"externa para el goce efectivo de los" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخارجية على التمتع الكامل
        
    Consecuencias de las políticas de ajuste originadas por la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, para la aplicación de la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الانسان وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Consecuencias de las políticas de ajuste originadas por la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, para la aplicación de la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الانسان وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Consecuencias de las políticas de ajuste económico originadas por la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, para la aplicación de la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    2000/82. Consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos UN 2000/82 آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع
    Consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, de los derechos económicos, sociales y culturales UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, de los derechos económicos, sociales y culturales UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, de los derechos económicos, sociales y culturales: proyecto de resolución UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: مشروع قرار
    Consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, de los derechos económicos, sociales y culturales UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    En esa resolución la Comisión decidió suspender los mandatos del Relator Especial sobre las consecuencias de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos económicos, sociales y culturales y el mandato del experto independiente sobre las políticas de ajuste estructural. UN وقررت اللجنة فيه إنهاء ولاية المقرر الخاص المعني بآثار الديون الخارجية على التمتع الكامل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وإنهاء ولاية الخبير المستقل المعني بسياسات التكيف الهيكلي.
    Consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, de los derechos económicos, sociales y culturales UN آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Consecuencias de las políticas de ajuste estructural y de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos, y especialmente de los derechos económicos, sociales y culturales UN آثار سياسات التكيُّف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Consecuencias de las políticas de ajuste originadas por la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, para la aplicación de la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo UN ١٩٩٥/٢٥٦ - آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الانسان وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Consecuencias de las políticas de ajuste originadas por la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, para la aplicación de la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo UN ٦٩٩١/٢١ آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Consecuencias de las políticas de ajuste económico originadas por deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, para la aplicación de la Declaración sobre el derecho al desarrollo UN ١٩٩٧/٢٤١ - آثار سياسات التكيـف الاقتصـادي الناشئـة عن الديـون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    1997/10 Consecuencias de las políticas de ajuste económico, originadas por la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, para la aplicación de la Declaración sobre el derecho al desarrollo UN ٧٩٩١/٠١ آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    8. Decide, en particular a la luz de las tendencias recientes, nombrar, por un período de tres años, un relator especial sobre las consecuencias de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos económicos, sociales y culturales; UN ٨- تقرر، وبخاصة في ضوء الاتجاهات الحديثة، أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقرراً خاصاً يعنى بآثار الديون الخارجية على التمتع الكامل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    d) Informe analítico del Relator Especial sobre las consecuencias de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos económicos, sociales y culturales (párrafo 9 de la resolución 1998/24); UN )د( التقرير التحليلي المقدم من المقرر الخاص بشأن آثار سياسات التكيف اﻹقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان )الفقرة ٩ من القرار ٨٩٩١/٤٢(؛
    1998/24 Consecuencias de las políticas de ajuste económico, originadas por la deuda externa para el goce efectivo de los derechos humanos y, especialmente, para la aplicación de la Declaración sobre el derecho al desarrollo UN ٨٩٩١/٤٢ آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    75. En su resolución 1998/24, la Comisión de Derechos Humanos decidió nombrar, por un período de tres años, un relator especial sobre las consecuencias de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos económicos, sociales y culturales. UN ٥٧- قررت لجنة حقوق الانسان، في قرارها ٨٩٩١/٤٢، أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقرراً خاصاً يعنى بآثار الديون الخارجية على التمتع الكامل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    82. En su resolución 1998/24, la Comisión de Derechos Humanos decidió nombrar, por un período de tres años, un relator especial sobre las consecuencias de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos económicos, sociales y culturales. UN 82- قررت لجنة حقوق الانسان، في قرارها 1998/24، أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقرراً خاصاً يعنى بآثار الديون الخارجية على التمتع الكامل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more