Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias | UN | مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم |
Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias | UN | مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم |
Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de competencia de la Corte, así como de sus familias | UN | مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم ضمن نطاق المحكمة، ولأسر أولئك الضحايا |
Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias | UN | مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم |
Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias | UN | (ب) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق بإنشاء صندوق لمصلحة ضحايا الجرائم الواقعة ضمن اختصاص المحكمة ولأسر أولئك الضحايا |
Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias | UN | مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم |
El Estatuto de Roma impone a los Estados Partes la obligación de crear un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte y de sus familias. | UN | ويفرض نظام روما الأساسي على الدول الأطراف إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم المشمولة باختصاص المحكمة ولصالح أفراد أسرهم. |
1. Decide crear un Fondo en beneficio de las víctimas de los crímenes de la competencia de la Corte y de sus familias; | UN | 1 - تقرر إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم. |
1. Decide crear un Fondo en beneficio de las víctimas de los crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias; | UN | 1 - تقرر إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم؛ |
ICC-ASP/1/Res.6. Creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias | UN | ICC-ASP/1/Res.6 إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم |
XIII. Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias | UN | الثالث عشر - مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم |
1. Decide crear un Fondo en beneficio de las víctimas de los crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias; | UN | 1 - تقرر إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم؛ |
1. Decide crear un Fondo en beneficio de las víctimas de los crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias; | UN | 1 - تقرر إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم؛ |
d) Creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias (ICC-ASP/1/Res.6); | UN | (د) إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم (القرار 6)؛ |
Texto de las disposiciones sobre las cuestiones relativas a un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias, establecido en virtud del artículo 79 del Estatuto de Roma - Propuesta del Coordinador | UN | نصوص الأحكام المتعلقة بالمسائل المتصلة بإنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم ضمن ولاية المحكمة، ولأسر هؤلاء الضحايا، عملا بالمادة 79 من نظام روما الأساسي - اقتراح مقدم من المنسق |
Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de competencia de la Corte, así como de sus familias - Documento de debate propuesto por el Coordinador | UN | مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم ضمن ولاية المحكمة، ولأسر أولئك الضحايا - ورقة مناقشة مقترحة من المنسق |
Propuesta presentada por Francia acerca del proyecto de decisión de la Asamblea de los Estados Partes sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte y de sus familias (PCNICC/2001/L.1/Rev.1/Add.2) | UN | الاقتراح المقدم من فرنسا المتعلق بمشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم (PCNICC/2001/L.1/Rev.1/Add.2) |
c) Proyecto de resolución sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias (PCNICC/2002/2, anexo XIII); | UN | (ج) مشروع قرار بشأن إنشاء صندوق لصالح ضحايا الجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة وأسرهم (PCNICC/2002/2، المرفق الثالث عشر)؛ |
b) Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre la creación de un Fondo en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte, así como de sus familias (PCNICC/2002/2, anexo XIII) | UN | (ب) مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق بإنشاء صندوق لمصلحة ضحايا الجرائم الواقعة ضمن اختصاص المحكمة ولأسر أولئك الضحايا (PCNICC/2002/2، المرفق الثالث عشر) |