Presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007 | UN | تقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
Presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007 | UN | تقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
Marco de financiación multianual del PNUD: informe sobre la visión estratégica emergente | UN | الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: التقرير المتعلق بالرؤية الاستراتيجية الجديدة |
Las principales esferas de trabajo del Programa, vale decir la movilización de voluntarios para el desarrollo y la paz, la integración del voluntariado en la programación de actividades para el desarrollo y la ampliación de su labor de promoción a escala mundial, se integran plenamente en un marco de resultados que está alineado con el marco de financiación multianual del PNUD. | UN | فمجالات عمله الرئيسية الثلاثة، أي تعبئة جهود المتطوعين من أجل التنمية والسلام، وإدماج التطوع في تخطيط التنمية وزيادة أنشطة الدعوة إلى العمل التطوعي على الصعيد العالمي، قد أدرجت بالكامل في إطار عمل قائم على تحقيق النتائج يتسق مع إطار التمويل المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
La Oficina de Evaluación proporcionó liderazgo técnico y apoyo al diseño y la aplicación del marco basado en los resultados, concretamente los marcos de resultados estratégicos, que forman parte del marco de financiación multianual del PNUD. | UN | ووفر مكتب التقييم القيادة والدعم الفنيين في تصميم وتنفيذ أطر النتائج، ولا سيما أطر النتائج الاستراتيجية، التي تشكل جزءا من إطار التمويل المتعدد السنوات للبرنامج الإنمائي. |
La Junta Ejecutiva aprobó la decisión 2003/24 relativa al marco de financiación multianual del PNUD, 2004-2007. V. Evaluación | UN | 47 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2003/24 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للبرنامج الإنمائي للفترة 2004-2007. |
Marco de financiación multianual del PNUD | UN | الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
2004/1 Presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007 | UN | 2004/1 تقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
2004/1 Presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007 | UN | 2004/1 تقديـــم التقاريــــر عـــــن الإطـــار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
2006/1 Marco de financiación multianual del PNUD | UN | 2006/1 الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Marco de financiación multianual del PNUD: informe sobre la visión estratégica emergente | UN | 2006/23 الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: التقرير المتعلق بالرؤية الاستراتيجية الجديدة |
Página 2006/1 Marco de financiación multianual del PNUD | UN | 2006/1 الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Marco de financiación multianual del PNUD: informe sobre la visión estratégica emergente | UN | 2006/23 الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: التقرير المتعلق بالرؤية الاستراتيجية الجديدة |
Adoptó la decisión 2004/1, de 30 de enero de 2004, relativa a la presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007; | UN | اتخذ المقرر 2004/1 المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2004 بشأن تقديم التقارير المتعلقة بالإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007؛ |
Adoptó la decisión 2004/1, de 30 de enero de 2004, relativa a la presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007; | UN | اتخذ المقرر 2004/1 المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2004 بشأن تقديم التقارير المتعلقة بالإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007؛ |
Responder al VIH/SIDA constituye una de las cinco esferas de práctica del PNUD y los esfuerzos para combatirla son uno de los principales objetivos de desarrollo del marco de financiación multianual del PNUD. | UN | ويمثل التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز أحد مجالات العمل الخمسة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والجهود لمكافحته تعد من الأهداف الإنمائية الرئيسية ضمن إطار التمويل المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
El principio rector, por razones de claridad, simplificación y armonización, ha sido la adaptación constante del marco de resultados específico para los VNU con el marco de financiación multianual del PNUD, con su estructura de cinco objetivos, 30 líneas de servicios y seis elementos impulsores intersectoriales, y la definición de la especificidad de los VNU como una dimensión adicional. | UN | وكان المبدأ الموجه، لأغراض الوضوح، والتبسيط والمواءمة، هو مواصلة تنسيق إطار العمل من أجل تحقيق النتائج لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة مع إطار التمويل المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بهيكله المبني على أساس خمسة أهداف، و 30 نوعا من أنواع الخدمة، وستة ' عناصر حافزة` شاملة، مع تحديد خصائص برنامج متطوعي الأمم المتحدة بوصفها بُعدا إضافيا فيها. |
La primera medida se adoptó con el informe del Administrador sobre los VNU presentado a la Junta Ejecutiva en 2000 (repetido en 2002), que expuso un resumen de las características y los logros principales de la labor de los VNU a través del marco de financiación multianual del PNUD. | UN | واتخذت الخطوة الأولى بتقرير مدير البرنامج عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى المجلس التنفيذي في عام 2000 (المتكرر في عام 2002) الذي عرض لمحة عامة عن الملامح والإنجازات الرئيسية لعمل برنامج متطوعي الأمم المتحدة من خلال إطار التمويل المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
En el marco de financiación multianual del PNUD se reconoce que el desarrollo de la capacidad nacional es un importante elemento impulsor de la asistencia del PNUD. | UN | 2 - ويسلم إطار التمويل المتعدد السنوات للبرنامج الإنمائي بأن تنمية القدرات الوطنية هي إحدى القوى الدافعة الرئيسية للمساعدة المقدمة من البرنامج الإنمائي. |
En general, las consultas sobre el plan de trabajo se habían celebrado con el objetivo de fomentar la labor de la Junta, especialmente a la luz del creciente volumen de documentos presentados a la Junta. La Mesa también había examinado el plan de trabajo a la luz de los nuevos requisitos de presentación de informes como resultado del marco de financiación multianual del PNUD y cuestiones conexas. | UN | وعُقدت المشاورات عموماً بشأن خطة العمل بغية تعزير عمل المجلس، وخاصة في ضوء ازدياد كمية الوثائق المرفوعة إلى المجلس، كما بحث المكتب خطة العمل في ضوء الاحتياجات الجديدة في تقديم التقارير التي نجمت عن أطر التمويل المتعدد السنوات للبرنامج الإنمائي والمسائل المتصلة بها. |
Se espera que, para el tercer trimestre de 1999, existan disposiciones concretas para integrar los informes sobre resultados y la asignación de recursos para los fondos y programas asociados al nuevo marco de financiación multianual del PNUD. | UN | ومن المتوقع، بحلول الربع الثالث من عام ٩٩٩١، التوصل إلى ترتيبات ملموسة لكفالة إدماج نتائج عمليات تقديم التقارير وتخصيص الموارد بالنسبة للصناديق والبرامج المرتبطة ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدورة الجديدة للإطار التمويلي المتعدد السنوات للبرنامج الإنمائي. |
Presentó el marco de resultados de los Voluntarios de las Naciones Unidas con sus tres esferas diferenciadas de contribución en apoyo al marco de financiación multianual del PNUD y las iniciativas de todo el sistema de las Naciones Unidas para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | وعرض المنسق إطار النتائج الخاص ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة لمجالاته الثلاثة للإسهام المتميز الذي يدعم الإطار التمويلي متعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وجهود منظومة الأمم المتحدة الرامية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
En consecuencia, en el presente informe el Administrador formula sus propuestas relativas al primer marco de financiación multianual del PNUD para el período 2000-2003. | UN | وبناء على ذلك، يبسط مدير البرنامج في هذا التقرير مقترحاته المتعلقة بأول إطار تمويلي متعدد السنوات للبرنامج اﻹنمائي في الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠٣. |