"financiero y reglamentación" - Translation from Spanish to Arabic

    • المالي والقواعد
        
    • المالية والنظام
        
    • المالي وقواعدها
        
    • المالي وهذه القواعد
        
    • والأساسي
        
    • المالي وقواعده
        
    • الأساسي المالي
        
    • وقواعد مالية
        
    ENMIENDAS PROPUESTAS AL REGLAMENTO financiero y reglamentación UN التعديلات المقترحة للنظام المالي والقواعد المالية
    Examen y revisión del Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN استعراض وتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Examen y revisión del Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN استعراض وتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    2012/5 Revisión del reglamento financiero y reglamentación financiera detallada de la UNOPS UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Esta definición no se incluyó en las versiones anteriores del Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada. UN لم يدرج هذا التعريف في الصيغ السابقة للقواعد المالية والنظام المالي.
    Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada y procedimientos normales de operación UN النظام المالي والقواعد المالية وإجراءات التشغيل الموحدة
    Proyectos de enmiendas al Reglamento financiero y reglamentación UN التعديلات المقترحة للنظام المالي والقواعد المالية
    96/39 Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada del PNUD 19 UN النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Algunas utilizan el Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, otras una cláusula tipo que define las responsabilidades del asociado. UN فبعضها يستخدم النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة، ويستخدم بعضها شرطا عاما يحدد مسؤوليات الشريك.
    Se aplican los mecanismos previstos en el Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN اﻹجراء تطبق اﻵليات المتوخاة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة
    Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas UN النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة
    Enmiendas sugeridas al Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas UN التعديلات المقترحة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة
    El Fondo se administrará de conformidad con el Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN وتتم إدارة الصندوق وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة.
    REGLAMENTO financiero y reglamentación FINANCIERA DETALLADA DEL PNUD UN النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Revisiones del Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada del PNUD UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية
    PNUD: Revisiones del Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية
    El Jefe de la Subdivisión de Finanzas del FNUAP está preparando las revisiones necesarias de su reglamento financiero y reglamentación financiera detallada. UN شرع رئيس فرع الشؤون المالية بالصندوق في صياغة التنقيحات الضرورية للنظام المالي والقواعد المالية للصندوق.
    En el Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada se especifican, entre otras cosas, las condiciones de financiación y ejecución del proyecto, las modalidades de pago y la moneda en que se ha de pagar así como las fechas de presentación de los estados financieros. UN وتحدد القواعد المالية والنظام المالي لﻷمم المتحدة أمورا منها شرط تمويل المشروع وتنفيذه وشروط الدفع، والعملة التي سيتم دفع المبلغ بها، فضلا عن مواعيد تقديم البيانات المالية.
    Cualquier política sobre donaciones que tenga en cuenta el carácter internacional de la Organización y su Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada, y que no perjudique el alcance del proyecto, sería aceptable. UN وكل سياسة للتبرعات تتفق والطابع الدولي للمنظمة ونظامها المالي وقواعدها المالية ولا تخل بنطاق المشروع، تعد سياسة مقبولة.
    Todos los funcionarios de las Naciones Unidas deberán observar el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada y las instrucciones administrativas expedidas en aplicación de ese Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada. UN على جميع موظفي الأمم المتحدة الامتثال للنظام المالي والقواعد المالية وللأوامر الإدارية التي تصدر بصدد هذا النظام المالي وهذه القواعد المالية.
    3. Decide asimismo modificar como sigue la primera oración del párrafo 12.2 del Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas: UN 3 - تقرر أيضا تعديل الجملة الأولى من المادة 12-2 من النظامين الإداري والأساسي الماليين لتصبح صيغتها كالتالي:
    En 1997 la UNOPS inició un examen completo de su Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada. UN وفي عام ٧٩٩١، بدأ مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع استعراضا شاملا لنظامه المالي وقواعده المالية.
    Entre ellas figuraban la revisión del marco legislativo y del Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada. UN وقد شمل ذلك تنقيح الإطار التشريعي والنظام الأساسي المالي والقواعد المالية.
    Puesto que se tenía previsto un cambio de auditores externos en 2012, existía una urgente necesidad de que el Reglamento financiero y reglamentación Financiera Detallada reflejara cabalmente las actuales normas y prácticas institucionales del UNFPA. UN ومع تغيير مراجعي الحسابات الخارجيين، المتوقع إجراؤه في عام 2012، تشتد الحاجة إلى وجود نظام مالي وقواعد مالية تعكس بصورة تامة سياسات الصندوق وممارسات العمل التي يتبعها حاليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more