"fondos fiduciarios para fines" - Translation from Spanish to Arabic

    • الصناديق الاستئمانية
        
    • صندوقا استئمانيا
        
    • والصناديق الاستئمانية
        
    • الصناديق الاسئتمانية
        
    • صناديق استئمانية لأغراض
        
    • للصناديق اﻻستئمانية
        
    • صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية
        
    • الصناديق اﻻستئمانية العامة
        
    • من الصناديق اﻻستئمانية
        
    fondos fiduciarios para fines generales y cuentas especiales UN الصناديق الاستئمانية العامة والحسابات الخاصة
    De manera análoga, el estado financiero IX, correspondiente a fondos fiduciarios para fines generales, incluye activos netos de 1,6 millones de dólares en el mismo rubro. UN كما شمل البيان التاسع عن الصناديق الاستئمانية العامة أصلا صافيا قيمته ١,٦ مليون دولار تحت نفس البند.
    iii) “fondos fiduciarios para fines generales” contiene los resultados financieros que se resumen en el estado financiero IX; UN ' ٣ ' تشمل " الصناديق الاستئمانية العامة " النتائج المالية الموجزة في البيان التاسع؛
    Al 31 de diciembre de 2003, había 189 fondos fiduciarios para fines generales. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 كان هناك 189 صندوقا استئمانيا عاما.
    Los fondos fiduciarios establecidos por la Asamblea General o el Secretario General son de dos tipos: fondos fiduciarios para fines generales y fondos fiduciarios de cooperación técnica. UN تتألف الصناديق الاستئمانية المنشأة من قِـبل الجمعية العامة أو الأمين العام من فئتين، وهما الصناديق الاستئمانية العامة والصناديق الاستئمانية للتعاون التقني.
    c fondos fiduciarios para fines generales UN الصناديق الاستئمانية العامة البيان الثالث 608 310 79
    i) Las cuentas de los fondos fiduciarios para fines generales se llevan siguiendo las mismas normas de contabilidad que las adoptadas para el presupuesto ordinario; UN `1 ' تخضع حسابات الصناديق الاستئمانية العامة لإجراءات محاسبية مماثلة للإجراءات المتبعة فيما يتعلق بالميزانية العادية؛
    fondos fiduciarios para fines generales del PNUMA UN الصناديق الاستئمانية العامة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة:
    fondos fiduciarios para fines generales UN التعاون التقني الصناديق الاستئمانية العامة
    i) Las cuentas de los fondos fiduciarios para fines generales se llevan siguiendo las mismas normas de contabilidad que las adoptadas para el presupuesto ordinario; UN ' 1` تخضع حسابات الصناديق الاستئمانية العامة لإجراءات محاسبية مماثلة للإجراءات المتبعة فيما يتعلق بالميزانية العادية؛
    Fondo para el Medio Ambiente fondos fiduciarios para fines generales Fondos fiduciarios para la cooperación técnicaa UN صندوق البيئة الصناديق الاستئمانية الصناديق الاستئمانية الصناديق الحساب الخاص التبرعات المخصصة الصناديق الأخرى
    iii) Los fondos fiduciarios para fines generales, que incluyen los resultados financieros que se resumen en el estado financiero VII; UN ' 3 ' الصناديق الاستئمانية العامة وتشمل النتائج المالية الواردة بإيجاز في البيان السابع؛
    Cuadro 5.1. fondos fiduciarios para fines generales del PNUMA - Estado combinado de las contribuciones al 31 de diciembre de 2005 UN الجدول 5-1 - الصناديق الاستئمانية العامة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: كشف موحد للتبرعات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Eliminaciones fondos fiduciarios para fines generales del PNUMA UN الصناديق الاستئمانية العامة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة:
    fondos fiduciarios para fines generales del PNUMA UN الصناديق الاستئمانية العامة لبرنامج البيئة
    iii) Los fondos fiduciarios para fines generales, que incluyen los resultados financieros que se resumen en el estado financiero VII; UN ' 3` الصناديق الاستئمانية العامة، وتشمل النتائج المالية الواردة بإيجاز في البيان السابع؛
    El reembolso se calcula como un porcentaje de los recursos programáticos gastados, exceptuando las asignaciones de los fondos fiduciarios para fines generales. UN ويحسب رد التكاليف كنسبة مئوية من موارد البرنامج المنفقة باستثناء ما يتعلق بمخصصات الصناديق الاستئمانية العامة.
    Al 31 de diciembre de 2005, había 169 fondos fiduciarios para fines generales. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 كان هناك 169 صندوقا استئمانيا عاما.
    Al 31 de diciembre de 2007 había 162 fondos fiduciarios para fines generales. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 كان هناك 162 صندوقا استئمانيا عاما.
    47. Deben mejorarse y efectuarse controles presupuestarios de los fondos fiduciarios para fines generales y de cooperación técnica así como de los correspondientes gastos de apoyo de conformidad con las instrucciones administrativas pertinentes. UN ٤٧ - ينبغي تحسين ضوابط الميزانية الخاصة بالصناديق الاستئمانية العامة والصناديق الاستئمانية لعمليات التعاون التقني وتكاليف دعم البرامج المتصلة بها وأدائها وفقا للتعليمات الادارية ذات الصلة.
    fondos fiduciarios para fines generales (estado financiero VII) UN الصناديق الاسئتمانية العامة (البيان السابع)
    El Director Ejecutivo podrá establecer fondos fiduciarios para fines concretos que sean compatibles con las políticas, los objetivos y las actividades de ONU-Mujeres. UN للمدير التنفيذي أن ينشئ صناديق استئمانية لأغراض محددة بما يتفق مع سياسات هيئة الأمم المتحدة للمرأة وأهدافها وأنشطتها.
    E. Actividades financiadas con cargo a fondos fiduciarios para fines generales Los fondos fiduciarios de las Naciones Unidas apoyan o complementan el programa de trabajo sustantivo de la Organización o las actividades de asistencia humanitaria o de socorro. UN 16 - تعمل صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية لدعم أو تكميل برنامج العمل الفني للمنظمة أو للإسهام في أنشطة المساعدة الإنسانية أو الإغاثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more