"fire" - Translation from Spanish to Arabic

    • فاير
        
    • والنار
        
    • حرائق
        
    • المطافئ
        
    • حريقي
        
    • لرابطات الوقاية
        
    • النارâ
        
    • نيراني
        
    • حريقك
        
    • الناجمة عن الحرائق
        
    • وقف إطلاق النار التابعة
        
    Fire Island, All Saints, Liberta, Bolan y Crab Hill fueron declaradas zonas de desastre a raíz de los extensos daños que sufrieron los vecindarios de ingresos bajos y medios. UN واعلن اعتبار مناطق فاير آيلند، وأول سينتس، وليبرتا، وبولان، وكراب هيل مناطق منكوبة نتيجة لﻷضرار الواسعة النطاق التي لحقت باﻷحياء السكنية ذات الدخول المنخفضة والمتوسطة.
    Early Streak, segundo. I'm Hoping, tercero. White Fire, cuarto. Open Subtitles إيرلى ستريك هو الثانى وايت فاير هو الرابع
    Falcon Fire: Hace posible lo improbable. Open Subtitles فالكون فاير تجعل المستحيل ممكن.
    En 1987, me tomé una noche libre de Earth, Wind and Fire y al día siguiente ellos me despidieron. Open Subtitles في عام 1987 , أخذت راحة في ليلة من الأرض , والرياح , والنار وفي اليوم التالي , فإن طينوا , والتفوا, وطردوا مؤخرتي.
    Hubo un diálogo sobre los distintos métodos utilizados por las comunidades para controlar los incendios forestales y se habló de la Southern Africa Fire Network (SAFNet). UN وجرت مناقشة مختلف الأساليب التي تستخدمها المجتمعات المحلية لمكافحة حرائق الغابات، وتناول موضوع شبكة مكافحة الحرائق في الجنوب الأفريقي.
    No sé qué es Falcon Fire, pero quiero cuatro. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هي فالكون فاير ولكنني أريد شراء أربعة منها.
    Él creó las divertidas publicidades de Falcon Fire. Open Subtitles لقد إبتكر تلك البذلات اللطيفة لمعالجات فالكون فاير.
    Si Arcade Fire tiene un chelo, nosotros también. Open Subtitles اذا استطاع اركيد فاير ان يحصل على اداة تشيلو فيمكننا الحصول عليها ايضاً
    "This Must Be the Place" es de Talking Heads. Arcade Fire solo hizo un cover. Open Subtitles اغنية يجب أن يكون موطني ، غنتها فرقة تاكنج هيدز اركيد فاير كانت اعادة انتاج للاغنية
    Flying Private está sexto, Friesan Fire está séptimo. Open Subtitles فلايينغ برايفت على السادس فريزن فاير بين الجياد على السابع
    Fire Island, All Saints, Liberta, Bolan y Crab Hill fueron declaradas zonas de desastre a raíz de los extensos daños que sufrieron los vecindarios de ingresos bajos y medios. UN وأعلن اعتبار مناطق فاير أيلند، وأول سنتس وليبيرتا، وبولان، وكراب هيل مناطق كوارث نتيجة لﻷضرار الواسعة النطاق التي لحقت باﻷحياء السكنية لمنخفضي الدخل ومتوسطي الدخل بها.
    Este es el centro de un pueblo llamado Pines en Fire Island, en el estado de Nueva York. TED هذا مركز مدينة تدعى "ذ باينز" في "فاير أيلند" في ولاية نيويورك.
    Mientras tanto, tú, Wind y Fire, quitaos de mi camino Open Subtitles في هذه الأثناء، أنتما، الريح، والنار إبتعدوا عن طريقي
    Esto me recuerda a un viaje en coche que hice una vez con Earth, Wind and Fire. Open Subtitles هذا يذكرني برحلة على الطريق أخذتها مرة مع الأرض، الرياح والنار
    International Forest Fire News UN نشرة الأنباء الدولية عن حرائق الغابات
    Y solo para que lo sepas, tú ya te lo estás tomando mucho mejor que los Arcade Fire. Open Subtitles ولعلمكِ فقط, أنتِ تقبلتي الأمر... أفضل من نموذج حرائق الأروقة. حسناً.
    Jadewerft dejó la construcción el 15 de septiembre de 1990 porque Kuwait Fire no remitió una carta de crédito. UN وتوقفت شركة جادويرفت عن العمل في 15 أيلول/سبتمبر 1990 لعدم إصدار خطاب اعتماد من المطافئ الكويتية.
    No me sorprende que "Light My Fire" sea el número uno. Open Subtitles لا عجب في اغنية "اشعل حريقي" هي رقم واحد
    Confederation of Fire Protection Association International Delegación estadounidense de la Orden de Danilo I UN القائمة الوفد الأمريكي لوسام دانيلو الأول الاتحاد الدولي لرابطات الوقاية من الحرائق
    We didn't start the Fire Open Subtitles â™ھ نحن لم نختنرع النارâ™ھ
    Hay un tráfico como de Super Bowl, y no me quiero perder "Light My Fire" Open Subtitles هيا يافتيات حركة المرور مزدحمة "ولا اريد ان افوت حفلة "اضيء نيراني
    "Light Your Fire". - Ah, ¿sí? - Sí. Open Subtitles اشعل حريقك اشعل حريقك؟
    Mediterranean Council for Burns and Fire Disasters UN مجلس البحر الأبيض المتوسط المعني بالحروق والكوارث الناجمة عن الحرائق
    46. The positive role played by the AU Cease Fire Commission should be developed, enhanced and supported with equipment, logistics and funding, as it appears to be more acceptable to the Government than international intervention. UN 46- وينبغي تطوير الدور الإيجابي الذي تؤديه لجنة وقف إطلاق النار التابعة للاتحاد الأفريقي وتعزيزه ودعمه بالمعدات والخدمات اللوجيستية والتمويل، نظراً لأن الحكومة تبدو أكثر تفضيلاً لـه على التدخل الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more