"firme aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • وقع هنا
        
    • وقعي هنا
        
    • وقّع هنا
        
    • وقّعي هنا
        
    • قم بالتوقيع هنا
        
    • وقّعْ هنا
        
    • توقع هنا
        
    • تسجيل هنا
        
    • وقعى هنا
        
    • ووقع هنا
        
    • وقعّ هنا
        
    • توقيعك هنا
        
    Bueno. Aquí, Firme aquí, porfavor, doctor. Open Subtitles . الآن ، هنا . فقط وقع هنا ، من فضلك يا دكتور
    No quería molestarle, así que la escribí yo mismo. Firme aquí. Open Subtitles لم اشأ ان اتعبك سيدي، لذا فقد تجرأت وكتبته بنفسي فقط وقع هنا
    - ... y canjearon el cheque en Nevada. - Firme aquí y ponga la fecha. Open Subtitles لقد صرفوا الشيك في نيفادا وقعي هنا و يمكن أن تؤرّخيه
    Firme aquí, y la radio es suya. Open Subtitles فقط وقعي هنا والراديو سيكون لك.
    Firme aquí o cuéntelo usted mismo si quiere. Open Subtitles وقّع هنا لكن بإمكانك أن تعدّها بنفسك إذا شئت
    Sólo Firme aquí, y le cubriré cada puerta y ventana con madera para proteger todos sus objetos de valor restante de los ladrones. Open Subtitles وقّعي هنا فقط وسأغطي كل باب ونافذة بألواح الخشب لحماية ممتلكاتك الثمينة الأخرى
    Bien, Firme aquí por sus propiedades valiosas. Open Subtitles حسناً، وقع هنا على إيصال استلام مقتنياتك
    Firme aquí. ¿Tiene una cita, Sr...? Open Subtitles وقع هنا من فضلك هل لديك موعد مسبق يا سيد .. ؟
    Sólo Firme aquí, aquí y aquí, y podré entregarle el efectivo. Open Subtitles وقع هنا وهنا و هنا فقط.. وسأحضر لك الأموال.
    Firme aquí, la fecha no, y que indica que usted está dejando contra del consejo médico. Open Subtitles وقع هنا, وهنا التاريخ وهذه الورقة تنص على أنكم تغادرون ضد المشورة الطبية
    Firme aquí, porfavor, Sr. Juez. Perdón. Open Subtitles . وقع هنا من فضلك سيدى القاضى . عذراً
    Eso no será necesario, señor. Sólo Firme aquí. Open Subtitles هذا ليس ضرورياً يا سيدى وقع هنا فحسب
    Firme aquí. Firma y teléfono de su casa. Open Subtitles وقعي هنا التوقيع ورقم هاتف المنزل
    Firme aquí, por favor. Tengo una pluma. Open Subtitles وقعي هنا من فضلك أحضرت قلماً
    Firme aquí, por favor, señorita Sommers. Open Subtitles وقعي هنا رجاءً، آنسة سومرز
    - Firme aquí, aquí, y aquí sus iniciales. Open Subtitles وقّع هنا ، هنا و الحرف الأول من الأسم هنا
    Yo nunca firmaría eso, a menos que trajera una etiqueta de "Firme aquí". Open Subtitles ما كنتُ أبداً لأوقع على شيءٍ كهذا؛ إلا لو كان هناك سهم أحمر يقول"وقّع هنا"! هذا هو ما إستخدمناه..
    Siete artículos en total. Por favor, Firme aquí. Open Subtitles .. سبعة أغراض .وقّعي هنا رجاءًا
    Firme aquí la declaración. Open Subtitles قم بالتوقيع هنا أنت توقّع في وعيك الكامل
    Firme aquí. Open Subtitles وقّعْ هنا.
    -Sólo necesitamos que Firme aquí. -Sí. Open Subtitles نحن فقط نحتاج منك ان توقع هنا أجل
    Sólo Firme aquí y la casa es suya. Open Subtitles ما عليك سوى تسجيل هنا والبيت هو لك.
    Firme aquí, y desde ese mostrador puede averiguar.. Open Subtitles وقعى هنا , وبعدها اذهبى للشباك هناك وسوف يدلونك
    Firme aquí para sus artículos personales. Open Subtitles ووقع هنا من أجل أغراضك الشخصية.
    Firme aquí. Open Subtitles وقعّ هنا
    Necesitaré una identificación y la huella, señor. Firme aquí. Open Subtitles أحتاج هويتك وبصمتك سيدي. توقيعك هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more