"fondo fiduciario de apoyo a" - Translation from Spanish to Arabic

    • الصندوق الاستئماني لدعم
        
    • الصندوق الاستئماني دعما
        
    • الصندوق الاستئماني لتعزيز
        
    • صندوق استئماني لدعم
        
    • صندوقا استئمانيا لدعم
        
    • الصندوق اﻻستئماني لدعم عملية
        
    Fondo Fiduciario de apoyo a la fuerza multinacional desplegada en Timor Oriental UN الصندوق الاستئماني لدعم نشر القوة المتعددة الجنسيات في تيمور الشرقية
    Fondo Fiduciario de apoyo a las Actividades del Centro de Derechos UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق اﻹنسان
    Fondo Fiduciario de apoyo a las Actividades del Centro de Derechos UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق اﻹنسان
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades del Centro de Derechos Humanos 628,0 UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق اﻹنسان
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتعلقــة بحمايــة
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades humanitarias del Centro de Derechos Humanos UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الانسان
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades del Centro de Derechos Humanos UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق اﻹنسان
    Fondo Fiduciario de apoyo a la labor de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة بحماية المناخ العالمي لمنفعـة أجيـال البشريــة الحالية والمقبلة
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة بحماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades del Centro de Derechos Humanos UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الانسان
    Fondo Fiduciario de apoyo a la labor de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة بحماية المناخ العالمي لمنفعـة أجيـال البشريــة الحالية والمقبلة
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة بحماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة
    El apoyo sustantivo a las actividades del Grupo se financiaría con contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario de apoyo a la labor de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وسيتم تمويل الدعم الموضوعي ﻷنشطة الفريق من التبرعات عن طريق الصندوق الاستئماني لدعم عمل لجنة التنمية المستدامة.
    Fondo Fiduciario de apoyo a la creación de capacidad nacional para la gestión de los recursos provenientes de la asistencia externa UN الصندوق الاستئماني لدعم بناء القدرة الوطنية في إدارة موارد المعونة الخارجية
    Fondo Fiduciario de apoyo a la democratización y el proceso electoral en Guinea-Bissau UN الصندوق الاستئماني لدعم تحقيق الديمقراطية والعملية الانتخابية في غينيا - بيساو
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades de consolidación de la paz en El Salvador UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بناء السلم في السلفادور
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades preparatorias relativas a la protección del clima mundial para las generaciones presentes y futuras UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتعلقة بحماية المناخ العالمي لمنفعة اﻷجيال البشرية الحالية والمقبلة
    Desde la aprobación de la resolución 66/294, se han hecho numerosas contribuciones al Fondo Fiduciario de apoyo a la Oficina del Presidente de la Asamblea General. UN منذ اعتماد القرار 66/294، قُدم عدد من المساهمات إلى الصندوق الاستئماني دعما لمكتب رئيس الجمعية العامة.
    Fondo Fiduciario de apoyo a la aplicación del Acuerdo de cesación temporal del fuego y otras actividades hostiles en la frontera entre Tayikistán y el Afganistán y en el interior del país durante las negociaciones UN الصندوق الاستئماني لتعزيز تنفيــذ الاتفــاق المتعلــق بالـوقف المؤقت لاطـــلاق النــار ووقــف اﻷعمــال القتاليـة اﻷخرى على الحدود بين طاجيكستان وأفغانستان وداخل البلد أثناء فترة المحادثات
    Fondo Fiduciario de apoyo a la fuerza multinacional desplegada en Timor Oriental UN صندوق استئماني لدعم القوة المتعددة الجنسيات المنتشرة في تيمور الشرقية
    En 1996, el UNIFEM creó el Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades para eliminar la violencia contra la mujer. UN 2 - وفي عام 1996، أنشأ صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، صندوقا استئمانيا لدعم الإجراءات المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more