- Su nombre es Capitán Dare y un día será famoso por ir a donde nadie ha ido antes. | Open Subtitles | النّقيب دار اسمه و هو سيكون يوم مشهور واحد لذهاب حيث لا رجال ذهب قبل ذلك. |
Como sea, me he hecho de algún modo famoso... por mi expresión: "¡Epa!". | Open Subtitles | علي كل حال, فلقد اصبحت مشهور نوعا ما بتوقيعي الشائع وامي |
Sé que eres famoso por esconderte en los rincones, pero sé sociable hoy. | Open Subtitles | انا اعرف انك مشهور بالتواجد منعزلا ولكن كن هذه الليله اجتماعيا |
Quiero decir, por alguien famoso por crear aplicaciones y sistemas, | Open Subtitles | أعني, شخصاً اشتهر من إنشاء التطبيقات والبرمجيات الحائزة على الجوائز |
Creció y se hizo famoso por vender por la calle la teoría de que la mayoría de los problemas que los adultos pueden tener como origen algo desagradable que hizo su madre. | Open Subtitles | يكبر و يصبح مشهوراً و يبتكر نظرية أن معظم مشاكل الكبار يمكن أن يعود أثرها لشيء سيء فعلته أمهم |
Alan Kay es famoso por decir: "La mejor manera de predecir el futuro es inventándolo" | TED | ألان كاي مشهور بقوله أفضل طريق لتوقع المستقبل هو أن تخترعه. |
Incluso entre los bandidos, Tajomaru es famoso por ser un mujeriego. | Open Subtitles | حتى بين قطاع الطرق تاجومارو مشهور بأنه زير نساء |
Había una vez en Lombardía donde se habla toscano un convento famoso por su castidad y piedad. | Open Subtitles | ذات مرة في لومبارديا حيث كانت اللغة الدارجة هي التوسكانية كان هناك دير مشهور بالعفة .. |
famoso por haber desarrollado una cepa híbrida resistente a las enfermedades del maíz y el algodón. | Open Subtitles | انه مشهور بتطويره لسلالات هجينة من الذرة والقطن المقاومة للامراض |
Pero todos sabemos que no soy famoso por mi inteligencia. | Open Subtitles | لكن كلنا نَعْرفُ هذا انا لَست مشهور بسبب ذكائى. |
considerado universalmente la estrella más opaca en varios sistemas solares es famoso por haber vencido a Humma Kavula, el cual dijo que muchos creían estar votando para elegir al Ser Peor Vestido del Universo. | Open Subtitles | بيبلبروكس, يعتبر عالمياً النجم الأكثر غموضاً فى عدة مجموعات شمسية و مشهور كثيراً بسبب هزيمتة الجدلية لـ هاما كافولا |
Es famoso por entrar al computador de su profesor de matemáticas y cambiar los grados. | Open Subtitles | إنه مشهور باختراقه لكمبيوتر أستاذه وتغير الدرجات |
Soy famoso por mi crueldad, e incluso puedo ser insensible. | Open Subtitles | أنا مشهور بالقسوة أيضا مشهور بمسألة اللامبالاة |
Un canalla, tan famoso por su crueldad... como por su mente estratégica. | Open Subtitles | رجل حقير اشتهر بقسوته كما اشتهر بتفكيره الإستراتيجي. |
'Continúa la búsqueda de los tres expedicionarios que se han perdido hace dos días y, aunque no soy famoso por ser pro militar,' dedicaré esta canción a los tres defensores de la ciudad perdidos. | Open Subtitles | و يستمر البحث, الآن عن المستكشفين الثلاثة الذين فُقِدوا منذ يومين, و بما أني لست مشهوراً بآرائي الموالية للجيش |
Quiero que seas famoso por esas palabras exactas. | Open Subtitles | أريدك أن تكون مشهورا بهذه الكلمات بالضبط |
Y McDonald's es famoso por su Cuarto de Libra, con o... | Open Subtitles | وماكدونالدز يشتهر بالكورتر باوندور مع أو |
Eres famoso por mirar a la cámara de una forma que hace que el televidente en casa sienta que estás haciéndolo con él. | Open Subtitles | تشتهر بالنظر للكاميرا بطريقة تجعل المشاهد فى المنزل يقول ياللروعه كما ان يكون هو من تمارس معه الجنس |
Cuando volvieron a casa las esperaban varios agentes de la seguridad militar, que metieron en un furgón a la autora, su hermana Soumia y su madre Fatima y las llevaron con los ojos vendados al cuartel de Châteauneuf, famoso por los actos de tortura y las detenciones secretas que en él se practicaban. | UN | وعندما عادتا الى المنزل كان رجال الأمن العسكري بانتظارهما، وعُصبت أعين صاحبة البلاغ وشقيقتها سمية ووالدتهما فاطمة وأُخذن في سيارة إلى ثكنة شاتونوف التي اشتهرت بالتعذيب والحبس الانفرادي. |
Se suponía que él era la entrevista más difícil que cualquiera pudiera hacer porque era famoso por ser callado, por nunca decir nada, excepto quizá una palabra o dos. | TED | كان يفترض أنه أصعب من تجرى معه الحوارات لأنه كان شهيراً بصمته. شهيرا بكونه لا ينطق بشئ إلا ربما كلمة أو إثنتين. |
Y el Buscador no es famoso por sus fracasos. | Open Subtitles | -و لمّ يُعرف الفشل عن الباحث كذلك . أأنتَ قدّ نسيتَ النبوءة؟ |
En realidad eres más guapo que el tío que es famoso por ser guapo. | Open Subtitles | في الواقع أنت أكثر وسامة من الرجل الذي إشتهر لكونه وسيماً |
Es famoso por su cristal. | Open Subtitles | يَنْفخونَ زجاجَ جميلَ. |
La alianza del Primer Ministro de Israel con Lieberman, famoso por sus públicamente declarados sentimientos antipalestinos, debería ser motivo de preocupación para toda la comunidad internacional. | UN | وتحالف رئيس الوزراء الإسرائيلي مع ليبرمان، الشخص المشهور بإعلانه صراحة عن مشاعره المعادية للفلسطينيين، ينبغي أن يمثل مصدر قلق للمجتمع الدولي ككل. |
famoso por ser un politico corrupto, y un reconocido mujeriego, y tambien un abierto rebelde de la prohibición. | Open Subtitles | أشتهر بكونه سياسي فاسد ومشهور بملاحقته النساء وتحدّ علناً الحظر |