En la misma sesión, la representante de Dinamarca revisó oralmente el párrafo 18 de la parte dispositiva del proyecto de resolución, añadiendo al final del párrafo la siguiente frase: " y, en particular, la necesidad de hacer frente en este proceso a las causas profundas de los desplazamientos de refugiados a fin de evitar nuevas corrientes de refugiados " . | UN | 10 - وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل الدانمرك تنقيحاً شفوياً للفقرة 18 من منطوق القرار بإدراج عبارة " وبخاصة، ضرورة التصدي في هذه العملية للأسباب الجذرية لتحركات اللاجئين لتلافي تدفق موجات جديدة من اللاجئين " في نهاية الفقرة. |