"familia aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • عائلة هنا
        
    • عائله هنا
        
    • عائلة هناك
        
    • عائلة هُنا
        
    • عائلته هنا
        
    • العائلة هنا
        
    Pero sé que tienes una familia aquí y veo que la estás destrozando. Open Subtitles لكنني أعرف أن لديكِ عائلة هنا وأرى انكِ تدمرين كل هذا
    Y por si le sirve de algo, mi tío fue deportado luego de criar una familia aquí durante 23 años. Open Subtitles عمي تم ترحيله بعد أن ربى عائلة هنا لـ 23 سنة
    Fue nadador en la selección nacional de Estonia vino a Estados Unidos en 2002, sin familia aquí. Open Subtitles كان سباحاً بفريق السباحة الأستوني الوطني، قدم للولايات المتحدة عام 2002، ليس له عائلة هنا.
    Así que todos tenemos familia aquí. Open Subtitles إذاً, كلنا لدينا عائله هنا.
    No hay vida de familia aquí. Open Subtitles لن يكون لديه عائلة هناك
    Fue nadador en la selección nacional de Estonia vino a Estados Unidos en 2002, sin familia aquí. Open Subtitles كان سباحاً بفريق السباحة الأستوني الوطني، قدم للولايات المتحدة عام 2002، ليس له عائلة هنا.
    Cuando compramos esta casa... esperábamos criar a la familia aquí. Open Subtitles عندما اشترينا هذا المنزل، كنا نتوقع تكوين عائلة هنا.
    Estaba esperando encontrar un fuerte y joven habanero, y empezar una familia aquí. Open Subtitles كنت أتمنى أن ألتقي بشاب طويل عريض متناسق الجسم و بداية عائلة هنا
    Mi madre vive a dos horas, no tengo familia aquí. Open Subtitles أمي تعيش على بعد ساعتين ليس لدي عائلة هنا
    No deberíamos hacerlo. Tengo familia aquí en París. Open Subtitles لا يجب علينا فعل هذا لدي عائلة هنا في باريس
    No recuerda quién es ni si Nene familia aquí. Open Subtitles إنها لا تتذكر مَن تكون أو حتى إن كان لها عائلة هنا
    Ya que todos somos familia aquí, sólo voy a decirlo sin rodeos. Open Subtitles وما أننا جميعاً عائلة هنا أنا سأبوح بها فحسب
    Este lugar no es exactamente un hogar, pero... tienes familia aquí. Open Subtitles هذا المكان ليس بالتحديد الوطن ، ولكن أنت لديك عائلة هنا
    ¿Tiene familia aquí o alguien con el que podamos hablar? Open Subtitles هل يملك عائلة هنا أو أي شخص يمكننا التحدث إليه؟
    Fui sacado de Serbia por la Cruz Roja y me ubicaron con una familia aquí. Open Subtitles أخذت من صربيا من الصليب الأحمر وكنت وضعت مع عائلة هنا.
    Mira, Kevin, somos una familia aquí... y Phyllis es un miembro valioso, como una abuela. Open Subtitles انظر يا (كيفين) نحن عائلة هنا و (فيليس) عضو قيم بهذه العائلة كالجدة
    Todo lo que quiero es criar una familia aquí. No te rindas. Open Subtitles كل ما أريد فعله هو إنشاء عائلة هنا
    ¿Tiene familia aquí, cualquier familia en absoluto? Open Subtitles هل لديه أيه عائله هنا, اي عائله ؟
    No tiene familia aquí. Open Subtitles ليس لديه عائله هنا
    ¿Tenéis familia aquí? Open Subtitles هل لديك عائلة هناك ؟
    - Bien. Comprueba su dirección y mira si tiene familia aquí. Open Subtitles حسناً، تحقق من عنوانها، وانظر لو كان لديها أيّ عائلة هُنا.
    Viendo los, perdón por la mala palabra, metadatos no tuvo contacto con su familia aquí. Open Subtitles فبالنظر لبياناته الوصفية ليس لديه أي تواصل مع عائلته هنا
    Como saben, este domingo es el Día de la familia aquí en la escuela. Open Subtitles كما تعلمون يوم الأحد هذا هو يوم العائلة هنا في مدرسة أورادون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more