en los Protocolos Facultativos primero y segundo | UN | وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني |
y en los Protocolos Facultativos primero y segundo | UN | وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني |
A. Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en los Protocolos Facultativos primero y segundo | UN | وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني |
Protocolos Facultativos primero y segundo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos; | UN | البروتوكولان الاختياريان الأول والثاني الملحقان بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛ |
Hoy por hoy, el Gobierno no considera prioritario firmar y ratificar el Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, los Protocolos Facultativos primero y segundo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y el Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura por motivos jurídicos y técnicos. | UN | ولا تعتبر الحكومة حالياً أن عليها أن تولي أولوية للنظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والبروتوكول الاختياري الأول والبروتوكول الاختياري الثاني الملحقين بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والبروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب وذلك لأسباب قانونية وتقنية. |
Botswana ha demostrado su compromiso firmando los Protocolos Facultativos primero y segundo. | UN | وقد برهنت بوتسوانا على التزامها في هذا الصدد من خلال التوقيع على البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني. |
A. Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en los Protocolos Facultativos primero y segundo | UN | ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني |
y en los Protocolos Facultativos primero y segundo 1 - 6 1 | UN | وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني 1-6 1 |
y en los Protocolos Facultativos primero y segundo 1 - 6 1 | UN | وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني 1-6 1 |
A. Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en los Protocolos Facultativos primero y segundo 1 - 6 1 | UN | ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني |
A. Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en los Protocolos Facultativos primero y segundo 1 - 6 1 | UN | ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني 1-6 1 |
A. Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en los Protocolos Facultativos primero y segundo | UN | ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني |
A. Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en los Protocolos Facultativos primero y segundo | UN | ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني |
42. Pese a que Guinea es parte en los principales tratados internacionales de derechos humanos, no ha ratificado los Protocolos Facultativos primero y segundo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. | UN | 42- رغم أن غينيا طرف في المعاهدات الدولية الرئيسية المتعلقة بحقوق الإنسان، فإنها لم تصدق على البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني الملحقين بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
A. Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en sus Protocolos Facultativos primero y segundo 1 - 6 1 | UN | ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني 1-6 1 |
A. Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en sus Protocolos Facultativos primero y segundo | UN | ألف- الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني |
A. Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en sus Protocolos Facultativos primero y segundo | UN | ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني |
A. Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en sus Protocolos Facultativos primero y segundo | UN | ألف - الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي البروتوكولين الاختياريين الأول والثاني |
:: El Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (1997) y sus Protocolos Facultativos primero y segundo (1997); | UN | :: العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (1997) وبروتوكولاه الاختياريان الأول والثاني (1997) |
d) Los Protocolos Facultativos primero y segundo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, en octubre de 2007; | UN | (د) البروتوكولان الاختياريان الأول والثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، في تشرين الأول/أكتوبر 2007؛ |
1. Amnistía Internacional recomendó a Guinea-Bissau que ratificara todos los tratados de derechos humanos en los que todavía no fuera parte, en particular el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y sus Protocolos Facultativos primero y segundo, y la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes. | UN | 1- أوصت منظمة العفو الدولية بأن تُصدِّق غينيا - بيساو على جميع معاهدات حقوق الإنسان التي لم تُصدِّق عليها بعد، لا سيما العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولان الاختياريان الأول والثاني الملحقان به، واتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة(2). |
Al Marsad, Centro Árabe de Derechos Humanos del Golán, recomendó que Israel ratificara los Protocolos Facultativos primero y segundo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos; el Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes; y el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | وأوصى المرصد، وهو المركز العربي لحقوق الإنسان في الجولان المحتل، إسرائيل بالتصديق على البروتوكول الاختياري الأول والبروتوكول الاختياري الثاني الملحقين بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛ والبروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ والبروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(3). |