para mejorar el acceso a las Naciones Unidas de las personas con discapacidad y le insta a que siga aplicando planes para ofrecer un entorno libre de obstáculos; | UN | 15 - تعرب عن تقديرها للأمين العام للجهود التي يبذلها لتحسين تيسير إمكانية وصول المعوقين إلى الأمم المتحدة وتحثه على مواصلة تنفيذ خطط لإتاحة بيئة خالية من العوائق؛ |
15. expresa su agradecimiento al Secretario General por lo que ha hecho para mejorar el acceso a las Naciones Unidas de las personas con discapacidad y le insta a que siga aplicando planes para ofrecer un entorno libre de obstáculos; | UN | " 15 - تعرب عن تقديرها للأمين العام للجهود التي يبذلها من أجل تحسين تيسير إمكانية وصول المعوقين إلى الأمم المتحدة وتحثه على مواصلة تنفيذ خطط لإتاحة بيئة خالية من العوائق؛ |
14. expresa su agradecimiento al Secretario General por lo que ha hecho para mejorar el acceso a las Naciones Unidas de las personas con discapacidad y le insta a que siga aplicando planes para obtener un entorno libre de obstáculos; | UN | 14 - تعرب عن تقديرها للأمين العام للجهود التي يبذلها من أجل تحسين تيسير إمكانية وصول المعوقين إلى الأمم المتحدة وتحثه على مواصلة تنفيذ خطط لإتاحة بيئة خالية من العوائق؛ |
14. expresa su agradecimiento al Secretario General por lo que ha hecho para mejorar el acceso a las Naciones Unidas de las personas con discapacidad y le insta a que siga aplicando planes para obtener un entorno libre de obstáculos; | UN | 14 - تعرب عن تقديرها للأمين العام للجهود التي يبذلها من أجل تحسين تيسير إمكانية وصول المعوقين إلى الأمم المتحدة، وتحثه على مواصلة تنفيذ خطط لإتاحة بيئة خالية من العوائق؛ |
1. expresa su agradecimiento al Secretario General y a su Representante Especial para Haití por la labor realizada en pro de la consolidación de las instituciones democráticas de Haití y del respeto por los derechos humanos en ese país; | UN | ١ - تعرب عن شكرها لﻷمين العام وممثله الخاص في هايتي على الجهود التي بذلاها لصالح تعزيز المؤسسات الديمقراطية في هايتي واحترام حقوق اﻹنسان في ذلك البلد؛ |
1. expresa su agradecimiento al Secretario General y a su Representante Especial para Haití por la labor realizada en pro de la consolidación de las instituciones democráticas de Haití y del respeto por los derechos humanos en ese país; | UN | ١ - تعرب عن شكرها لﻷمين العام وممثله الخاص فى هايتي على الجهود التي بذلاها لصالح تعزيز المؤسسات الديمقراطية في هايتي واحترام حقوق اﻹنسان في ذلك البلد؛ |
1. expresa su agradecimiento al Secretario General y a su Representante Especial para Haití por la labor realizada en pro de la consolidación de las instituciones democráticas de Haití y del respeto por los derechos humanos en ese país; | UN | ١ - تعرب عن شكرها لﻷمين العام وممثله الخاص في هايتي على الجهود التي بذلاها لصالح تعزيز المؤسسات الديمقراطية في هايتي واحترام حقوق اﻹنسان في ذلك البلد؛ |
3. expresa su agradecimiento al Secretario General por sus esfuerzos que hace para sensibilizar a la comunidad internacional respecto de las dificultades de Djibouti; | UN | ٣ - تعرب عن امتنانها لﻷمين العام للجهود التي يبذلها لتوعية المجتمع الدولي بالصعوبات التي تواجهها جيبوتي؛ |
2. expresa su agradecimiento al Secretario General por sus esfuerzos ininterrumpidos por movilizar a la comunidad internacional, el sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones para que presten asistencia de emergencia a Liberia, e insta a que se siga prestando esa asistencia; | UN | " ٢ - تعرب عن امتنانها لﻷمين العام على جهوده المستمرة في تعبئة المجتمع الدولي واﻷمم المتحدة والمنظمات اﻷخرى لتقديم المساعدة الطارئة إلى ليبريا وتحث على مواصلة تقديم هذه المساعدة؛ |
expresa su agradecimiento al Secretario General, a su Representante Especial y al personal de la MONUA por la asistencia brindada a las partes de Angola para llevar adelante el proceso de paz; | UN | ١٨ - يعرب عن تقديره لﻷمين العام وممثله الخاص وأفراد بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا لمساعدتهم الطرفين على تنفيذ عملية السلام؛ |
expresa su agradecimiento al Secretario General, a su Representante Especial y al personal de la MONUA por la asistencia brindada a las partes de Angola para llevar adelante el proceso de paz; | UN | ١٨ - يعرب عن تقديره لﻷمين العام وممثله الخاص وأفراد بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا لمساعدتهم الطرفين على تنفيذ عملية السلام؛ |
3. expresa su agradecimiento al Secretario General por haber presentado información oportuna y detallada durante el examen del tema titulado " Revitalización de la labor de la Asamblea General " ; | UN | 3 - تعرب عن تقديرها لجهود الأمين العام في تقديم معلومات مفصلة في الوقت المناسب خلال النظر في البند المعنون ' ' تنشيط أعمال الجمعية العامة``؛ |
expresa su agradecimiento al Secretario General por referirse en el documento A/54/301 a las iniciativas adoptadas por la Organización de los Estados Americanos (OEA) con respecto a los mecanismos de cooperación hemisférica para prevenir, combatir y eliminar el terrorismo. | UN | 24 - وأعرب عن تقديره للأمين العام الذي أشار في الوثيقة A/54/301 إلى المبادرات التي اتخذتها منظمة الدول الأمريكية في مجال التعاون في نصف الكرة الغربي من أجل منع الإرهاب ومكافحته والقضاء عليه. |