Eso es honestidad e integridad, y también es por eso que la actuación de Fey dejó una impresión memorable. | TED | هذا ما يعنيه الصدق والنزاهة، وهو أيضا السبب في أن تشخيص فاي ترك انطباعا دائم. |
¿Qué? ¿Conocías a Fey Sommers antes de conseguir este trabajo? | Open Subtitles | ما اللذي تعرفينه فاي سمر قبل أن تعملي هنا؟ |
Amanda encontró un certificado de nacimiento... que decía que Fey Sommers era su verdadera madre. | Open Subtitles | اماندا عثرت على شهادة ميلادها وتقول ان فاي سمر والدتها الحقيقية |
¿Has seguido a Le Fey durante siglos? | Open Subtitles | المرأة المعجزة: أنت تقول كنت قد زائدة لو فيي لعدة قرون؟ |
Le Fey puede desconocer que Moss no tiene la piedra. | Open Subtitles | لو فيي قد لا يعرفون لا يكون هذا الطحلب الحجر. |
¿Por qué Fey tendría fotos mías en su caja fuerte? | Open Subtitles | ماالذي دعى (فيّ) لأن تحتفظ بصوري في خزانتها ؟ Why would fey have pictures of me in her safe? |
Bueno, cuando tu padre trabajó para Fey, tú sabes... manejando sus cuentas, ella averiguó que estaba embarazada. | Open Subtitles | حسنا عندما كان والدك يعمل عند فاي . تعرفين يتولى الحسابات اكتشفت انها حامل |
Como iba diciendo, señora Meade, si la subo al banquillo de los testigos, voy a tener que preguntarle sobre sus sentimientos por Fey Sommers. | Open Subtitles | كما كنا نقول سيدو ميد إذا وضعتكِ على كرسي الاستجواب يجب علي أن اسئلكِ عن مشاعركِ إتجاه فاي سمر |
Argumentaré que ella creyó que Fey Sommers iba a matarla. | Open Subtitles | أنا سأجادل في المحمكة على ان فاي سمر كانت ستقتلها |
La gente está viendo a Katie Couric y Tina Fey una y otra vez. | Open Subtitles | الناس تشاهد كاتي كوريك وتينا فاي مراراً وتكراراً |
Fey demostró, de manera más efectiva que cualquier político, la falta de seriedad de la candidata, fijando la impresión mayoritaria que tienen hoy los estadounidenses. | TED | أظهرت فاي بفعالية أكثر من أي خبير سياسي نقص الجدية الكبير للمرشحة، من خلال تقويت الانطباع الذي لا يزال لدى غالبية الرأي العام الأميركي اليوم. |
Y la clave de todo es que los diálogos de Fey no fueron escritos por ella ni por los escritores del programa. | TED | والتفصيل الرئيسي لهذا هو أن فاي لا تكتب ما تقوله بنفسها ولا يكتبه لها كُتَّاب برنامجها SNL. |
La policía dio el auto de Fey Sommers como chatarra la semana pasada. | Open Subtitles | أطلقت الشرطة سراح سيارة (فاي سامرس) إلى ساحة خردة قبل اسبوع |
Creo que he descubierto para qué nuestra querida vieja Fey Sommers usaba esta habitación secreta. | Open Subtitles | أعتقد أني أكتشفت من أجل ماذا كانت "فاي سمر" تستخدم الغرفة السرية |
¡Oh, dios mío! ¡El Calabozo del Amor de Fey! | Open Subtitles | ياإلهي هذا إنه زنزانة الحب الذي يخص فاي |
¿Por qué iba Fey a usar la fecha de hoy? | Open Subtitles | لماذا تضع فاي سمر تاريخ اليوم؟ |
Aleja la Piedra de Le Fey lo más que puedas. | Open Subtitles | الحصول على حجر بعيدة من لو فيي ما تستطيع. |
Hace poco descubrí gracias a un amigo que Fey se quedó embarazada poco tiempo después de estar con ella. | Open Subtitles | مؤخراً عثرت على صديقي الذي كشف على فيي عندما كانت حامل بعد فترة قليلة ، عندما فعلتها معها |
Estaba muy fuera de mí, pensaba que Fey era Andy Warhol. | Open Subtitles | لقد خرجت من عقلي ، لقد أعتقدت فيي بأنها أندي وارهول |
Sé quién mató a Fey Sommers. | Open Subtitles | أعرف من قتل - فيّ سمرز ... أنا من قتلها ... I know who killed fey sommers. |
donde hacía el debut de su colección por años debido a su profunda amistad con la antigua editora en jefe, Fey Sommers. | Open Subtitles | حيث كان قد اعتاد على ذلك لسنوات بسبب صداقته الوطيدة مع رئيسة التحرير السابقة (فيّى سومر) |
Ella claramente no estaba lúcida al momento del accidente de Fey. | Open Subtitles | من الواضح أنها لم تكن بكامل وعيها حين وقوع حادثة في سمرز |