En el estado financiero II, el renglón de fondos en efectivo y depósitos a plazo fijo se divide entre monedas convertibles y no convertibles. | UN | 29 - ينقسم خط الودائع النقدية والودائع لأجل في البيان المالي الثاني بين عملات قابلة للتحويل وعملات غير قابلة للتحويل. |
El estado financiero II muestra que el total del activo ascendía a 313,8 millones de dólares y el total del pasivo a 8,8 millones de dólares. | UN | 10 - ويظهر البيان المالي الثاني أن مجموع الأصول وصل إلى 313.8 مليون دولار وأن مجموع الخصوم وصل إلى 8.8 ملايين دولار. |
Esta es la cantidad que muestra el estado financiero II como parte de las cuentas por cobrar. | UN | وهو المبلغ المسجل في البيان المالي الثاني كجز من الحسابات المستحقة القبض. |
El importe de 31.991.645 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: | UN | يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٦٤٥ ٩٩١ ٣١ دولارا مما يلي: |
El importe de 154.479.987 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: | UN | يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٩٨٧ ٤٧٩ ١٥٤ دولارا مما يلي: |
10. El estado financiero II muestra que el total del activo ascendía a 307,8 millones de dólares y el total del pasivo a 8,3 millones de dólares. | UN | 10 - ويظهر البيان المالي الثاني أن مجموع الأصول وصل إلى 307.8 مليون دولار وأن مجموع الخصوم وصل إلى 8.3 ملايين دولار. |
En la nota e) del estado financiero II se explica que dicho incremento se debió al registro de 46,5 millones de dólares correspondientes a pagos duplicados que no se habían incluido en las cuentas de 2005. | UN | وتوضح الملاحظة بشأن البيان المالي الثاني أن الزيادة كانت بسبب تسجيل مبلغ 46.5 مليون دولار من المدفوعات المزدوجة لم تكن مسجلة في حسابات عام 2005. |
Fuente: estado financiero II correspondiente al bienio 2006-2007. | UN | المصدر: البيان المالي الثاني لفترة السنتين 2006 - 2007 |
El estado financiero II muestra que el total del activo ascendía a 344,7 millones de dólares y el total del pasivo a 19,8 millones de dólares. | UN | 10 - ويظهر البيان المالي الثاني أن مجموع الأصول بلغ 344.7 مليون دولار وأن مجموع الخصوم بلغ 19.8 مليون دولار. |
Además, el estado financiero II del UNITAR indica al 31 de diciembre de 1995 la suma de 74.044 dólares anticipados a las oficinas exteriores del PNUD para cubrir gastos. | UN | ٣١ - وبالاضافة إلى ذلك، يظهر البيان المالي الثاني للمعهد في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ سُلَفا مقدارها ٠٤٤ ٧٤ دولارا قدمت لمكاتب البرنامج الانمائي الميدانية لتغطية النفقات. |
En el estado financiero II del UNICEF, la indicación del efectivo y los depósitos a plazo fijo se divide entre monedas convertibles y monedas no convertibles. | UN | 13 - وينقسم الكشف عما لليونيسيف من ودائع نقدية وودائع لأجَل في البيان المالي الثاني بين عملات قابلة للتحويل وعملات غير قابلة للتحويل. |
No se ha previsto consignación presupuestaria para este pasivo, salvo en el caso del presupuesto operativo, como se refleja en el Estado financiero II y la nota 4.7 (reserva operacional). | UN | ولم يخصّص أي مبلغ احتياطي لهذا الالتزام، عدا المبلغ المخصّص في الميزانية التشغيلية، بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 4-7 (الاحتياطي التشغيلي). |
Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 g) (reserva operacional). | UN | وتجدر الاشارة الى أنه لم يرصد أي مخصص في الميزانية، ما عدا ما يتعلق بالميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 3 (ج) - (الاحتياطي التشغيلي). |
En el cuadro siguiente se presenta un desglose por antigüedad de las contribuciones prometidas impagadas que figuran en el estado financiero II para 2003 y 2001 (en miles de dólares de los Estados Unidos): | UN | يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للتبرعات المعلنة غير المسددة المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |
En el siguiente cuadro se presenta un desglose por antigüedad de las cuentas por cobrar que figuran en el estado financiero II para 2003 y 2001 (en miles de dólares de los Estados Unidos): | UN | يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للحسابات الأخرى المستحقة القبض المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بدولارات الولايات المتحدة): |
En el siguiente cuadro se presenta un desglose de otros elementos del activo que figuran en el estado financiero II, para 2003 y 2001 (en miles de dólares de los Estados Unidos): | UN | يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للمصروفات المؤجلة والأصول الأخرى، المبينة والمدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |
El importe de 29.789.884 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: | UN | يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٤٨٨ ٩٨٧ ٩٢ دولارا مما يلي: |
El importe de 57.897.280 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: | UN | يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٠٨٢ ٧٩٨ ٧٥ دولارا، مما يلي: |
La suma de 10.003.371 dólares que aparece en el estado financiero II se desglosa de la siguiente manera: | UN | يتألف المبلغ ٣٧١ ٠٠٣ ١٠ دولارا الوارد في البيان الثاني مما يلي: بدولارات الولايات المتحدة |
Fuente: Estados financieros, estado financiero II | UN | المصدر: البيانات المالية، البيان الثاني. |
Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son como sigue: | UN | فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات: |