"fiduciario para apoyar las actividades de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاستئماني لدعم أنشطة
        
    • الاستئماني لدعم الأنشطة
        
    Tomando nota también de que no se han, hecho hasta la fecha, contribuciones voluntarias al Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Misión, UN وإذ تلاحظ أيضا أنه لم تقدم أي تبرعات حتى اﻵن إلى الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة البعثة،
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Fuerza de Observación de la Separación de las Naciones Unidas UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Tomando nota también de que hasta la fecha no se han hecho contribuciones voluntarias al Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Misión, UN وإذ تلاحظ أيضا أنه لم تقدم أي تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة البعثة،
    Tomando nota también de que no se han hecho hasta la fecha contribuciones voluntarias al Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Misión, UN وإذ تلاحظ أيضا أنه لم تقدم أي تبرعات حتى اﻵن إلى الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة البعثة،
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de información publica y 151 56 84 123 actividades conexas de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas UN الصندوق الاستئماني لدعم الأنشطة الإعلامية والجهود المتصلة بها في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Suma prometida Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la FNUOS UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS) UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS) UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS) UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS) UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Auditoría del fondo fiduciario para apoyar las actividades de la MINURCAT. UN مراجعة الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Secretaría del Memorando de Entendimiento sobre la Conservación de los Tiburones Migratorios UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الأمانة العامة لمذكرة التفاهم بشأن حفظ أسماك القرش المهاجرة
    Promesas de contribuciones Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la FNUOSa UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك)أ(
    Por lo que se refiere al fondo fiduciario para apoyar las actividades de la MINURCA, las contribuciones al 30 de septiembre de 1999 ascendían a un total de 0,87 millones de dólares, con gastos autorizados iguales al monto total de las contribuciones recibidas. UN وفيما يتعلق بالصندوق الاستئماني لدعم أنشطة البعثة، وصل مجموع التبرعات حتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ إلى ٨٧٠, مليون دولار، مع اﻹذن بنفقات بالمبلغ الكامل للتبرعات الواردة.
    Es fundamental que hagamos que el despliegue del DIS se corresponda con los logros respectivos en los ámbitos de la reforma de la justicia tradicional y penal y el respeto de los derechos humanos, y exhorto a los miembros del Consejo y a los donantes a que respalden esas necesidades por conducto del Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la MINURCAT. UN ومن المهم أن نعادل نشر المفرزة الأمنية المتكاملة بتقدم مقابل في مجالات الإصلاح القضائي والجنائي واحترام حقوق الانسان، وأشجع أعضاء المجلس والمانحين على دعم تلك الاحتياجات من خلال الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    Auditoría del fondo fiduciario para apoyar las actividades de la MINURCAT (AP2010/636/11) UN مراجعة حسابات الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد (AP2010/636/11)
    SLP - Fondo fiduciario para apoyar las actividades de la Coalición para el Clima y Aire Limpio encaminadas a reducir los contaminantes de corta permanencia en el clima, establecido en 2012 con fecha de vencimiento el 31 de diciembre de 2017; UN SLP - الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة تحالف المناخ والهواء النظيف للحد من الملوثات المناخية قصيرة العمر الذي أنشئ عام 2012 بتاريخ انتهاء في 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛
    Fondo fiduciario para apoyar las actividades de información publica y actividades conexas de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني لدعم الأنشطة الإعلامية والجهود المتصلة بها في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more