"financiación de la ordenación sostenible de" - Translation from Spanish to Arabic

    • تمويل الإدارة المستدامة
        
    • لتمويل الإدارة المستدامة
        
    • تمويل الإدارة الحرجية المستدامة
        
    Es conveniente ampliar la función de los recursos del sector privado en la financiación de la ordenación sostenible de los bosques. UN ومن المستصوب توسيع الدور الذي تؤديه موارد القطاع الخاص في تمويل الإدارة المستدامة للغابات.
    financiación de la ordenación sostenible de los bosques: desafíos actuales en un nuevo entorno financiero UN تمويل الإدارة المستدامة للغابات: التحديات الراهنة في البيئة المالية المتغيرة
    v) Criterios de movilización de los recursos comunitarios para la financiación de la ordenación sostenible de los bosques a nivel local; UN `5 ' النهج المتبعة لحشد موارد المجتمع من أجل تمويل الإدارة المستدامة للغابات على المستويات المحلية؛
    Nota de la secretaría: financiación de la ordenación sostenible de los bosques: desafíos actuales en un nuevo entorno financiero UN مذكرة من الأمانة العامة: تمويل الإدارة المستدامة للغابات: التحديات الراهنة في البيئة المالية المتغيرة
    Cualquier instrumento mundial nuevo de financiación de la ordenación sostenible de los bosques debería ofrecer ventajas con respecto a los mecanismos ya vigentes y los que están empezando a surgir. UN وينبغي لأي صك عالمي جديد لتمويل الإدارة المستدامة للغابات أن يقدم مزايا تفوق الآليات القائمة والناشئة.
    Número de iniciativas de aplicación sinérgica destinadas a aumentar la financiación de la ordenación sostenible de las tierras que se llevan a cabo con el apoyo del MM UN عدد مبادرات التنفيذ المتآزر الرامية إلى زيادة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي المنفذة بدعم من الآلية العالمية.
    A nivel nacional, el MM colaboró con países Partes desarrollados para reforzar la financiación de la ordenación sostenible de las tierras, por ejemplo en Mozambique, Zambia y la República Unida de Tanzanía. UN وعلى الصعيد القطري، شاركت الآلية العالمية مع البلدان الأطراف المتقدمة من أجل تعزيز تمويل الإدارة المستدامة للأراضي، في جملة بلدان من بينها موزامبيق، وزامبيا، وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    El MM ha adoptado este concepto como vehículo principal para aumentar la financiación de la ordenación sostenible de las tierras. UN وقد اعتمدت الآلية العالمية هذا المفهوم ليكون الأداة الرئيسية لتعزيز تمويل الإدارة المستدامة للأراضي.
    El MM ha adoptado este concepto como vehículo principal para aumentar la financiación de la ordenación sostenible de las tierras. UN وقد اعتمدت الآلية العالمية هذا المفهوم ليكون الأداة الرئيسية لتعزيز تمويل الإدارة المستدامة للأراضي.
    La financiación de la ordenación sostenible de las tierras se examina en los foros internacionales pertinentes UN تناول المحافل الدولية ذات الصلة مسألة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Aumenta la financiación de la ordenación sostenible de las tierras gracias a la aplicación sinérgica de las convenciones de Río UN زيادة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي عن طريق التنفيذ المتآزر لاتفاقيات ريو
    Sin embargo, se debe realizar una amplia evaluación de los efectos que tienen dichas medidas en la financiación de la ordenación sostenible de los bosques en África. UN ومع ذلك، من الضروري إجراء تقييم واسع النطاق لآثار هذه المسائل الناشئة في تمويل الإدارة المستدامة للغابات في أفريقيا.
    El Programa forestal también ha colaborado estrechamente con el Foro Intergubernamental sobre los Bosques organizando estudios y cursos ampliamente reconocidos sobre la financiación de la ordenación sostenible de los bosques. UN كما أن البرنامج العالمي للغابات قد عمل بصورة وثيقة مع المنتدى الحكومي الدولي للغابات على تنظيم دراسات وحلقات عمل عن تمويل الإدارة المستدامة للغابات، أشيد بها على نطاق واسع.
    La guía también proporciona información sobre tendencias en la financiación de la ordenación sostenible de los bosques, la recaudación de fondos y la elaboración de propuestas de proyectos. UN ويوفر هذا الدليل أيضا معلومات عن الاتجاهات السائدة في تمويل الإدارة المستدامة للغابات، وجمع الأموال، وإعداد مقترحات المشاريع.
    En varias reuniones de apoyo al Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques se ha examinado la financiación de la ordenación sostenible de los bosques. UN 52 - ناقشت عدة مبادرات متخذة دعما لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات تمويل الإدارة المستدامة للغابات.
    Las recomendaciones dirigidas al Foro en su actual período de sesiones para mejorar la financiación de la ordenación sostenible de los bosques corresponden a los planos nacional e internacional, tanto dentro como fuera del sector forestal. UN أما التوصيات الموجهة إلى المنتدى في الدورة الحالية من أجل تحسين تمويل الإدارة المستدامة للغابات فتوجه على الصعيدين الوطني والدولي، ضمن قطاع الغابات وخارجه على حد سواء.
    5. Evaluación del papel del sector privado en la financiación de la ordenación sostenible de los bosques UN 5 - تقييم دور القطاع الخاص في تمويل الإدارة المستدامة للغابات
    El papel del sector privado en la financiación de la ordenación sostenible de los bosques es un complemento esencial a la labor del sector público nacional e internacional. UN 62 - يمثل دور القطاع الخاص في تمويل الإدارة المستدامة للغابات عنصرا تكميليا حيويا لجهود القطاع العام الوطني والدولي.
    Muchas de ellas estaban relacionadas con los medios de aplicación. Ello incluía 21 propuestas de acción para fortalecer la financiación de la ordenación sostenible de los bosques, y 17 se relacionaban con la cuestión estrechamente vinculada de la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales. UN وكثير من تلك المقترحات كان يتصل بسبل التنفيذ، بما في ذلك 21 مقترحا للعمل من أجل تعزيز تمويل الإدارة المستدامة للغابات، و 17 مقترحا بشأن مسألة وثيقة الصلة تتعلق بنقل التكنولوجيا السليمة بيئيا.
    En cuanto al examen de futuras medidas, en el informe se indican las que son prioritarias, se analizan las metas y los objetivos fijados y se examinan nuevas cuestiones y las cuestiones más apremiantes, así como la financiación de la ordenación sostenible de los bosques. UN ومن حيث النظر في الإجراءات المقبلة، يقترح التقرير أولويات بالنسبة لهذه الإجراءات، ويناقش وضع أهداف وغايات، ويدرس القضايا الناشئة والحاسمة. وينظر أيضا في مسألة تمويل الإدارة المستدامة للغابات.
    Información sobre las principales cuestiones relacionadas con la financiación de la ordenación sostenible de las tierras para el CRIC y la CP UN إتاحة معلومات عن القضايا الرئيسية لتمويل الإدارة المستدامة للأراضي للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ولمؤتمر الأطراف.
    :: financiación de la ordenación sostenible de los bosques: perspectivas de los productores, los consumidores y las comunidades; UN :: تمويل الإدارة الحرجية المستدامة: من منظور المنتجين والمستهلكين والمجتمع المحلي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more