Tiene en cuenta y aprueba el establecimiento de los fondos fiduciarios que se indican a continuación desde la celebración del 23º período de sesiones del Consejo de Administración: | UN | 5 - يأخذ علماً بالصناديق الاستئمانية التالية ويوافق على إنشائها منذ الدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة: |
Aprueba la prórroga de los fondos fiduciarios que se indican a continuación, con sujeción a las solicitudes recibidas de los gobiernos o las partes contratantes pertinentes de que lo haga: | UN | 6 - يوافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الجهات المانحة المعنية: |
1. Tiene en cuenta y aprueba el establecimiento, desde la celebración del 24º período de sesiones del Consejo de Administración, de los fondos fiduciarios que se indican a continuación: | UN | 1 - يحيط علماً بالصناديق الاستئمانية التالية: ويوافق على إنشائها منذ الدورة الرابعة والعشرين لمجلس الإدارة: |
4. Tiene en cuenta y aprueba el establecimiento, desde la celebración del 24º período de sesiones del Consejo de Administración, de los fondos fiduciarios que se indican a continuación: | UN | 4 - يحيط علماً بالصناديق الاستئمانية التالية ويوافق على إنشائها منذ الدورة الرابعة والعشرين لمجلس الإدارة: |
1. Observa y aprueba el establecimiento de los fondos fiduciarios que se indican a continuación desde la celebración del 24º período de sesiones del Consejo de Administración: | UN | 1 - يحيط علماً بالصناديق الاستئمانية التالية: ويوافق على إنشائها منذ الدورة الرابعة والعشرين لمجلس الإدارة: |
4. Observa y aprueba el establecimiento de los fondos fiduciarios que se indican a continuación desde la celebración del 24º período de sesiones del Consejo de Administración: | UN | 4 - يحيط علماً بالصناديق الاستئمانية التالية ويوافق على إنشائها منذ الدورة الرابعة والعشرين لمجلس الإدارة: |
1. Observa y aprueba el establecimiento de los fondos fiduciarios que se indican a continuación desde la celebración del 24º período de sesiones del Consejo de Administración: | UN | 1 - يحيط علماً بالصناديق الاستئمانية التالية: ويوافق على إنشائها منذ الدورة الرابعة والعشرين لمجلس الإدارة: |
4. Observa y aprueba el establecimiento de los fondos fiduciarios que se indican a continuación desde la celebración del 24º período de sesiones del Consejo de Administración: | UN | 4 - يحيط علماً بالصناديق الاستئمانية التالية ويوافق على إنشائها منذ الدورة الرابعة والعشرين لمجلس الإدارة: |
Tiene en cuenta y aprueba el establecimiento, desde la celebración del 26º período de sesiones del Consejo de Administración, de los fondos fiduciarios que se indican a continuación: | UN | 1- يشير إلى ويوافق على إنشاء الصناديق الاستئمانية التالية منذ اختتام الدورة السادسة والعشرين لمجلس الإدارة: |
Hace notar y aprueba el establecimiento, tras la celebración del 26º período de sesiones del Consejo de Administración, de los fondos fiduciarios que se indican a continuación: | UN | 1 - يشير إلى إنشاء الصناديق الاستئمانية التالية منذ الدورة السادسة والعشرين لمجلس الإدارة ويوافق عليه: |
Aprueba la prórroga de los fondos fiduciarios que se indican a continuación, con sujeción a las solicitudes que reciba el Director Ejecutivo de los gobiernos o donantes pertinentes en ese sentido: | UN | 2 - يوافق على تمديد العمل بالصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الجهات المانحة المعنية: |
Hace notar y aprueba el establecimiento, tras la celebración del 26º período de sesiones del Consejo de Administración, de los fondos fiduciarios que se indican a continuación: | UN | 1 - يشير إلى إنشاء الصناديق الاستئمانية التالية منذ الدورة السادسة والعشرين لمجلس الإدارة ويوافق عليه: |
Aprueba la prórroga de los fondos fiduciarios que se indican a continuación, con sujeción a las solicitudes que reciba el Director Ejecutivo de los gobiernos o donantes pertinentes en ese sentido: | UN | 2 - يوافق على تمديد العمل بالصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الجهات المانحة المعنية: |
1. Hace notar y aprueba el establecimiento, tras la celebración del 27º período de sesiones del Consejo de Administración, de los fondos fiduciarios que se indican a continuación: | UN | 1 - تلاحظ وتوافق على إنشاء الصناديق الاستئمانية التالية منذ الدورة السابعة والعشرين لمجلس الإدارة: |
3. Tiene en cuenta y aprueba la clausura por el Director Ejecutivo de los fondos fiduciarios que se indican a continuación, con sujeción a la finalización de sus actividades y al cumplimiento de todos los compromisos financieros: | UN | 3 - يلاحظ ويوافق على إقفال المدير التنفيذي للصناديق الاستئمانية التالية رهناً بإكمال أنشطتها وتصفية جميع الآثار المالية الناجمة عنها: |
6. Tiene en cuenta y aprueba la clausura por el Director Ejecutivo de los fondos fiduciarios que se indican a continuación, con sujeción a la finalización de sus actividades y al cumplimiento de todos los compromisos financieros: | UN | 6 - يلاحظ ويوافق على إقفال المدير التنفيذي للصناديق الاستئمانية التالية رهناً بإكمال أنشطتها وتصفية جميع الآثار المالية الناجمة عنها: |
3. Tiene en cuenta y aprueba la clausura por el Director Ejecutivo de los fondos fiduciarios que se indican a continuación, con sujeción a la finalización de sus actividades y al cumplimiento de todos los compromisos financieros: | UN | 3 - يلاحظ ويوافق على إقفال المدير التنفيذي للصناديق الاستئمانية التالية رهناً بإكمال أنشطتها وتصفية جميع الآثار المالية الناجمة عنها: |
6. Tiene en cuenta y aprueba la clausura por el Director Ejecutivo de los fondos fiduciarios que se indican a continuación, con sujeción a la finalización de sus actividades y al cumplimiento de todos los compromisos financieros: | UN | 6 - يلاحظ ويوافق على إقفال المدير التنفيذي للصناديق الاستئمانية التالية رهناً بإكمال أنشطتها وتصفية جميع الآثار المالية الناجمة عنها: |
Aprueba la prórroga de los fondos fiduciarios que se indican a continuación, con sujeción a las solicitudes que reciba el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente de los gobiernos o donantes pertinentes para que lo haga: | UN | 2 - يوافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الجهات المانحة المعنية: |
Aprueba la prórroga de los fondos fiduciarios que se indican a continuación, con sujeción a las solicitudes que reciba el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente de los gobiernos o donantes pertinentes para que lo haga: | UN | 2 - يوافق على تمديد الصناديق الاستئمانية التالية رهناً بتلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبات للقيام بذلك من الحكومات أو الجهات المانحة المعنية: |