Por consiguiente, la fecha del informe no necesariamente indicaba la fecha en que se había concluido el informe. | UN | ومن ثم، لا يعني تاريخ التقرير المقدم بالضرورة الإشارة إلى تاريخ إنجاز التقرير. |
La Comisión pide al Secretario General que publique una adición al informe que incluya la información sobre desechos radiactivos que figura en los informes nacionales recibidos desde la fecha del informe. | UN | وتطلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يصدر إضافة إلى التقرير، تتضمن المعلومات المتضمنة في التقارير الوطنية التي وردت منذ تاريخ التقرير والمتعلقة بالنفايات المشعة. |
La Comisión pide al Secretario General que publique una adición al informe que incluya la información sobre desechos radiactivos que figura en los informes nacionales recibidos desde la fecha del informe. | UN | وتطلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يصدر إضافة إلى التقرير، تتضمن المعلومات المتضمنة في التقارير الوطنية التي وردت منذ تاريخ التقرير والمتعلقة بالنفايات المشعة. |
Fecha del informe: 26 de octubre de 2004 | UN | تاريخ التقرير: 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
El informe presta especial atención a las recomendaciones que, a la fecha del informe anterior, no se habían aplicado aún o se habían aplicado sólo parcialmente. | UN | ويتصل محور تركيز التقرير أيضا بالتوصيات التي لم تنفذ أو نفذت جزئيا فقط وقت صدور التقرير السابق. |
Fecha del informe: 26 de octubre de 2004 | UN | تاريخ التقرير: 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
Fecha del informe: 20 de octubre de 2004 | UN | تاريخ التقرير: 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
Fecha del informe: 26 de octubre de 2004 | UN | تاريخ التقرير: 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
Fecha del informe: 27 de octubre de 2005 | UN | تاريخ التقرير: 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005 |
Fecha del informe: 27 de octubre de 2005 | UN | تاريخ التقرير: 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005 |
Fecha del informe: 27 de octubre de 2004 | UN | تاريخ التقرير: 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
Fecha del informe: 27 de octubre de 2004 | UN | تاريخ التقرير: 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
Fecha del informe: 28 de octubre de 2004 | UN | تاريخ التقرير: 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
Fecha del informe: Octubre de 2005 | UN | تاريخ التقرير: تشرين الأول/أكتوبر 2005 |
Fecha del informe: 28 de octubre de 2004 | UN | تاريخ التقرير: 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
Fecha del informe: 28 de octubre de 2004 | UN | تاريخ التقرير: 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
Fecha del informe: 28 de octubre de 2004 | UN | تاريخ التقرير: 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
Fecha del informe: 12 de diciembre de 2005 | UN | تاريخ التقرير: 12 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
El informe presta especial atención a las recomendaciones que, a la fecha del informe anterior, no se habían aplicado aún o se habían aplicado sólo parcialmente. | UN | ويركز التقرير كذلك على التوصيات التي لم تنفذ أو نفذت جزئيا فقط وقت صدور التقرير السابق. |
Nota: Las cantidades asignadas a cada fondo se basan en los puestos asignados a la fecha del informe. | UN | تستند المبالغ المخصصة لكل صندوق إلى الوظائف المخصصة في تاريخ الإبلاغ. |
fecha del informe sobre las estimaciones revisadas | UN | تاريخ تقرير التقديرات المنقحة |