"figura una lista de" - Translation from Spanish to Arabic

    • وترد قائمة
        
    • قائمة بأسماء
        
    • ترد قائمة
        
    • وللاطلاع على قائمة
        
    • يتضمن قائمة
        
    • أدناه قائمة
        
    • حسبما هو مبين في
        
    • للاطلاع على قائمة
        
    • ويمكن الاطلاع على قائمة
        
    • لهذا التقرير قائمة
        
    • قائمةٌ
        
    • بهذه الوثيقة قائمة
        
    • تتضمن قائمة
        
    • لهذه الوثيقة قائمة
        
    • تحتوي على قائمة
        
    En el anexo XII figura una lista de las reuniones futuras. UN وترد قائمة الاجتماعات المقبلة في المرفق الثاني عشر.
    En el anexo al presente informe figura una lista de los órganos que actualmente tienen derecho a recibir actas literales y resumidas. UN وترد قائمة بالهيئات التي يحق لها حاليا الحصول على محاضر حرفية ومحاضر موجزة في مرفق هذا التقرير.
    En el anexo I del presente informe figura una lista de participantes. UN وترد قائمة بالمشتركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    En el anexo al presente informe figura una lista de los participantes. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء المشاركين في الاجتماع.
    En el anexo II figura una lista de los Estados cuyas respuestas se recibieron hasta la redacción del presente informe. UN ويورد المرفق الثاني قائمة بأسماء الدول التي وردت منها ردود على الاستبيان حتى وقت كتابة هذا التقرير.
    En el anexo I del presente documento figura una lista de los participantes. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق اﻷول من هذا التقرير.
    En el anexo I del presente informe figura una lista de participantes. UN وترد قائمة بالمشاركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    En el apéndice 4 figura una lista de las ordenanzas en cuestión. UN وترد قائمة بالقوانين ذات الصلة في التذييل ٤.
    En el anexo I del presente informe figura una lista de participantes. UN وترد قائمة بالمشتركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    En el anexo III del presente informe figura una lista de los participantes. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق الثالث بهذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe figura una lista de los participantes. UN وترد قائمة بالمشتركين في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    En el anexo I del presente informe figura una lista de participantes. UN وترد قائمة بالمشاركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    En el anexo III del presente informe figura una lista de los becarios. UN وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير قائمة بأسماء الحاصلين على زمالات.
    En el anexo I al presente documento figura una lista de los participantes. UN وترد في المرفق اﻷول لهذه الوثيقة قائمة بأسماء المشتركين في هذه المحادثات.
    En el anexo IV figura una lista de Estados que han pertenecido al Consejo de Seguridad en calidad de miembros no permanentes. UN ويتضمن المرفق الرابع قائمة بأسماء الدول التي كانت من اﻷعضاء غير الدائمين في مجلس اﻷمن.
    En el anexo IV figura una lista de Estados que han pertenecido al Consejo de Seguridad en calidad de miembros no permanentes. UN ويتضمن المرفق الرابع قائمة بأسماء الدول التي كانت من اﻷعضاء غير الدائمين في مجلس اﻷمن.
    36. En el anexo IV al presente informe figura una lista de documentos que el Comité Preparatorio tuvo ante sí en su período de sesiones de organización. UN ٣٦ - ترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe figura una lista de los documentos examinados por el Comité en su noveno período de sesiones. UN وللاطلاع على قائمة الوثائق التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة، انظر المرفق الثاني.
    En el anexo II del presente informe figura una lista de los distribuidores de publicaciones de las Naciones Unidas. UN والمرفق الثاني لهذا التقرير يتضمن قائمة بموزعي منشورات اﻷمم المتحدة.
    A continuación, en el cuadro 1 figura una lista de las Partes que todavía no han ratificado una o más enmiendas del Protocolo de Montreal. UN ويبين الجدول 1 أدناه قائمة الأطراف التي لا يزال يتعين عليها أن تصدق على تعديل أو أكثر من تعديلات بروتوكول مونتريال.
    A continuación figura una lista de las demás oficinas y su ubicación: UN وتقع المكاتب اﻷخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية:
    En el Anexo 3A figura una lista de organismos de las Naciones Unidas participantes. UN انظر المرفق 3 ألف للاطلاع على قائمة وكالات الأمم المتحدة المشاركة.
    En el anexo del presente documento figura una lista de otros acontecimientos internacionales prominentes en 2009 relacionados con la promoción de la economía verde. UN ويمكن الاطلاع على قائمة بالتطورات الدولية البارزة الأخرى في عام 2009 المتصلة بتعزيز الاقتصاد الأخضر في المرفق بهذه الوثيقة.
    En el anexo I del presente informe figura una lista de participantes. UN وترد في المرفق اﻷول لهذا التقرير قائمة بالمشاركين في الدورة.
    En el anexo I del presente informe figura una lista de los Estados que todavía no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella. UN وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمةٌ بالدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها.
    En el anexo adjunto figura una lista de los documentos que se presentarán a la Quinta Comisión durante el período de sesiones en curso. En relación con cada documento se ha indicado, según el caso, el título, la signatura y la fecha estimada de publicación. UN يتضمن المرفق الملحق بهذه الوثيقة قائمة بالوثائق التي ستقدم إلى اللجنة الخامسة في أثناء الدورة الحالية، ويبين في كل حالة، عنوان الوثيقة ورقم الوثيقة وحالة اﻹصدار.
    Nota de la Secretaría en que figura una lista de organizaciones no gubernamentales que han solicitado su acreditación en la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento y su comité preparatorio UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن قائمة بأسماء المنظمات غير الحكومية التي تطلب اعتمادها لدى الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة ولجنتها التحضيرية
    Nota de la Secretaría en que figura una lista de los informes de la Dependencia Común de Inspección UN مذكرة من الأمانة العامة تحتوي على قائمة بتقارير وحدة التفتيش المشتركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more