"fondo de desarrollo de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • صندوق الأمم
        
    • لصندوق الأمم
        
    • وصندوق الأمم
        
    • بصندوق اﻷمم
        
    • اليونيفم
        
    • اليونيفيم
        
    • أن صندوق اﻷمم
        
    • ينبغي لصندوق اﻷمم
        
    El Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) y el UNICEF también han adoptado iniciativas, centradas especialmente en la mujer y en la infancia. UN كما اتخذ صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة أيضا مبادرات تركز بشكل خاص على المرأة والطفل.
    Se destacó que también debería aumentar la cooperación con el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). UN كما أشير إلى ضرورة زيادة التعاون، مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Se destacó que también debería aumentar la cooperación con el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). UN كما أشير إلى ضرورة زيادة التعاون، مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Informe sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Comité Consultivo del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Nota del Secretario General sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN تقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Directora del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) UN مديرة، صندوق الأمم المتحدة الانمائي للمرأة
    para la evaluación del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لتقييم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    El Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) es una organización autónoma que trabaja en conjunción con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة منظمة مستقلة ذاتيا تعمل بالاشتراك على نحو وثيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Otros observadores: Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, Organización Internacional del Trabajo UN المراقبون الآخرون: منظمة العمل الدولية، صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Informe del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer sobre la eliminación de la violencia contra la mujer UN تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن القضاء على العنف ضد المرأة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer sobre la eliminación de la violencia contra la mujer UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن القضاء على العنف ضد المرأة
    El Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) ha prestado un apoyo sustancial a las actividades de la Junta Consultiva sobre Cuestiones de Género. UN وقدم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة دعما كبيرا لأنشطة المجلس الاستشاري لشؤون الجنسين.
    La Sra. Noeleen Heyzer, nacional de Singapur, es directora del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). UN كما أن مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مواطنة سنغافورية هي السيدة نولين هيزر.
    Informe del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer sobre la eliminación de la violencia contra la mujer: nota del Secretario General UN تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن القضاء على العنف ضد المرأة: مذكرة من الأمين العام
    Informe del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer sobre la eliminación de la violencia contra la mujer UN تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن القضاء على العنف ضد المرأة
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer sobre la eliminación de la violencia contra la mujer UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن القضاء على العنف ضد المرأة
    El oficial encargado de la División para el Adelanto de la Mujer y el Director Adjunto del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer también formulan declaraciones introductorias. UN كما أدلى الموظف المسؤول عن شعبة النهوض بالمرأة ونائب مدير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ببيانين استهلاليين.
    Actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer UN أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Counterpart International copatrocinó en el año 2000 reuniones especiales para la promoción en los Estados Unidos del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer. UN شاركت المنظمة في رعاية مناسبات خاصة للترويج لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في الولايات المتحدة في عام 2000.
    El Ministerio de Asuntos de la Mujer y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) han celebrado cursillos y reuniones sobre la mujer y la reforma jurídica. UN ونظمت وزارة شؤون المرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة حلقات عمل واجتماعات بشأن المرأة والإصلاح القانوني.
    Comité Consultivo del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, 34º período de sesiones UN اللجنة الاستشارية المعنية بصندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة، الدورة الخامسة والثلاثون
    El primer proyecto se está ejecutando en colaboración con el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) en el marco del programa regional sobre los derechos de la mujer para las regiones del Magreb y el Oriente Medio, y comprende tres elementos/actividades. UN المشروع الأول: يتم تنفيذه بالتعاون مع اليونيفم في إطار البرنامج الإقليمي للحقوق الإنسانية للمرأة في مناطق المغرب والمشرق، ويتضمن ثلاثة مكونات/أنشطة.
    Igualmente ha organizado, en cooperación con el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) numerosos programas, como una estrategia de progreso para la mujer de los Emiratos y un proyecto dirigido a reforzar el desempeño de las parlamentarias. UN كما قامت بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (اليونيفيم) بتنظيم العديد من البرامج مثل إستراتيجية تقدم المرأة في الإمارات ومشروع تعزيز أداء البرلمانيات.
    El Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer también está representado en el Subgrupo. UN كما أن صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة ممثل في الفريق الفرعي.
    El Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) debería tener una función importante en la puesta en práctica de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ٢٨ - ومضى يقول إنه ينبغي لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة أن يؤدي دورا هاما في تنفيذ حصيلة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more