Los pueblos del mundo entero se unificarán en este paraíso en la Tierra y vivirán felices para siempre. | TED | ستكون جميع شعوب العالم متحدة في جنة الأرض هذه وسيعيشون في سعادة دائمة. |
Porque son muy racionales, una vez dado el voto, producen un buen gobierno y viven felices para siempre. | TED | ولأنهم كلهم عقلانييون، حينما يُنتخب أحدهم، فإنهم ينتجون حكومة جيدة ويعيشون في سعادة دائمة. |
Lo hará, e irá contigo para ir a una cena romántica en la casa móvil, le propondrás matrimonio aceptará, y vivirán felices para siempre. | Open Subtitles | سيراها , وسيقابلكِ في البيت المتحرك الرومنسي وستقترحين وسيقبل وستعيشون في سعادة أبدية |
Luego miramos el partido y vivimos felices para siempre. | Open Subtitles | وبعدها شاهدنا المبارة وكلنا عشنا بسعادة للأبد |
Seguramente ahora vivirán felices para siempre. | Open Subtitles | بالتأكيد الأن يمكنهم العيش بسعادة إلى الأبد |
¿O que vosotros seais felices para siempre sin problemas y sin nada que se interponga en vuestro camino? | Open Subtitles | ثمّ ستعيشان سوية بسعادة أبدية بلا مشاكل في طريقكما؟ |
Y tendrían coraje para sufrir más desilusiones, porque estaban juntos--- y vivieron felices para siempre. | Open Subtitles | وجود الشجاعة الى اتخاذ العديد من خيبات الأمل لأنهم كانوا معا ويعيشون في سعادة دائمة. |
Así que cuando la veas iréis corriendo el uno hacia el otro, sonará música y seréis felices para siempre. ¿No es así? | Open Subtitles | إذن سيدتك ستراك وستركض لمعانقتها وتبدأ الموسيقى وتعيشان في سعادة دائمة, صحيح؟ |
Escuché que se casó con un sapo. Y vivieron felices para siempre. | Open Subtitles | سمعت انها تزوجت من ضفدع و كانا يعيشان في سعادة دائمة |
Mira, M, se que tu y Nate tendran 8 hijos y seran una de esas familias perfectas que viven felices para siempre. | Open Subtitles | أنظري , أعلم أنك أنت ونيت سيكون لديكما نحو 8 أطفال وستكونون مثل هذه العائلات الذين يعيشون في سعادة دائمة |
Y eso es lo que te deseo, corazón que conozcas a tu príncipe azul y que bailen juntos "felices para siempre". | Open Subtitles | وهذا هو كل ما أتمناه لك يا عزيزتي أن تلتقي بأميرك الوسيم وترقصان معاً في سعادة أبدية |
Creo que se casan y viven felices para siempre. | Open Subtitles | أعتقد بأنهما سيتزوجان، ومن ثمّ يعيشان في سعادة أبدية. |
Haz lo que se te dice, y me aseguraré de que tú y tus padres tengan dinero suficiente para vivir felices para siempre. | Open Subtitles | , افعل ما أقوله لك و سأحرص أنك و والديك لديكم المال الكافي للعيش بسعادة للأبد |
- ¿Y vivieron felices para siempre? | Open Subtitles | سنعيش بسعادة إلى الأبد ؟ ليس هناك سبباً يمنعنا عن فعل هذا الآن |
A lo mejor George y Lemon vivirán felices para siempre, y el secreto nunca saldrá a la luz. | Open Subtitles | ربما جورج وليمون سيعيشون بسعادة أبدية والسر لن يخرج أبداً |
Y felices para siempre, pero realmente no le importó. | Open Subtitles | و حياة سعيدة للأبد ، لكنه حقاً لم يهتم حتى |
Era sólo de como vivía aquí contigo y Papá y Bridgette y Marie y todos vivíamos felices para siempre. | Open Subtitles | كان عن الطريقة التي أعيش بها هنا معك ومع والدي وبريدجيت وماري ، وكنا جميعا نعيش في سعادة للأبد |
Tú y yo, viviendo felices para siempre. | Open Subtitles | أنت وأنا أَعِيشُ بسعادة أبداً بعد. |
Tenía que haber sido una sorpresa para cuando viviéramos juntos ahí o escaparnos felices para siempre. | Open Subtitles | كان يُفترض أن تكون مفاجأة عندما نعيش هناك معاً أو نختفي بسعادة بعد ذلك. |
Y juntos hicieron el bien. Y vivieron felices para siempre. | Open Subtitles | وقاموا بأعمال صالحة معاً، وعاشوا بسعادة أبديّة. |
Mucha gente dicen eso y luego se casan y viven felices para siempre. | Open Subtitles | العديد من الأشخاص يقولون ذلك ,وبعدها يتزوجون ويعيشون سعداء للأبد بعدها |
Todas las buenas historias comienzan con "Érase una vez" y terminan con "felices para siempre". | Open Subtitles | كلّ القصص الجميلة تبدأ بعبارة "كان يا مكان"، وتنتهي بعبارة "في سعادة أبديّة." |
Sabes que vivirán felices para siempre. | Open Subtitles | تعلم أنك معها ستعيش في سعادة إلى الأبد , صحيح ؟ |
No existe eso de "felices para siempre". | Open Subtitles | ليس هناك شيىء مثل السعادة الأبدية |
Todos vivirán felices para siempre. | Open Subtitles | كل شخص سيعيش فى سعادة إلى الأبد |