"felicitación y otros productos" - Translation from Spanish to Arabic

    • ومنتجات المعايدة
        
    • المعايدة والمنتجات اﻷخرى
        
    • المعايدة وغيرها من المنتجات
        
    El costo de las ventas de las tarjetas de felicitación y otros productos se indica en la nota 24. UN ويفصح عن مبيعات بطاقات ومنتجات المعايدة في الملاحظة 24 أدناه.
    En los casos en que las tarjetas de felicitación y otros productos se venden con descuentos por volumen, los ingresos se declaran en cifras netas de dichos descuentos; UN وحيثما تباع بطاقات ومنتجات المعايدة بحسومات مرتبطة بالحجم، تُدرج الإيرادات بعد خصم هذه الحسومات؛
    Cuentas por cobrar de ventas de tarjetas de felicitación y otros productos UN مبالغ مستحقة القبض من مبيعات بطاقات ومنتجات المعايدة
    TARJETAS DE felicitación y otros productos UN بطاقات المعايدة والمنتجات اﻷخرى
    La contribución de los Comités Nacionales puede llegar a suponer un tercio del presupuesto global del UNICEF, gracias a la recaudación de fondos y la venta de tarjetas de felicitación y otros productos. UN وتُسهم اللجان الوطنية بما لا يقل عن ثلث الميزانية العامة لليونيسيف عن طريق جمع الأموال وبيع بطاقات المعايدة وغيرها من المنتجات.
    El costo de las ventas de tarjetas de felicitación y otros productos se indica en la nota 22, Ingresos procedentes de la venta de tarjetas de felicitación y otros productos. UN ويفصح عن تكلفة مبيعات بطاقات ومنتجات المعايدة في الملاحظة 22، الإيرادات المتأتية من بيع بطاقات ومنتجات المعايدة.
    Ingresos brutos procedentes de la venta de tarjetas de felicitación y otros productos UN إجمالي العائدات المتأتية من بيع بطاقات ومنتجات المعايدة
    Regalías de la venta de tarjetas de felicitación y otros productos UN العائدات المتأتية من بيع بطاقات ومنتجات المعايدة
    Los ingresos brutos procedentes de la venta de tarjetas de felicitación y otros productos se imputan sobre la base de los informes preliminares de ventas que se reciben al cierre de año. UN وتتراكم العائدات الإجمالية من بيع بطاقات ومنتجات المعايدة على أساس تقارير المبيعات الأولية الواردة في نهاية السنة.
    Retenciones de comisiones y gastos de tarjetas de felicitación y otros productos UN عمولات الاحتفاظ بالأموال وتكلفة بطاقات ومنتجات المعايدة
    1. Mediante la venta de tarjetas de felicitación y otros productos, el UNICEF genera fondos adicionales para los programas de cooperación que se llevan a cabo en los países en desarrollo. UN 1 - من خلال مبيعات بطاقات ومنتجات المعايدة تجمع اليونيسيف أموالا إضافية لصالح برامج التعاون في البلدان النامية.
    1. Mediante la venta de tarjetas de felicitación y otros productos, el UNICEF genera fondos adicionales para los programas de cooperación que se llevan a cabo en los países en desarrollo. UN 1 - تجمع اليونيسيف من خلال مبيعات بطاقات ومنتجات المعايدة أموالا إضافية لصالح برامج التعاون في البلدان النامية.
    El UNICEF vende las tarjetas de felicitación y otros productos directamente a los clientes, utilizando sus oficinas en los países, o indirectamente a través de los Comités Nacionales y otros asociados comerciales que actúan en calidad de agentes suyos. UN وتقوم اليونيسيف ببيع بطاقات ومنتجات المعايدة إما مباشرة للعملاء، باستخدام مكاتبها القطرية، أو بشكل غير مباشر من خلال اللجان الوطنية وغيرها من الجهات الشريكة في المبيعات، التي تعمل بمثابة وكيل عنها.
    a) Los ingresos procedentes de la venta de tarjetas de felicitación y otros productos, que el UNICEF registra en el ejercicio en el que se ha producido la venta a un cliente final. UN (أ) تقر اليونيسيف بالإيرادات المتأتية من مبيعات بطاقات ومنتجات المعايدة في سنة الإبلاغ التي تمّ فيها البيع لعميل نهائي.
    Tarjetas de felicitación y otros productos UN بطاقات ومنتجات المعايدة
    El 3% restante de los ingresos se obtuvo mediante la venta de tarjetas de felicitación y otros productos (70 millones de dólares), intereses (29 millones de dólares), servicios de adquisiciones para asociados (46 millones de dólares) y actividades diversas (13 millones de dólares). UN أما نسبة 3 في المائة المتبقية من الإيرادات، فقد نجمت عن بيع بطاقات ومنتجات المعايدة (70 مليون دولار) والفوائد (29 مليون دولار) وخدمات الشراء المقدمة إلى الشركاء (46 مليون دولار) وأنشطة متنوعة (13 مليون دولار).
    I. TARJETAS DE felicitación y otros productos UN أولا - بطاقات المعايدة والمنتجات اﻷخرى
    La venta de tarjetas de felicitación y otros productos sigue siendo la base de la contribución de los comités, aunque también se están realizando esfuerzos por conducto de la División del Sector Privado para recaudar fondos en empresas seleccionadas en determinados países. UN ولا يزال بيع بطاقات المعايدة والمنتجات اﻷخرى هو أساس مساهمات اللجان، ولكن يجري بذل جهود من خلال شعبة القطاع الخاص لتدبير اﻷموال بمبالغ مستهدفة من الشركات في بلدان منتقاة.
    La venta de tarjetas de felicitación y otros productos sigue siendo la base de la contribución de los Comités, aunque también se están realizando esfuerzos por conducto de la División del Sector Privado para recaudar fondos en empresas seleccionadas en determinados países. UN ولا يزال بيع بطاقات المعايدة والمنتجات اﻷخرى هو أساس مساهمات اللجان، ولكن يجري بذل جهود من خلال شعبة القطاع الخاص لتدبير اﻷموال بأرقام مستهدفة من الشركات في بلدان مختارة.
    En el bienio 2004-2005, los gastos de apoyo a las actividades de recaudación de fondos y las ventas de tarjetas de felicitación y otros productos ascendieron a 656,8 millones de dólares, es decir, el 16,3% de los ingresos del UNICEF. UN 80 - وعلى امتداد فترة السنتين 2004-2005، بلغت تكاليف دعم حملات جمع الأموال ومبيعات بطاقات المعايدة وغيرها من المنتجات 656.8 مليون دولار، أي ما نسبته 16.3 في المائة من إيرادات اليونيسيف.
    k) La mayor parte de los ingresos netos procedentes de la venta de tarjetas de felicitación y otros productos en países en desarrollo continuará asignándose a los países de origen y se destinará a la financiación de programas aprobados por la Junta Ejecutiva que carezcan de financiación o hayan de financiarse con fondos complementarios; UN )ك( يستمر تخصيص معظم صافي الدخل من مبيعات بطاقات المعايدة وغيرها من المنتجات في البلدان النامية لبلد المنشأ بغية تمويل البرامج التي لم تمول من برامج التمويل باﻷموال التكميلية التي أقرها المجلس التنفيذي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more