"expresar su agradecimiento por la cooperación" - Translation from Spanish to Arabic

    • يعرب عن تقديره للتعاون
        
    • الإعراب عن تقديره للتعاون
        
    Agradecimiento La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia dispensadas por el Secretario General y los funcionarios y el personal directamente a su cargo. UN ٩ - ويرغب مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون الذي أبداه اﻷمين العام ومساعدوه وموظفوه ولما قدموه من مساعدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia que prestaron el Director Ejecutivo y el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas durante la comprobación de cuentas. UN يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات المدير التنفيذي وموظفو المعهد والأمم المتحدة.
    37. La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas. UN ٣٧ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات موظفو المعهد واﻷمم المتحدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas. UN ٣٤ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات موظفو المعهد واﻷمم المتحدة.
    También desea expresar su agradecimiento por la cooperación del Centro de Vigilancia de los Desplazados Internos respecto de diversos asuntos de interés común. UN ويود أيضا الإعراب عن تقديره للتعاون مع مركز رصد التشرد الداخلي بشأن مختلف القضايا ذات الاهتمام المشترك.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas. UN ٤٨ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات موظفو المعهد واﻷمم المتحدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas. UN ٦٥ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات موظفو المعهد واﻷمم المتحدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas. UN ٤٢ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات موظفو المعهد واﻷمم المتحدة.
    D. Agradecimiento 169. La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia prestadas por el Secretario General, el Secretario General Adjunto de Gestión, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el personal a su cargo. UN 169 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما الأمين العام، ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، والموظفون العاملون معهم.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia brindadas por el Secretario General, el Secretario General Adjunto de Gestión, el Director Ejecutivo del plan maestro de mejoras de infraestructura y su personal. Auditor General de la República de Sudáfrica UN 47 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما من الأمين العام، ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، والمدير التنفيذي للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية وأعضاء مكاتبهم.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia que prestaron a su personal la Directora Ejecutiva y el personal del Centro de Comercio Internacional. UN 43 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى موظفيه المدير التنفيذي وموظفو المركز.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia prestadas a su personal por el Director Ejecutivo y los funcionarios del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos. UN 150 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وموظفيه.
    La Junta desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia prestadas a su personal por el Alto Comisionado, el Alto Comisionado Adjunto y la Alta Comisionada Auxiliar y la Contralora, y a su personal respectivo. UN 195 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من المفوض السامي، ونائب المفوض السامي، والمفوضين الساميين المساعدين، والمراقب المالي، وموظفيهم.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia prestadas a su personal por el Director Ejecutivo y los funcionarios del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos. UN 86 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وموظفيه.
    La Junta desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia prestadas a su personal por el Alto Comisionado, el Alto Comisionado Adjunto y la Alta Comisionada Auxiliar y la Contralora, y a su personal respectivo. UN 123 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من المفوض السامي، ونائب المفوض السامي، والمفوضين الساميين المساعدين، والمراقب المالي، وموظفيهم.
    D. Agradecimientos La Junta desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia brindadas a su personal por el Director Ejecutivo y el Director Ejecutivo Adjunto de la UNOPS y su personal. UN ٨٦ - يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة المقدمين إلى موظفيه من المدير التنفيذي ونائب مدير مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيهما.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia prestadas a su personal por el Director Ejecutivo y los funcionarios del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos. UN 55 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وموظفيه.
    44. La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el Director Ejecutivo interino, el Oficial encargado de Nueva York, otros funcionarios del Instituto, el Contralor, el Contralor Adjunto y el Director de la División de Contaduría General de las Naciones Unidas y el personal a su cargo. UN ٤٤ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات المدير التنفيذي بالنيابة، والموظف المسؤول في نيويورك، وغيرهم من موظفي المعهد، والمراقب المالي، ونائب المراقب المالي، ومدير شعبة الحسابات في اﻷمم المتحدة، والعاملون معهم.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia prestadas al Secretario General, al Secretario General Adjunto de Gestión, al Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el personal a su cargo, así como al personal de las misiones de mantenimiento de la paz. UN 210 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما الأمين العام، ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، والموظفون العاملون معهم، والموظفون العاملون في بعثات حفظ السلام.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia brindadas a su personal por la Universidad de las Naciones Unidas. UN 92 - يود مجلس مراجعة الحسابات الإعراب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من جامعة الأمم المتحدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia brindadas a su personal por la Universidad de las Naciones Unidas. UN 58 - يود مجلس مراجعة الحسابات الإعراب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من جامعة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more