Gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos | UN | إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة |
Gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos | UN | إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة |
En este documento se ofrece información sobre los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos del PNUMA. | UN | تقدم هذه الوثيقة معلومات بشأن الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Este informe se presenta al Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su 26º período de sesiones con el fin de proporcionar la información y las medidas que se podrían adoptar en relación con la gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos de apoyo al programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | يُقدّم هذا التقرير إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته السادسة والعشرين لتوفير معلومات وإجراءات مقترحة بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية والتبرعات المخصصة التي تدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos | UN | إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصّصة |
Gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos | UN | إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة |
Gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos | UN | إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة |
Debido a la reestructuración de la financiación del Fondo para el Medio Ambiente con cargo a fuentes extrapresupuestarias, el PNUMA proyecta también una reducción de los puestos con cargo a los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos. | UN | ونتيجة لإعادة المواءمة بين التمويل من مصادر خارجة عن الميزانية وصندوق البيئة، يتوقع اليونيب أيضاً تخفيض عدد الوظائف الممولة من الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة |
En el documento se proporciona información de antecedentes sobre la gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos para su aprobación por el Consejo en consonancia con las medidas propuestas en este documento. | UN | توفر هذه الوثيقة معلومات أساسية عن إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة لكي يوافق عليها المجلس تمشياً مع الإجراءات المقترحة في هذه الوثيقة. |
57. Los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos indicados en el cuadro 5 corresponden a un solo puesto de profesional asociado. | UN | 57 - الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة المبيَّنة في الجدول 5 تتصل بوظيفة واحدة لموظف مشارك من الفئة الفنية. |
Decisión 27/14: Gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos | UN | المقرر 27/14: إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة |
1/16. Gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos | UN | 1/16 إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة |
1/16. Gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos | UN | 1/16 - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة |
Lo más conveniente sería que la resolución propuesta se incluyera en la resolución sobre la gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos, ya que para prestar servicios de secretaría a otros órganos era necesario crear nuevos fondos fiduciarios. | UN | وسيكون من الأفضل وضع القرار المقترح ضمن قرار بإدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة بالنظر إلى أن الاضطلاع بمهام الأمانة لهيئات أخرى يتطلب إنشاء صناديق استئمانية جديدة. |
18. Fondos fiduciarios y contribuciones para fines específicos: Los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos que apoyan directamente al programa de trabajo del PNUMA forman parte del plan de recursos del PNUMA. | UN | 18 - الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة: تشكل الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة، التي تقدم الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة، جزءاً من خطة موارد البرنامج. |
76. El incremento neto de 1.626.000 dólares proyectado en necesidades de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos corresponde fundamentalmente al incremento en los gastos a causa de la inflación. | UN | 76 - وتتصل الزيادة الصافية البالغة 000 626 1 دولار المتوقعة تحت بند احتياجات الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة زيادة التكاليف المتصلة بالتضخم في المقام الأول. |
27/[...]: Gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos | UN | 27/[...]: إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة |
16. Solicita al Director Ejecutivo que siga velando por que los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos al Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos se utilicen para financiar actividades que sean compatibles con el programa de trabajo; | UN | 16- يطلب إلى المدير التنفيذي أن يكفل استخدام الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تمويل الأنشطة المتوافقة مع برنامج العمل؛ |
Este informe se presenta al Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su 26º período de sesiones con el fin de proporcionar la información y las medidas que se podrían adoptar en relación con la gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos de apoyo al programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | يُقدّم هذا التقرير إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته السادسة والعشرين لتوفير معلومات وإجراءات مقترحة بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية والتبرعات المخصصة التي تدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Este informe se presenta al Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su 26º período de sesiones con el fin de proporcionar la información y las medidas que se podrían adoptar en relación con la gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos de apoyo al programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | يُقدّم هذا التقرير إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته السادسة والعشرين لتوفير معلومات وإجراءات مقترحة بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية والتبرعات المخصصة التي تدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
UNEP/EA.1/8 Informe del Director Ejecutivo sobre la gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos | UN | UNEP/EA.1/8 تقرير المدير التنفيذي بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصّصة |