"factores y dificultades que obstaculizan la aplicación" - Translation from Spanish to Arabic

    • العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ
        
    • العوامل والصعوبات التي تعوق تطبيق
        
    • العوامل والصعوبات التي تعرقل تنفيذ
        
    • العوامل والصعوبات التي تعيق تنفيذ
        
    • العوامل والصعوبات التي تعترض تنفيذ
        
    • العوامل والصعوبات التي تعوِّق تنفيذ
        
    • العوامل والصعوبات المؤثرة على تنفيذ
        
    • العوامل أو الصعوبات التي تعوق تنفيذ
        
    • العوامل التي تعرقل إعمال
        
    • العوامل والصعوبات المؤثرة في تنفيذ العهد
        
    • العوامل والصعوبات المعوقة لتنفيذ
        
    Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية
    Ese compromiso se refleja en los esfuerzos del Gobierno por establecer mecanismos de aplicación, evaluar la situación vigente y por identificar los Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención. UN وينعكس هذا التعهد في الجهود التي تبذلها الحكومة ﻹنشاء آليات للتنفيذ وتقييم الحالة الراهنة وتحديد العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية.
    3. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN ٣ - العوامل والصعوبات التي تعوق تطبيق العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم العوامل والصعوبات التي تعرقل تنفيذ العهد
    Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN العوامل والصعوبات التي تعيق تنفيذ الاتفاقية
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية
    c) Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN باء - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN باء- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN جيم- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN باء - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    3. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN ٣ - العوامل والصعوبات التي تعوق تطبيق أحكام الاتفاقية
    3. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN ٣ - العوامل والصعوبات التي تعوق تطبيق أحكام الاتفاقية
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN جيم- العوامل والصعوبات التي تعرقل تنفيذ الاتفاقية
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعيق تنفيذ الاتفاقية
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN باء - العوامل والصعوبات التي تعترض تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم- العوامل والصعوبات التي تعوِّق تنفيذ العهد
    2. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN ٢ - العوامل والصعوبات المؤثرة على تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación de la Convención UN جيم - العوامل أو الصعوبات التي تعوق تنفيذ الاتفاقية
    I. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación DE LOS DERECHOS HUMANOS EN CUBA 5 - 11 5 UN أولاً - العوامل التي تعرقل إعمال حقوق الإنسان في كوبا 5 - 11 5
    2. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación UN ٢ - العوامل والصعوبات المؤثرة في تنفيذ العهد
    La estructura convenida de las observaciones finales es la siguiente: introducción, aspectos positivos, Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto, principales motivos de preocupación, y sugerencias y recomendaciones. UN ويتمثل هيكل الملاحظات الختامية المتفق عليه فيما يلي: المقدمة؛ الجوانب اﻹيجابية؛ العوامل والصعوبات المعوقة لتنفيذ العهد؛ دواعي القلق الرئيسية؛ الاقتراحات والتوصيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more