"fedotov" - Translation from Spanish to Arabic

    • فيدوتوف
        
    El Consejo inicia el examen del tema y escucha las exposiciones del Sr. Pascoe y el Sr. Fedotov. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد باسكو والسيد فيدوتوف.
    El Consejo escucha las exposiciones del Sr. Yuri Fedotov, el Sr. António Guterres y la Sra. Margaret Chan. UN واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها السيد يوري فيدوتوف والسيد غوتيريس والسيدة مارغريت تشان.
    El Consejo escucha las exposiciones del Sr. Yury Fedotov y del Sr. Said Djinnit. UN واستمع المجلس إلى إحاطتين من السيد يوري فيدوتوف والسيد سعيد جنيت.
    El Consejo comienza el examen del tema y escucha las exposiciones informativas del Sr. Haysom y del Sr. Fedotov. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد هايسوم والسيد فيدوتوف.
    El jefe diputado del la contrainteligencia del ejército mayor Fedotov. Open Subtitles نائب رئيس هيئة مكافحة التجسس في الجيش ماجور فيدوتوف
    Solo una persona fue testigo de la batalla... el jefe diputado de la contrainteligencia del ejército Fedotov. Open Subtitles فقط شخص واحد كان شاهدا لهذه المعركة نائب رئيس جيش مكافحة التجسس فيدوتوف
    (Firmado) Yuriy V. Fedotov (Federación de Rusia) UN )توقيع( يوري ف. فيدوتوف )الاتحاد الروسي(
    Federación de Rusia Sr. Fedotov UN الاتحاد الروسي السيد فيدوتوف ألمانيا
    Federación de Rusia Sr. Fedotov UN الاتحاد الروسي السيد فيدوتوف ألمانيا
    Federación de Rusia Sr. Fedotov UN الاتحاد الروسي السيد فيدوتوف ألمانيا
    Sr. Alexei L. Fedotov (Federación de Rusia)** UN السيد أليكسي ل فيدوتوف (الاتحاد الروسي)**
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que quedarán vacantes al terminar los mandatos del Sr. Fedotov, el Sr. Jayanama, el Sr. Rusita, el Sr. Sami y el Sr. Zahid. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد فيدوتوف والسيد جاياناما والسيد روسيتا والسيد سامي والسيد زاهد.
    Sr. Alexei L. Fedotov (Federación de Rusia)* UN السيد اليكسي ل. فيدوتوف (الاتحاد الروسي)*
    De hecho, nuestras Naciones Unidas comunes y nuestra Unión Europea son testigos de esos progresos y, por lo tanto, esperamos llegar a un acuerdo sobre el proyecto de resolución que acaba de presentar el Viceministro Fedotov. UN إن أممنا المتحدة المشتركة واتحادنا الأوروبي شاهدان على ما تحقق من تقدم، ولذلك يحدونا الأمل أن نتوصل إلى اتفاق بشأن مشروع القرار الذي قدمه نائب الوزير فيدوتوف قبل لحظات.
    Sr. Yuri Fedotov 3-5631 3-4185 DC1-0613* UN السيد يوري فيدوتوف 3-5631 3-4185 DC1-0613*
    El Sr. Fedotov responde a las observaciones formuladas. UN ورد السيد فيدوتوف على التعليقات.
    Sr. Yuri Fedotov 3-5631 3-4185 DC1-0613* UN السيد يوري فيدوتوف 3-5631 3-4185 DC1-0613*
    En la misma sesión, el Sr. Fedotov formuló una declaración. UN 111 - وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد فيدوتوف ببيان.
    Sr. Yuri Fedotov 3-5631 3-4185 DC1-0613* UN السيد يوري فيدوتوف DC1-0613* One UN Plaza
    En la misma sesión, el Sr. Fedotov formuló una declaración. UN 111 - وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد فيدوتوف ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more