En los centros de mujeres de diversas partes de la isla también se imparten cursos de corte y confección, economía doméstica, peluquería, arreglo florales, artesanía, sastrería, etc. | UN | وتقدم مراكز المرأة، الموجودة في أنحاء مختلفة من الجزيرة، التدريب على صنع الملابس والتدبير المنزلي وتصفيف الشعر وتنسيق الزهور والحرف اليدوية والحياكة إلخ. |
Luego hicimos dos horas de origami seguido de arreglos florales y meditación. | Open Subtitles | ثم كان علينا ان نقوم ساعتين بعمل الاوروجامي يليها تنسيق الزهور والتأمل |
Tenemos ideas florales para que veas. | Open Subtitles | فلدينا بعض تصاميم الزهور لتشاهديها |
En una época hice arreglos florales. ¿Todo tiene que ser sobre sexo? | Open Subtitles | لقد قمت بترتيب الأزهار ذات مرة لماذا يتعلق كل شىء بالجنس؟ |
Nuestros invitados han llegado. Se están comiendo los adornos florales de las mesas del banquete. | Open Subtitles | إنهم يلتهمون صفوف الأزهار على طاولات المآدب. |
Sólo quería hablar con usted sobre el comité de Arreglos florales. | Open Subtitles | أرغب فى التحدث اليك عن لجنة متعهدى الزهور |
Vale, para que conste, está permitido llevarse los arreglos florales en la fiesta. | Open Subtitles | حسناً , لعلمك , يمكنك ان تأخذ الزهور المنزلية إلى حفلة منزلية |
Katherine. ¿Tengo que recordarte que casi llegamos a los golpes por los arreglos florales? | Open Subtitles | أتريدين أن أذكّركِ أننا أوشكنا على تخريب الأمر عندما كنا نختار الزهور ؟ |
Fui a su casa para discutir los arreglos florales, y al parecer mi prometida no tenía idea de que era mi prometida. | Open Subtitles | لقد ذهبت لمناقشة ترتيبات الزهور و يبدو ان خطيبتي ليس لديها اي فكرة عن انها كانت خطيبتي |
Estaba pensando, que me gustaría proveerte de tus arreglos florales. | Open Subtitles | كنت افكر في ان اقدم لك افكاراً بخصوص تنسيق الزهور |
Sí, pasaré esta tarde para revisar los arreglos florales. | Open Subtitles | أجل سآتي بعد الظهر للتحقق من ترتيبات الزهور |
- Al menos uno de los bellos centros florales de mesa debe ser orinado. | Open Subtitles | وواحدة على الأقل من الزهور الجميلة يجب أن تتبوّل عليها. |
Se suponíaque discutiríamos sobre arreglos florales para mi boda. | Open Subtitles | ونحن من المفترض أن يجادل حول الزهور لحضور حفل زفافي. |
Podemos poner arreglos florales en la mitad... y poner un jarrón con cristal alrededor. | Open Subtitles | لو وضعنا الزهور في المنتصف، حينها يمكننا وضع مزهرية كريستال حولها |
Sin embargo, los actos de recordación previstos se realizaron y sendas ofrendas florales fueron colocadas y permanecen colocadas bajo la segunda placa ubicada en la acera contraria a la fachada de la misión diplomática cubana. | UN | بيد أن ذلك لم يحل دون القيام بتلك التصرفات الرامية لاحياء الذكرى ولا تزال باقات الزهور موضوعة أسفل اللوحة الثانية الكائنة عند الرصيف المقابل لواجهة البعثة الدبلوماسية الكوبية. |
Uno de esos bonitos, florales y aromatizados. | Open Subtitles | نعم، ولكن واحدة من تلك حقا تلك الرائحة الأزهار جميلة. |
Pones tu comida en mi refrigerador tu auto en mi cochera y tus estúpidas toallas con motivos florales en mi baño de invitados. | Open Subtitles | طعامك في برادي سيارتك في مرآبي و مناشفك ذات الأزهار الغبية في مرحاض الضيوف |
Son preciosas. Pero no sé nada de arreglos florales. | Open Subtitles | ،لست خبيرًا بتنسيق الأزهار لكنها تبدو جميلة |
Me alegré cuando empezó a estudiar arreglos florales. | Open Subtitles | شعرتُ بالسعادة عندما بدأت بأخذ دروس في تنسيق الأزهار |
Oye, ¿un tipo no puede emocionarse con los centros de mesa florales? | Open Subtitles | هي.الايستطيع الرجل فقط ان يكون متحمسا عن الأزهار في منتصف الطاولة؟ |
Tenemos arreglos florales, ajustes de lugar ... otra boda-y cosas | Open Subtitles | لدينا اتفاق مع بائع الأزهار توزيع أماكن الجلوس أشياء زفافية أخرى |