"financiación del desarrollo social" - Translation from Spanish to Arabic

    • تمويل التنمية الاجتماعية
        
    • بتمويل التنمية الاجتماعية
        
    C. Trabas a la financiación del desarrollo social UN العوائق التي تعترض تمويل التنمية الاجتماعية
    Reunión especial sobre la financiación del desarrollo social UN المناسبة الخاصة المعقودة بشأن تمويل التنمية الاجتماعية
    La financiación del desarrollo social se justifica no sólo por ser una meta fundamental para toda sociedad humanitaria, sino también porque invertir en los pobres tiene sentido desde el punto de vista económico. UN إن الدافع إلى تمويل التنمية الاجتماعية لا يكمن فحسب في أنها تعتبر هدفا أساسيا لكل مجتمع بشري بل أيضا في أن الاستثمار في رعاية الفقراء أمر سليم من الناحية الاقتصادية.
    Haciendo notar la reunión especial sobre la financiación del desarrollo social, celebrada el 3 de febrero de 2012, que organizó el Secretario General en cooperación con el Presidente de la Comisión de Desarrollo Social en su 50º período de sesiones, UN وإذ يلاحظ عقد الاجتماع الخاص المتعلق بتمويل التنمية الاجتماعية في 3 شباط/فبراير 2012 الذي نظمه الأمين العام بالتعاون مع رئيس لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين،
    Recordando el resumen de la reunión especial sobre la financiación del desarrollo social, celebrada el 3 de febrero de 2012 durante el 50º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social, UN ' ' وإذ تشير إلى موجز وقائع الاجتماع الخاص المتعلق بتمويل التنمية الاجتماعية الذي عقد في 3 شباط/فبراير 2012 خلال الدورة الخمسين للجنة التنمية الاجتماعية،
    La clave para aumentar la financiación del desarrollo social es mejorar el acceso de las personas que viven en la pobreza a los servicios financieros, tanto de ahorro como de crédito. UN ويرى اﻷفراد الذين يعيشون في الفقر أن السبيل لتعزيز تمويل التنمية الاجتماعية هو زيادة استفادتهم من الخدمات المالية سواء من ناحية الادخار أو الائتمان.
    En su sexagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General solicitó al Secretario General que, en cooperación con la Presidencia del 50° período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social, organizara una reunión especial en 2012 sobre la financiación del desarrollo social. UN وفي الدورة السادسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن ينظم، بالتعاون مع رئيس لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين، مناسبة خاصة في عام 2012 بشأن تمويل التنمية الاجتماعية.
    En su séptima sesión, celebrada el 3 de febrero, la Comisión celebró una reunión especial sobre la financiación del desarrollo social. UN 59 - في الجلسة السابعة المعقودة في 3 شباط/فبراير، عقدت اللجنة مناسبة خاصة عن تمويل التنمية الاجتماعية.
    6. financiación del desarrollo social en países con abundantes recursos naturales UN 6 - تمويل التنمية الاجتماعية في البلدان الغنية بالموارد الطبيعية
    En su sexagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General solicitó al Secretario General que, en cooperación con la Presidencia del 50° período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social, organizara una reunión especial en 2012 sobre la financiación del desarrollo social. UN وفي الدورة السادسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن ينظم، بالتعاون مع رئيس لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين، مناسبة خاصة في عام 2012 بشأن تمويل التنمية الاجتماعية.
    IV. financiación del desarrollo social UN رابعا - تمويل التنمية الاجتماعية
    Se sugirió al inicio del debate sobre la financiación del desarrollo social que la razón de ser de ésta era que el desarrollo de los pobres era beneficioso para la economía en general. UN ٢٤ - ذكِر في بداية مناقشة تمويل التنمية الاجتماعية أن اﻷساس المنطقي للتمويل يقوم على أساس الفرضية القائلة بأن تنمية الفقراء تدبير اقتصادي صائب.
    A la postre, el debate sobre este amplio tema denominado financiación del desarrollo social fue en realidad un debate que se centró sobre todo en los instrumentos adecuados y eficaces para conseguir aquello a lo que aspiran las sociedades. UN ٦٢ - وأخيرا، فإن مناقشة هذا الموضوع الواسع الذي يطلق عليه تمويل التنمية الاجتماعية كانت حقا مناقشة بشأن اﻷدوات الفعالة الملائمة، لتحقيق ما ترغب المجتمعات في تنفيذه.
    Por consiguiente, las medidas en los planos local, nacional y mundial suelen estar relacionadas entre sí, y en varios casos la existencia de un vínculo entre las medidas nacionales e internacionales sería beneficiosa para la financiación del desarrollo social. UN وبناءً على ذلك، فإن الإجراءات التي تتخذ على الصعد المحلية والوطنية والعالمية غالباً ما تكون مترابطة، وفي عدد من الحالات تعود إقامة صلة بين الإجراءات الوطنية والدولية بالفائدة على تمويل التنمية الاجتماعية.
    Cuarenta y tres personas participaron en los debates sobre la financiación del desarrollo social mundial. UN وشارك ثلاثة وأربعون شخصا في المناقشات التي دارت بشأن " تمويل التنمية الاجتماعية في العالم " .
    Según los participantes en el Foro, la financiación del desarrollo social requería fortalecer los medios y las políticas tradicionales y adoptar medidas innovadoras. UN 52 - وذكر المشاركون في المنتدى أن تمويل التنمية الاجتماعية يقتضي تعزيز الوسائل والسياسات التقليدية واعتماد تدابير ابتكارية.
    3. financiación del desarrollo social UN ٣ - تمويل التنمية الاجتماعية
    Recordando la reunión especial sobre la financiación del desarrollo social, celebrada el 3 de febrero de 2012 durante el 50º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الخاص المتعلق بتمويل التنمية الاجتماعية الذي عقد في 3 شباط/فبراير 2012 خلال الدورة الخمسين للجنة التنمية الاجتماعية،
    Tomando nota además del resumen de la reunión especial sobre la financiación del desarrollo social, celebrada el 3 de febrero de 2012 durante el 50º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social, UN وإذ تحيط علما كذلك بموجز وقائع المناسبة الخاصة المتعلقة بتمويل التنمية الاجتماعية التي عقدت في 3 شباط/فبراير 2012 في الدورة الخمسين للجنة التنمية الاجتماعية،
    Recordando la reunión especial sobre la financiación del desarrollo social, celebrada el 3 de febrero de 2012 durante el 50º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الخاص المتعلق بتمويل التنمية الاجتماعية الذي عقد في 3 شباط/فبراير 2012 خلال الدورة الخمسين للجنة التنمية الاجتماعية،
    Haciendo notar la reunión especial sobre la financiación del desarrollo social, celebrada el 3 de febrero de 2012, que organizó el Secretario General en cooperación con el Presidente de la Comisión de Desarrollo Social en su 50º período de sesiones, UN وإذ يلاحظ عقد الاجتماع الخاص المتعلق بتمويل التنمية الاجتماعية في 3 شباط/فبراير 2012 الذي نظمه الأمين العام بالتعاون مع رئيس لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخمسين،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more