"finanzas y presupuesto en" - Translation from Spanish to Arabic

    • المالية والميزانية في
        
    El presupuesto muestra la reclasificación propuesta del puesto existente de Oficial de finanzas y presupuesto en la Oficina Ejecutiva, de categoría P-3 a P-4. UN وتعكس الميزانية إعادة التصنيف المقترحة للوظيفة الحالية لموظف الشؤون المالية والميزانية في المكتب التنفيذي من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4.
    Se propone agrupar las funciones de finanzas y presupuesto en una única Sección de Finanzas y Presupuesto. UN 32 - ويقترح دمج مهام المالية والميزانية في قسم واحد لشؤون المالية والميزانية.
    Además, se propone consolidar las funciones de finanzas y presupuesto en la Sección de Finanzas y Presupuesto, que dirigiría un Oficial Superior de Finanzas y Presupuesto. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقترح دمج مهام المالية والميزانية في قسم الشؤون المالية والميزانية، الذي يرأسه أحد كبار موظفي شؤون المالية والميزانية.
    Por ejemplo, en 2014 se requirieron casi cinco meses para cubrir un puesto de finanzas y presupuesto en la Oficina del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura. UN وعلى سبيل المثال، في عام 2014 استغرق شغل وظيفة لشؤون المالية والميزانية في مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر نحو خمسة أشهر.
    d) No apoyar la creación de un nuevo puesto de P-4, Oficial de Finanzas y Presupuesto, en la Oficina Ejecutiva de la Caja. UN (د) عدم تأييد إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-4 لموظف للشؤون المالية والميزانية في المكتب التنفيذي للصندوق.
    La consolidación de las funciones de finanzas y presupuesto en una sola sección tiene por objeto mejorar la capacidad de la Fuerza en materia de gestión financiera y servicios de asesoramiento conexos en relación con la aplicación de las IPSAS y el sistema Umoja de gestión de los recursos institucionales, que integrará los sistemas financiero, de recursos humanos y de inventario. UN ويهدف دمج مهام المالية والميزانية في قسم واحد إلى تحسين قدرة القوة على تقديم خدمات الإدارة المالية والخدمات الاستشارية المتصلة بها في سياق تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا المؤسسي، مما سيؤدي إلى الدمج بين نظام المالية ونظامي الموارد البشرية والمخزون.
    d) Un puesto de categoría P3 para un Oficial de finanzas y presupuesto en el Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución de la División de Presupuesto y Finanzas sobre el Terreno del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (د) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للشؤون المالية والميزانية في دائرة الميزانية وتقارير الأداء التابعة لشعبة الميزانية والشؤون المالية للعمليات الميدانية في إدارة الدعم الميداني؛
    d) Un puesto de categoría P-3 para un Oficial de finanzas y presupuesto en el Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución de la División de Presupuesto y Finanzas sobre el Terreno del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (د) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف شؤون المالية والميزانية في دائرة الميزانية وتقارير الأداء التابعة لشعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية، إدارة الدعم الميداني؛
    d) Un puesto de categoría P3 para un Oficial de finanzas y presupuesto en el Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución de la División de Presupuesto y Finanzas sobre el Terreno del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (د) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للشؤون المالية والميزانية في دائرة الميزانية وتقارير الأداء التابعة لشعبة الميزانية والشؤون المالية للعمليات الميدانية في إدارة الدعم الميداني؛
    En su informe, el Secretario General propone crear una plaza de categoría P-4, que se financiará con cargo a la partida de personal temporario general, para un Oficial de finanzas y presupuesto en la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz (A/66/721, párr. 379). UN 108 - يقترح الأمين العام في تقريره استحداث وظيفة واحدة برتبة ف-4، تمول في إطار المساعدة المؤقتة العامة، لموظف للشؤون المالية والميزانية في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام (A/66/721، الفقرة 379).
    Los Auxiliares de Finanzas y Presupuesto (3 SG (OC)) prestarían apoyo a los Oficiales de finanzas y presupuesto en las tres secciones mediante la preparación de documentos de apoyo con respecto a la finalización de las estimaciones de gastos y los informes de ejecución. UN 35 - وسيقدِّم مساعدو شؤون المالية والميزانية (3 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) الدعم لموظفي شؤون المالية والميزانية في الأقسام الثلاثة المذكورة من خلال إعداد الوثائق الداعمة فيما يتعلق بوضع الصيغة النهائية لتقديرات التكاليف وتقارير الأداء.
    Se solicitan los cuatro puestos nuevos de auxiliares administrativos y de finanzas (SG (OC)) con el fin de que apoyen a los oficiales de finanzas y presupuesto en las tres secciones del Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución mediante la preparación de documentos de apoyo para finalizar las estimaciones de gastos y los informes de ejecución. UN ويطلب إنشاء الوظائف الأربع الجديدة للمساعدين الإداريين والماليين (خ ع (رأ)) لدعم موظفي الشؤون المالية والميزانية في ثلاثة أقسام بدائرة تقارير الميزانية والأداء من خلال إعداد الوثائق الداعمة لوضع الصيغ النهائية لتقديرات التكاليف وتقارير الأداء.
    Por otra parte, se propone consolidar las funciones de finanzas y presupuesto en la Sección de Finanzas y Presupuesto, constituida por 12 puestos de la Sección de Finanzas y dos puestos de la Sección de Presupuesto (un Oficial de Presupuesto de categoría P-3 y un Auxiliar de Presupuesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional), que se transferirán de la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión. UN 27 - وبالإضافة إلى ذلك، يقترح دمج مهام المالية والميزانية في قسم الشؤون المالية والميزانية، الذي يتألف من 12 وظيفة من قسم الشؤون المالية ووظيفتين من قسم الميزانية (موظف لشؤون الميزانية (ف-3) ومساعد لشؤون الميزانية (من فئة الخدمة العامة الوطنية))، تنقل من مكتب رئيس دعم البعثة.
    Redistribuciones En el componente 4, Apoyo, el Secretario General propone la redistribución de dos puestos de la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión -- un Auxiliar Superior de Presupuesto y un Auxiliar Financiero, funcionarios nacionales de Servicios Generales -- en la nueva Sección de Finanzas y Presupuesto, a fin de consolidar las funciones de finanzas y presupuesto en una sola dependencia orgánica. UN 27 - في إطار العنصر 4 المتعلق بالدعم، يقترح الأمين العام نقل وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة، إحداهما لمساعد أقدم لشؤون الميزانية والأخرى لمساعد للشؤون المالية، من مكتب رئيس دعم البعثة إلى القسم الجديد المعني بالشؤون المالية وشؤون الميزانية، من أجل تعزيز المهام المالية والميزانية في وحدة تنظيمية واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more