"externos correspondiente al ejercicio económico de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخارجيين للسنة المالية
        
    Estados financieros del Tribunal e informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2002 UN دال - البيانان الماليان للمحكمة وتقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2002
    D. Estados financieros del Tribunal e informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2002 UN دال - البيانان الماليـــان للمحكمــة وتقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2002
    Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 1998 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 1998 UN تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 1998، والبيانان الماليان للمحكمة الدولية لقانون البحار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1998
    Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 1999 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 1999 UN تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 1999، والبيانان الماليان للمحكمة الدولية لقانون البحار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2000 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 2000 UN تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2000، والبيانان الماليان للمحكمة الدولية لقانون البحار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000
    Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2001 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 2001 UN تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2001، والبيانان الماليان للمحكمة الدولية لقانون البحار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2003 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 2003 UN تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2003 والمشفوع بالبيانين الماليين للمحكمة الدولية لقانون البحار لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    d) Estado financiero del Tribunal Internacional del Derecho del Mar e informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2004; UN (د) البيان المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار وتقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2004؛
    Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2004 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 2004 UN تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2004، المشفوع بالبيانين الماليين للمحكمة الدولية لقانون البحار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
    Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2004 y estados financieros del Tribunal al 31 de diciembre de 2004 UN بــاء - تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2004 المشفوع بالبيانين الماليين للمحكمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
    B. Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2004 y estados financieros del Tribunal al 31 de diciembre de 2004 UN باء - تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2004 المشفوع بالبيانين الماليين للمحكمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
    A fin de poder dar a conocer lo antes posible a la Reunión de los Estados Partes el informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 1999, que contiene los estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 1999, el Tribunal decidió presentar dicho informe a los Estados Partes no bien estuviera terminado. UN 4 - وحتى يكون اجتماع الدول الأطراف على علم، في أول فرصة، بتقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 1999 الذي يتضمن البيانين الماليين للمحكمة الدولية لقانون البحار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، قررت المحكمة أن يقدم التقرير إلى اجتماع الدول الأطراف حالما يصبح متاحا.
    - Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 1998 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 1998 (SPLOS/51); UN - تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 1998، والبيانان الماليان للمحكمة الدولية لقانون البحار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1998 (SPLOS/51)؛
    - Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 1999 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 1999 (SPLOS/53); UN - تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 1999، والبيانان الماليان للمحكمة الدولية لقانون البحار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 (SPLOS/53)؛
    Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 1999 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 1999 (SPLOS/53). UN 12 - تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 1999، والبيانان الماليان للمحكمة الدولية لقانون البحار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 (SPLOS/53).
    - Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 1999 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 1999 (SPLOS/53); UN - تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 1999، والبيانان الماليان للمحكمة الدولية لقانون البحار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 (SPLOS/53)؛
    Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2000 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 2000 (SPLOS/75). UN 12 - تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2000، والبيانان الماليان للمحكمة الدولية لقانون البحار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 (SPLOS/75).
    Informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2002 y estados financieros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar al 31 de diciembre de 2002 UN تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2002، والبيانان الماليـــان للمحكمــة الدوليــة لقانون البحار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002()
    El Secretario presentó el informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2002, en el que figuraban también los estados financieros del Tribunal al 31 de diciembre de 2002 (SPLOS/110). UN 39 - قدم المسجل تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2002 الذي يتضمن أيضا البيانين الماليين للمحكمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 (SPLOS/110).
    El Presidente del Tribunal presentó el informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2004 (SPLOS/137), en el que figuraban también los estados financieros del Tribunal al 31 de diciembre de 2004. UN 31 - قدم رئيس المحكمة تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2004 (SPLOS/137) الذي احتوى أيضا على البيانين الماليين للمحكمة في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more