Bueno, si no son así, no es el fin del mundo, porque pueden entrenar. | TED | وإذا لم تكن كذلك فهذه ليست نهاية العالم لإنه بإمكانك أن تتدرب |
Realizaron rituales extraños en el techo con el propósito de causar el fin del mundo. | Open Subtitles | لقد قاموا بإجراء الطقوس فوق السطح طقوس غريبة تهدف إلى جلب نهاية العالم |
Bueno, no lo veas de ese modo. No es el fin del mundo. | Open Subtitles | حسناً ، لا تنظري بهذه النظرة ، هذه ليست نهاية العالم |
Acabo de decir que se siente como el fin del mundo, ¿No escuchas? | Open Subtitles | لقد قلت لتو الأن الأمر يشعرني وكأنه نهاية العالم .ألا تسمعني |
¿Has estado teniendo sueños del tipo "fin del mundo, fuego y sulfuro, juicio final" últimamente? | Open Subtitles | نهاية العالم ، حريق و كبريت يوم الحساب مثل هذه الأحلام مؤخراً ؟ |
Ha sido un gas, una vuelta, un gran viaje pero no el fin del mundo. | Open Subtitles | لقد كان هناك غاز، انقلاب كانت هناكَ رحلة مميتة لكنها ليست نهاية العالم |
Mi padre era predicador, muy serio del tipo del fuego y azufre, fin del mundo. | Open Subtitles | والدي كان مبشر. من النوع الذي يحذر من النار الكبرى في نهاية العالم |
Sabes, cuando eres joven, todo se siente como si fuera el fin del mundo. | Open Subtitles | انتى تعلمى عندما كنتى صغيرة , كل شىء كان مثل نهاية العالم |
¿Quieres ser la gili que se disculpa justo antes del fin del mundo? | Open Subtitles | هل تريدين أن تكونين المغفله التي ستعتذر قبل نهاية العالم ؟ |
Tengo aproximadamente 12 horas antes de que esté muerto, ...y el fin del mundo probablemente anteceda a eso. | Open Subtitles | لدى حوالي 12 ساعة، قبل أن أموت ومن المحتمل أن تحل نهاية العالم قبل ذلك. |
No podemos conseguir ninguna información y las imágenes que recibimos parecen el fin del mundo. | Open Subtitles | لا يمكننا الحصول على أي معلومات والصور التي نتلقاها تبدوا وكأنها نهاية العالم |
Pero morir es mucho más fácil que conseguir respaldo cuando es el fin del mundo. | Open Subtitles | ولكن الموت هو أسهل كثيرا من الحصول على نسخة احتياطية عند نهاية العالم |
Todos dicen que, cuando llegue el fin del mundo, se pondrán a coger. | Open Subtitles | الجميع يقولون إنهم سيبدؤون في ممارسة الجنس حين تأتي نهاية العالم. |
¿Eres el líder de un culto para atestiguar el fin del mundo? | Open Subtitles | هل أنت قائد طائفة تريد أن ترى نهاية العالم ؟ |
Estas personas son un montón de chiflados esperando el fin del mundo. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص ما هم إلا مجموعة المجانين ينتظرون نهاية العالم |
Mi país, el Chad, tomó nota con satisfacción del fin del mundo bipolar y del cambio radical que tuvo lugar en la situación internacional. | UN | وبلدي تشاد، لاحظ مع الارتياح نهاية العالم الثنائي القطب، والتغير الجذري الذي حدث في الحالة الدولية. |
Desde el fin del mundo bipolar, vivimos en un mundo que recibe influencias de numerosos factores inciertos. | UN | وبعد نهاية العالم الثنائي القطب، نعيش الآن في عالم يؤثر عليه العديد من العوامل غير المستيقنة. |
Si el amor fuera todo, te seguiría en harapos hasta el fin del mundo. | Open Subtitles | إذا كان الحب كل شئ لتبعتك فى أسمال باليه لنهاية العالم |
Yo nací en tiempos antiguos, en el fin del mundo, dentro de una familia patriarcal, católica y conservadora. | TED | لقد ولدت في الأيام القديمة في آخر العالم في مجتمع ذكوري كاثوليكي لدى عائلة محافظة |
Si me lo pides, iré hasta el fin del mundo. | Open Subtitles | تحت أمرك , سأتى حتى لو كان فى نهاية الأرض |
A ver, por lo que sabemos, podría ser el fin del mundo. | Open Subtitles | أَعْني، لكُلّ نَعْرفُ، هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ نهايةَ الأيامِ. |
Pero con el fin del mundo bipolar no han desaparecido las amenazas para la paz. | UN | ولكن انتهاء العالم الثنائي القطب لم يؤد إلى زوال التهديدات الموجهة ضد السلام. |
Preparacionistas del fin del mundo o algo así. Es como el fin del mundo. | Open Subtitles | ـ كإنها يوم القيامة أو ما شابة ـ بالفعل إنها يوم القيامة يا أخي |
Para detener el apocalipsis zombi o cualquier dramático fin del mundo que mi querido padre tiene preparado para nosotros. | Open Subtitles | لإيقاف نهاية العالم أو مهما يكن نهاية الأيام الجميلة التي أبقاها لنا أبي العزيز |
Por villano que sea... este día lo hará de noble rango... desde hoy hasta el fin del mundo. | Open Subtitles | ولن يكون كما كان حقيرا وهذا اليوم سيلطف حالته مِنْ هذا اليومِ إلى نهاية العالمِ |
Bueno, de todas formas, cada año se la pasa tirado con una cara como si fuera el fin del mundo. | Open Subtitles | انه كل سنه يدور هنا وهو مكتئب وليس كانها نهايه العالم |
Dice que allí se habla de algo como el fin del mundo. | Open Subtitles | أخبرني أنهم بأعلي يتحدثون عن وجود مشاكل بأعلى هناك .. أشياء تتعلق بنهاية العالم |
Sin duda es el fin del mundo de alguien. | Open Subtitles | إنها بلا شك نهاية عالم أحدهم |
Es el fin del mundo tal y como lo conocemos | Open Subtitles | هي نهايةُ العالمِ كما نَعْرفُه. |
Era posible que pudiera caer por el borde del fin del mundo. | Open Subtitles | كان من المحتمل أن يسقط من على حافة الأرض |
Enero, 1997, finalmente llego ... al fin del mundo | Open Subtitles | في يناير عام1997, أخيرًا تمكنت من الوصول إلى حافة العالم. |