"famoso por" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشهور
        
    • اشتهر
        
    • مشهوراً
        
    • مشهورا
        
    • يشتهر
        
    • تشتهر
        
    • اشتهرت
        
    • شهيراً
        
    • لمّ يُعرف
        
    • إشتهر
        
    • يَنْفخونَ
        
    • المشهور
        
    • أشتهر
        
    - Su nombre es Capitán Dare y un día será famoso por ir a donde nadie ha ido antes. Open Subtitles النّقيب دار اسمه و هو سيكون يوم مشهور واحد لذهاب حيث لا رجال ذهب قبل ذلك.
    Como sea, me he hecho de algún modo famoso... por mi expresión: "¡Epa!". Open Subtitles علي كل حال, فلقد اصبحت مشهور نوعا ما بتوقيعي الشائع وامي
    Sé que eres famoso por esconderte en los rincones, pero sé sociable hoy. Open Subtitles انا اعرف انك مشهور بالتواجد منعزلا ولكن كن هذه الليله اجتماعيا
    Quiero decir, por alguien famoso por crear aplicaciones y sistemas, Open Subtitles أعني, شخصاً اشتهر من إنشاء التطبيقات والبرمجيات الحائزة على الجوائز
    Creció y se hizo famoso por vender por la calle la teoría de que la mayoría de los problemas que los adultos pueden tener como origen algo desagradable que hizo su madre. Open Subtitles يكبر و يصبح مشهوراً و يبتكر نظرية أن معظم مشاكل الكبار يمكن أن يعود أثرها لشيء سيء فعلته أمهم
    Alan Kay es famoso por decir: "La mejor manera de predecir el futuro es inventándolo" TED ألان كاي مشهور بقوله أفضل طريق لتوقع المستقبل هو أن تخترعه.
    Incluso entre los bandidos, Tajomaru es famoso por ser un mujeriego. Open Subtitles حتى بين قطاع الطرق تاجومارو مشهور بأنه زير نساء
    Había una vez en Lombardía donde se habla toscano un convento famoso por su castidad y piedad. Open Subtitles ذات مرة في لومبارديا حيث كانت اللغة الدارجة هي التوسكانية كان هناك دير مشهور بالعفة ..
    famoso por haber desarrollado una cepa híbrida resistente a las enfermedades del maíz y el algodón. Open Subtitles انه مشهور بتطويره لسلالات هجينة من الذرة والقطن المقاومة للامراض
    Pero todos sabemos que no soy famoso por mi inteligencia. Open Subtitles لكن كلنا نَعْرفُ هذا انا لَست مشهور بسبب ذكائى.
    considerado universalmente la estrella más opaca en varios sistemas solares es famoso por haber vencido a Humma Kavula, el cual dijo que muchos creían estar votando para elegir al Ser Peor Vestido del Universo. Open Subtitles بيبلبروكس, يعتبر عالمياً النجم الأكثر غموضاً فى عدة مجموعات شمسية و مشهور كثيراً بسبب هزيمتة الجدلية لـ هاما كافولا
    Es famoso por entrar al computador de su profesor de matemáticas y cambiar los grados. Open Subtitles إنه مشهور باختراقه لكمبيوتر أستاذه وتغير الدرجات
    Soy famoso por mi crueldad, e incluso puedo ser insensible. Open Subtitles أنا مشهور بالقسوة أيضا مشهور بمسألة اللامبالاة
    Un canalla, tan famoso por su crueldad... como por su mente estratégica. Open Subtitles رجل حقير اشتهر بقسوته كما اشتهر بتفكيره الإستراتيجي.
    'Continúa la búsqueda de los tres expedicionarios que se han perdido hace dos días y, aunque no soy famoso por ser pro militar,' dedicaré esta canción a los tres defensores de la ciudad perdidos. Open Subtitles و يستمر البحث, الآن عن المستكشفين الثلاثة الذين فُقِدوا منذ يومين, و بما أني لست مشهوراً بآرائي الموالية للجيش
    Quiero que seas famoso por esas palabras exactas. Open Subtitles أريدك أن تكون مشهورا بهذه الكلمات بالضبط
    Y McDonald's es famoso por su Cuarto de Libra, con o... Open Subtitles وماكدونالدز يشتهر بالكورتر باوندور مع أو
    Eres famoso por mirar a la cámara de una forma que hace que el televidente en casa sienta que estás haciéndolo con él. Open Subtitles تشتهر بالنظر للكاميرا بطريقة تجعل المشاهد فى المنزل يقول ياللروعه كما ان يكون هو من تمارس معه الجنس
    Cuando volvieron a casa las esperaban varios agentes de la seguridad militar, que metieron en un furgón a la autora, su hermana Soumia y su madre Fatima y las llevaron con los ojos vendados al cuartel de Châteauneuf, famoso por los actos de tortura y las detenciones secretas que en él se practicaban. UN وعندما عادتا الى المنزل كان رجال الأمن العسكري بانتظارهما، وعُصبت أعين صاحبة البلاغ وشقيقتها سمية ووالدتهما فاطمة وأُخذن في سيارة إلى ثكنة شاتونوف التي اشتهرت بالتعذيب والحبس الانفرادي.
    Se suponía que él era la entrevista más difícil que cualquiera pudiera hacer porque era famoso por ser callado, por nunca decir nada, excepto quizá una palabra o dos. TED كان يفترض أنه أصعب من تجرى معه الحوارات لأنه كان شهيراً بصمته. شهيرا بكونه لا ينطق بشئ إلا ربما كلمة أو إثنتين.
    Y el Buscador no es famoso por sus fracasos. Open Subtitles لمّ يُعرف الفشل عن الباحث كذلك . أأنتَ قدّ نسيتَ النبوءة؟
    En realidad eres más guapo que el tío que es famoso por ser guapo. Open Subtitles في الواقع أنت أكثر وسامة من الرجل الذي إشتهر لكونه وسيماً
    Es famoso por su cristal. Open Subtitles يَنْفخونَ زجاجَ جميلَ.
    La alianza del Primer Ministro de Israel con Lieberman, famoso por sus públicamente declarados sentimientos antipalestinos, debería ser motivo de preocupación para toda la comunidad internacional. UN وتحالف رئيس الوزراء الإسرائيلي مع ليبرمان، الشخص المشهور بإعلانه صراحة عن مشاعره المعادية للفلسطينيين، ينبغي أن يمثل مصدر قلق للمجتمع الدولي ككل.
    famoso por ser un politico corrupto, y un reconocido mujeriego, y tambien un abierto rebelde de la prohibición. Open Subtitles أشتهر بكونه سياسي فاسد ومشهور بملاحقته النساء وتحدّ علناً الحظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more